background image

21

Odvlhčovanie

  1.  Zatvorte okná a dvere pre účinnejšie odvlhčenie danej miestnosti.

  2.  Niekoľkokrát stlačte tlačidlo 

MODE (D) 

na ovládacom paneli alebo 

MODE (18)

 na diaľkovom ovládači a zvoľte režim odvlhčovania. Na 

LCD displeji sa zobrazí ukazovateľ 

DRY

 

Počas režimu odvlhčovania sa rýchlosť prúdenia vzduchu nemôže meniť, preto je tlačidlo 

FAN SPEED

 neaktívne. 

  3.  V prípade používania funkcie odvlhčovania sa klimatizácia môže používať bez namontovanej hadice prívodu vzduchu.

Vetranie

  1.  Počas funkcie vetrania bude zariadenie riadiť iba prietok vzduchu, to znamená, že vzduch privádzaný do miestnosti nebude ani chladený 

ani odvlhčovaný.

  2.  Niekoľkokrát stlačte tlačidlo 

MODE (D) 

na ovládacom paneli alebo 

MODE (18)

 na diaľkovom ovládači a zvoľte režim vetrania. Na LCD 

displeji  sa  zobrazí  ukazovateľ 

FAN

.  Počas  prevádzky  klimatizácie  v  režime  vetrania  je  nevyhnutné  vyviesť  hadicu  vývodu  vzduchu 

z miestnosti, napr. za okno.

  3.  Zariadenie sa nesmie prevádzkovať ako ventilátor v uzatvorenom obehu bez nasávania vzduchu zvonku, preto je nevyhnutné namonto

-

vať hadicu prívodu vzduchu. 

  4.  Stlačte tlačidlo 

FAN SPEED (B)

 na ovládacom paneli alebo 

FAN SPEED (21)

 na diaľkovom ovládači a nastavte požadovanú rýchlosť 

výfuku vzduchu: vysokú 

HIGH

, strednú 

MED

 alebo nízku 

LOW

.

AUTOMATICKÉ ZAPÍNANIE/ VYPÍNANIE ZARIADENIA POMOCOU OVLÁDACIEHO PANELA

Pre nastavenie času automatického zapnutia zariadenia stlačte tlačidlo 

TIMER (A)

, na LCD displeji sa zobrazí symbol „

 ”. Niekoľkokrát 

stlačte tlačidlo 

TIMER (A) 

a nastavte čas, po akom sa klimatizácia zapne. Jedno stlačenie tlačidla 

TIMER (A)

 vyvoláva zvýšenie hodnoty 

o jednu hodinu. Môžete nastaviť zariadenie v rozmedzí 1–12 hodín.

Pre nastavenie času automatického vypnutia fungujúceho zariadenia stlačte tlačidlo 

TIMER (A)

, na LCD displeji sa zobrazí symbol „

 ”. 

Niekoľkokrát stlačte tlačidlo 

TIMER (A)

 a nastavte čas, po akom sa klimatizácia vypne. Jedno stlačenie tlačidla 

TIMER (A)

 vyvoláva zvýšenie 

hodnoty o jednu hodinu. Môžete zariadenie nastaviť v rozmedzí 1–12 hodín. 

Pozor: Súčasné stlačenie tlačidiel TEMP+ a TEMP- dlhšie ako 2 sekundy zablokuje tlačidlá. Vtedy sa na LCD displeji zobrazí symbol 

. Opätovné súčasné stlačenie týchto tlačidiel odblokuje klávesnicu ovládacieho panela a symbol   zmizne z LCD displeja. 

AUTOMATICKÉ ZAPÍNANIE/ VYPÍNANIE ZARIADENIA POMOCOU DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA

Pre nastavenie času automatického zapnutia zariadenia stlačte tlačidlo 

TIMER (19)

. Na LCD displeji diaľkového ovládača bude zobrazený 

symbol „

 ” a naposledy nastavený čas zapnutia zariadenia v podobe: 1–12H. Napríklad označenie „4H” znamená, že sa zariadenie 

automaticky zapne o 4 hodiny. 

