background image

Duralyt spare parts

In case spare parts are needed for your riflescope, e.g. protective lens caps or
battery cover, please contact your dealer, your national distributor or our cus-
tomer service.

For any questions, our customer service is available 
from Monday to Friday from 8:00 am until 6:00 pm (MET).

Tel.: +49 (0) 64 41- 4 67 61
Fax: +49 (0) 64 41- 4 83 69

905200 Zeiss GBH 02_Duralyt Innen / S. 16 / 

Pantone Reflex Blue

Schwarz

Instructions for use

16

22_GBH-Duralyt_INNEN_Pan.qxd  11.12.2009  17:04 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 52 54 01

Page 1: ...make it visible Duralyt Carl Zeiss Sports Optics Gebrauchshinweise Instructions for use Mode d emploi Istruzioni d impiego Mode de empleo Bruksanvisning Informacje dotycz ce u ytkowania Haszn lati uta...

Page 2: ...sible Duralyt Carl Zeiss Sports Optics Diatal T Diavari T Gebrauchshinweise Instructions for use Mode d emploi Istruzioni d impiego Mode de empleo Bruksanvisning Informacje dotycz ce u ytkowania Haszn...

Page 3: ...n Sie keinesfalls mit dem Zielfernrohr in die Sonne oder Laserlichtquellen dies k nnte zu schweren Augenverletzungen f hren Setzen Sie das Ger t nicht ohne Schutzdeckel l ngere Zeit der Sonne aus Das...

Page 4: ...Sie das Ger t nicht ohne Schutzdeckel l ngere Zeit der Sonne aus Das Objektiv und das Okular k nnen wie ein Brennglas wirken und innen liegende Bauteile zerst ren Verschluckungsgefahr Lassen Sie Batt...

Page 5: ...8 Technische Daten 9 Bezeichnung der Bauteile 1 Schutzkappe Absehenverstellung H he 2 Schutzkappe Absehenverstellung Seite 3 Gummiring Okularfassung 4 Dioptrienausgleich f r Absehen 5 Vergr erungswec...

Page 6: ...s und des Bildes bei hohen Vergr erungen und Zielentfernungen unter 100 m nicht m glich ist da diese Zielfernrohre auf 100 m parallaxfrei abgestimmt sind Bei deutlich k rzeren Zielentfernungen als 100...

Page 7: ...Das Justieren der Duralyt Zielfernrohre zur Waffe also die Korrektur bei Abweichungen der Treffpunktlage wird durch die Click Rastung in der H hen und Seitenverstellung des Absehens erleichtert Dabei...

Page 8: ...ndexmarke 9 eingestellt Von dieser Einstellung aus ist eine Ver stellung nach oben und unten bzw nach rechts und links ber die H lfte der nachfolgend in der Tabelle angegebenen Verstellbereiche m glic...

Page 9: ...35576 Wetzlar Gloelstra e 3 5 oder besuchen Sie www zeiss de