Pre zmenu času automatického zapnutia zariadenia stlačte tlačidlo 

HOUR (27)

. Stlačenie tlačidla 

HOUR (27)

 jeden raz vyvoláva zvýšenie 

hodnoty o jednu hodinu v hraniciach od 1 do 12. Keď bude dosiahnutá hodnota 12, ďalšie stlačenie tlačidla 

HOUR (27)

 vyvolá návrat k hod

-

note 1.

Pre nastavenie času automatického vypnutia fungujúceho zariadenia pomocou diaľkového ovládača, stlačte tlačidlo 

TIMER (19)

. Na displeji 

sa zobrazí symbol „

 ” a naposledy nastavený čas vypnutia zariadenia v podobe 1–12H. Napríklad označenie 4H v tomto prípade zna

-

mená, že sa zariadenie automaticky vypne o 4 hodiny.

Pre nastavenie/ zmenu času automatického vypnutia zariadenia stlačte tlačidlo 

HOUR (27)

. Stlačenie tlačidla 

HOUR (27)

 jeden raz vyvoláva 

zvýšenie hodnoty o jednu hodinu v hraniciach od 1 do 12. Keď bude dosiahnutá hodnota 12, ďalšie stlačenie tlačidla 

HOUR (27)

 vyvolá ná

-

vrat k hodnote 1.

METÓDY ODVÁDZANIA KONDENZOVANEJ VODY

POZOR: Jedna z nižšie uvedených metód odvádzania kondenzovanej vody je vhodná pre dané zariadenie. Preverte, ktorá metóda 

je správna a spustite vodu na požadovanú hladinu.
Metóda 1: Funkcia čerpadla systému odvádzania vody – automatické odvádzanie vody

  1.  Nezávisle, v ktorom režime funguje zariadenie, ak je hladina vody v nádržke NÍZKA, vtedy vodné čerpadlo a obehové čerpadlo nefungu

-

jú a klimatizácia funguje v nastavenom režime prevádzky. 

  2.  Ak je hladina vody v nádržke NORMÁLNA, vtedy obehové čerpadlo funguje a vodné čerpadlo nefunguje a klimatizácia funguje v nasta

-

venom režime prevádzky.

  3.  Ak je hladina vody v nádržke VYSOKÁ, vodné čerpadlo sa zapne na 10 minút. Následne, keď hladina vody poklesne na NÍZKU/ NOR

-

MÁLNU, zariadenie bude naďalej fungovať v nastavenom režime. V prípade, že hladina vody bude naďalej VYSOKÁ, vodné čerpadlo 

sa zastaví, a zariadenie sa vypne. Kontrolka 

WATER FULL (G)

 na ovládacom paneli sa rozsvieti, a LCD displej zobrazí kód chyby E5. 

V takom prípade odkrúťte vypúšťaciu zátku a vyprázdnite nádržku.

Metóda 2: Ručné odvádzanie vody

Ak je hladina vody v nádržke VYSOKÁ, zariadenie sa vypne a kontrolka

 WATER FULL (G)

 na ovládacom paneli sa rozsvieti. LCD displej zo

-

brazí v takom prípade kód chyby E5. Stlačte tlačidlá 

SWING (E)

 a 

TIMER (A)

 súčasne po dobu dlhšiu ako 2 sekundy. V takom prípade voda 

bude odvedená hadicou odvodu vody umiestnenou v zadnej časti zariadenia. Keď hladina vody klesne na NÍZKU, funkcia odvádzania vody 

sa vypne. Stlačte vtedy tlačidlo 

ON/OFF (H)

, aby zariadenie pokračovalo v normálnej prevádzke.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

  1.  Pred začatím čistenia a údržby odpojte zariadenie zo siete.

  2.  Na umývanie telesa sa nesmú používať agresívne čistiace prostriedky ako napr. emulzie, mliečka, pasty a pod. Tieto prostriedky môžu 

okrem iného zotrieť informačné grafické prvky.

  3.  Teleso zariadenia utrite vlhkou prachovkou.

  4.  Ak je filter vzduchu zapchatý veľkým množstvom prachu, znižuje to objem prúdiaceho vzduchu. Čistite filter vzduchu raz za dva týždne.

Nádržka

vody

Voda

Vysoká hladina

Normálna hladina

Nízka hladina

Summary of Contents for 23Z011

Page 1: ...imatiz cia Typ 23Z011 ZELMER SLOVAKIA s r o Bidovce 316 044 45 Bidovce tel 055 720 40 10 fax 055 720 40 40 e mail zelmer zelmer sk www zelmer sk 23Z011 30 34 7708619872 770801001 044525716 7710353606...

Page 2: ...u grzejnego jest w spos b widoczny uszko dzona Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad na prawczy w celu unikni cia zagro e...

Page 3: ...rowadnica mocuj ca 1 zestaw 2 elementy Wymiary od 67 5 cm do 123 cm Spos b montowania w y wlotu i wylotu powietrza 1 Dopasuj jeden koniec wylotowego w a do ko c wki wyj cia w klimatyzatorze nast pnie...

Page 4: ...z do klimatyzatora Jednak e w przypadku pewnych typ w okien potrzebna b dzie modyfikacja niekt rych aspekt w instalacji Post puj wedle wskaza przedstawionych na poni szych rysunkach w za kresie minim...

Page 5: ...ysoka HIGH rednia MED lub niska LOW C Przyciski temperatury TEMP TEMP S u do ustawienia danej temperatury w pomieszczeniu D Przycisk wyboru trybu pracy urz dzenia MODE S u y do wyboru odpowiedniego tr...

Page 6: ...minutnika zacznie miga Naciskaj c go wielokrotnie ustaw warto 15 4 Naci nij przycisk ON OFF 25 w celu potwierdzenia ustawionego czasu Je eli w ci gu 15 sekund nie zostanie naci niety przycisk ON OFF 2...

Page 7: ...godzin w przedziale od 1 do 12 Gdy warto 12 zostanie osi gni ta kolejne wci ni cie przycisku HOUR 27 spowoduje powr t do warto ci 1 W celu ustawienia momentu automatycznego wy czenia si pracuj cego u...

Page 8: ...jest dodatkowy wylot powietrza zamontowany sa modzielnie Sprawd r d o zasilania Postaraj si by wylot powietrza by poziomy Sprawd czy gor ce powietrze jest odprowadzane prawid owo UWAGA W przypadkach...

Page 9: ...nap jec kabel po kozen mus b t vym n n ve specializovan m servisu aby nedo lo k razu Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neodborn provedena oprava m e b t pro u ivatele p inou v n ho o...

Page 10: ...vod a odv d n vzduchu 1 P izp sobte jeden konec hadice v stupu na klimatiza n jednotce pot nasa te a 2 3 ot ejte v cel m rozsahu hadici pro odv d n vzduchu 2 Um st te druh konec hadice v nejbli m okn...

Page 11: ...hu je tak snadn j U n kter ch typ oken v ak bude nutn modifikace n kter ch prvk instalace Postupujte podle doporu en uveden ch na obr zc ch pokud je o maxim ln a minim ln ch rozsah otev r n oken Vodic...

Page 12: ...sok HIGH st edn MED nebo n zk LOW C Tla tka teploty TEMP TEMP Slou k nastaven po adovan teploty v m stnosti D Tla tko pro v b r pracovn ho re imu p stroje MODE Slou k v b ru vhodn ho pracovn ho re imu...

Page 13: ...nij przycisk MIN 26 wska nik minutnika zacznie miga Naciskaj c go wielokrotnie ustaw warto 15 4 Naci nij przycisk ON OFF 25 w celu potwierdzenia ustawionego czasu Je eli w ci gu 15 sekund nie zosta n...

Page 14: ...tla tka HOUR 27 zp sobuj zv en hodnoty o jednu hodinu v rozmez od 1 do 12 Po dosa en hodnoty 12 se dal m zm knut m tla tka HOUR 27 vr t te na hodnotu 1 Pro nastaven automatick ho vyp n n pracuj c ho...

Page 15: ...v e uveden ch doporu en klimatizace nepracuje spr vn vypn te p stroj ze zdroje nap jen a kontaktujte autorizovan servisn st edisko FUNKCE AUTODIAGNOSTIKY Klimatizace je vybavena vestav n m diagnostick...

Page 16: ...prava m e by pr inou v neho ohrozenia pre pou vate a V pr pade poruchy sa obr te na pecializovan servis Nepou vajte zariadenie na t chto miestach v bl zkosti zdroja vody a na mieste v ktorom zariadeni...

Page 17: ...oniec hadice v vod umiestnite v najbli om okne 3 Rovnak m sp sobom nasa te hadicu pr vodu vzduchu POZOR D ka hadice v vodu vzduchu sa pohybuje od 60 cm do 180 cm Odpor a sa pou va o najkrat ie hadice...

Page 18: ...cie Av ak v pr pade niektor ch typov okien bude potrebn upravi niektor postupy po as in tal cie Pre maxim lne a minim lne otvorenie okna konajte pod a pokynov zobrazen ch na ni ie uveden ch n kresoch...

Page 19: ...a LOW C Tla idl tepl t TEMP TEMP Pou vaj sa na nastavenie po adovanej teploty v miestnosti D Tla idlo nastavenia re imu prev dzky zariadenia MODE Pou va sa na nastavenie po adovan ho re imu prev dzky...

Page 20: ...te tla idlo HOUR 27 a nastav te hodinu 10 3 Stla te tla idlo MIN 26 ukazovate min t za ne blika Stla te ho viackr t a nastavte hodnotu 15 4 Stla te tla idlo ON OFF 25 pre potvrdenie nastaven ho asu Ak...

Page 21: ...Stla enie tla idla HOUR 27 jeden raz vyvol va zv enie hodnoty o jednu hodinu v hraniciach od 1 do 12 Ke bude dosiahnut hodnota 12 al ie stla enie tla idla HOUR 27 vyvol n vrat k hod note 1 Pre nastave...

Page 22: ...V pr pade e aj napriek hore uveden m pokynom klimatiz cia nefunguje spr vne bezodkladne odpojte klimatiz ciu od zdroja nap jania a obr te sa na autorizovan servis FUNKCIA AUTOMATICKEJ DETEKCIE POR CH...

Page 23: ...lag s r lt Amennyiben a h l zati csatlakoz k bel s r l meg annak jav t s t a balesetek elker l se v gett b zza szakemberre A k sz l k jav t s t kiz r lag csak arra kik pzett szakember v gezheti A hely...

Page 24: ...67 5 cm 123 cm A leveg bemeneti s kimeneti t ml j nek a felszerel se 1 Helyezze a kimeneti t ml v g t a l gkond cion l k sz l kben tal lhat csatlakoz ny l sba majd a kimeneti t ml 2 3 teljes elford t...

Page 25: ...k a k sz l kbe vagy a k sz l kb l t rt n be illetve kivezet s re szolg l t ml k feler s t s t Azonban bizonyos ablakt pusokn l a felszerel s egyes pontjait m dos tani kell Az al bbi br kon bemutatott...

Page 26: ...megv ltoztat s ra szol g l magas HIGH k zepes MED vagy alacsony LOW fokozat C A h m rs klet nyom gombjai TEMP TEMP A helyis gben k v natos h m rs klet be ll t s ra szolg l gombok D A k sz l k zemm dj...

Page 27: ...meg t bbsz r a HOUR 27 nyom gombot mindaddig m g a 10 r ra ll 3 Nyomja be a MIN 26 nyom gombot a percmutat villogni kezd T bbsz r megnyomva ll tsa be a 15 s rt ket 4 A be ll tott id meger s t se c lj...

Page 28: ...z l k automatikus bekapcsol s nak a be ll t sa megv ltoztat sa c lj b l nyomja be a HOUR 27 nyom gombot A HOUR 27 nyo m gomb egyszeri megnyom sa az rt k egy r val val n veked s t okozza az 1 12 rt kta...

Page 29: ...A ventill tor sebess g t ll tsa a magas fokozatra T l nagy zaj s rezg s A k sz l k lapos s egyenletes fel leten ll e A k sz l ket ll tsa lapos s egyenletes fel letre A l gkond cion l k sz l k n mag t...

Page 30: ...mentare Nu pune i n func iune aparatul de aer condi ionat dac observa i deterior ri ale cablului de alimentare sau ale carcasei ansamblului de nc lzire Pentru a evita pericolele n cazul n care cablul...

Page 31: ...a aerului 1 A eza i unul dintre capetele furtunului de evacuare n gura de evacuare din aparatul de aer condi ionat pe urm prin rotire fixa i furtunul de aspirare efectu nd 2 3 rota ii complete 2 Fixa...

Page 32: ...are evacuare a aerului la de la aparatul de aer condi ionat Totu i n cazul unor anumite tipuri de ferestre este necesar modificarea unor modalit i de instalare Proceda i conform indica iilor oferite n...

Page 33: ...die MED sau sc zut LOW C Butoanele pentru temperatur TEMP TEMP Servesc la reglarea temperaturii dorite n nc perea respectiv D Buton pentru alegerea modului de func ionare al aparatului MODE Serve te l...

Page 34: ...nul MIN 26 indicatorul pentru minute ncepe s clipeasc Ap s ndu l de c teva ori regla i la 15 minute 4 Ap sa i butonul ON OFF 25 pentru confirmarea regl rii timpului Dac n curs de 15 secunde nu este ap...

Page 35: ...ap sare a butonului HOUR 27 determin o m rire a timpului cu o or n intervalul 1 12 C nd s a ajuns la valoarea 12 urm toarea ap sare a butonului HOUR 27 determin ntoarcerea la valoarea 1 Pentru a regla...

Page 36: ...i vibra ii Este aparatul de aer condi ionat a ezat pe o suprafa plat f r denivel ri A eza i aparatul de aer condi ionat pe o suprafa plat f r denivel ri Aparatul de aer condi ionat por ne te i se opr...

Page 37: ...37 37 37 38 38 40 40 40 40 41 41 A 42 A 42 42 42 43 43 43 43 43 K Zelmer SA a RU...

Page 38: ...38 K I K LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC 50 A 2 4 50 200 2 2 O 1 2 o 67 5 123 1 2 3 2 3 60 180 2 3 50 48 45 50 84 5...

Page 39: ...39 130 40 40 130 2 50 50 60 67 5 123 67 5 123 listwa 1 listwa 2...

Page 40: ...1 2 3 4 5 6 7 8 8a O 9 10 11 A TIMER B FAN SPEED HIGH MED LOW C TEMP TEMP D MODE COOL DRY FAN E SWING F POWER G WATER FULL H ON OFF I COOL DRY o FAN HEAT o J HIGH MED LOW K M ON OFF L SET FAULT SET FA...

Page 41: ...D 24 TEMP Ka 1 C 25 ON OFF 26 MIN 27 HOUR 28 SWING 3 0 V 2 0 V 8 AAA 0 00 10 15 1 HOUR 27 3 2 HOUR 27 10 3 MIN 26 15 4 ON OFF 25 ON OFF 25 15 K COOL o DRY FAN o 17 C o 31 C 20 C o 31 C 2 ON OFF H ON O...

Page 42: ...21 HIGH MED LOW A TIMER A TIMER A TIMER A 1 1 12 TIMER A TIMER A TIMER A 1 1 12 TEMP TEMP 2 A TIMER 19 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 1 12 12 HOUR 27 1 TIMER 19 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 1 12 12 HOU...

Page 43: ...43 O 1 2 o 40 C 3 4 1 2 1 2 3 4 K O K K E2 A E3 E4 E5 1 10 14 2 3 K PE...

Page 44: ...44 44 44 45 45 47 47 47 LCD 47 48 48 49 49 49 49 50 50 50 50 50 Zelmer S A BG...

Page 45: ...45 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 50 2 4 50 200 2 2 1 2 67 5 123 1 2 3 2 3 60 180 2 3 50 48 45 50 84 5...

Page 46: ...46 40 130 2 50 50 60 67 5 123 67 5 123 1 2 130 40...

Page 47: ...2 3 4 5 6 7 8 8a 9 10 11 A TIMER B FAN SPEED HIGH MED LOW C TEMP TEMP D MODE COOL DRY FAN E SWING F POWER G WATER FULL H ON OFF LCD I COOL DRY FAN HEAT J HIGH MED LOW K M ON OFF L SET FAULT SET FAULT...

Page 48: ...4 TEMP 1 C 25 ON OFF 26 MIN 27 HOUR 28 SWING 29 LAMP 30 CLEAN 3 0 V CPU 2 0 V 8 0 00 10 15 1 HOUR 27 3 2 HOUR 27 10 3 MIN 26 15 4 ON OFF 25 15 ON OFF 25 COOL DRY FAN 17 C 31 C 20 C 31 C 2 ON OFF H ON...

Page 49: ...21 HIGH MED LOW TIMER A LCD TIMER A TIMER A 1 12 TIMER A LCD TIMER A TIMER A 1 12 TEMP TEMP 2 LCD LCD TIMER 19 LCD 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 12 12 HOUR 27 1 TIMER 19 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 1...

Page 50: ...50 3 4 1 2 40 C 3 4 1 2 1 2 3 4 E2 E3 E4 E5 1 10 14 2 3...

Page 51: ...51 51 51 52 52 54 54 54 LCD 54 55 55 56 56 56 56 57 57 57 57 57 Zelmer S A UA...

Page 52: ...52 I LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE 50 2 4 50 200 2 2 1 2 67 5 123 1 2 3 2 3 60 180 2 3 50 48 45 50 84 5...

Page 53: ...53 130 40 40 130 2 50 50 60 67 5 123 67 5 123 O 1 2...

Page 54: ...1 2 3 4 5 6 7 8 8a 9 10 11 A TIMER FAN SPEED HIGH MED LOW C TEMP TEMP D MODE COOL DRY FAN E SWING F POWER G WATER FULL ON OFF LCD I COOL DRY FAN HEAT o J HIGH MED LOW ON OFF L SET i FAULT SET FAULT a...

Page 55: ...MP 1 C 25 ON OFF 26 MIN 27 HOUR 28 SWING 29 LAMP 30 CLEAN 3 0 V CPU 2 0 V 8 AAA 0 00 10 15 1 HOUR 27 3 2 HOUR 27 10 3 MIN 26 15 4 ON OFF 25 15 ON OFF 25 COOL DRY FAN 17 C 31 C 20 C 31 C 2 ON OFF H ON...

Page 56: ...OW TIMER A LCD TIMER A TIMER A 1 12 TIMER A LCD TIMER A TIMER A 1 12 TEMP TEMP 2 LCD a LCD TIMER 19 LCD i 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 12 12 HOUR 27 1 TIMER 19 LCD i 1 12H 4H 4 HOUR 27 HOUR 27 1 12 12...

Page 57: ...57 1 2 40 C 3 4 1 2 1 2 3 4 E2 E3 E4 E5 1 10 14 2 3 c...

Page 58: ...f defects please contact an authorized service center Do not use the appliance in the following locations next to a source of water or in an area where the appliance may have direct contact with water...

Page 59: ...with 2 3 full turns 2 Put the other end of the duct outlet to a nearby window 3 Fix the air inlet duct in the same way ATTENTION The duct can be compressed or extended between 60 cm and 180 cm It is r...

Page 60: ...let outlet ducts However it may be necessary to modify some aspects of the installation procedure for certain types of windows Please follow the instructions in the pictures below concerning the minim...

Page 61: ...nges the speed of air delivery Used to change the speed settings of the air conditioner HIGH MED and LOW H TEMP TEMP buttons Used to set the desired temperature in the room D MODE selection button Use...

Page 62: ...ntilation The temperature range for the cooling mode is from 17 C to 31 C and for the dehumidifying mode is from 20 C to 31 C Power source Plug the appliance only to a grounded AC socket connected to...

Page 63: ...ime press the HOUR 27 button Each time you press the HOUR 27 button the value will increase by one hour in the range from 1 to 12 When 12 is reached the value will return to 1 the next time you press...

Page 64: ...ot air is correctly channeled ATTENTION If the air conditioner still does not work immediately unplug the appliance and contact an authorized service center SELF DIAGNOSIS FUNCTION The air conditioner...

Reviews: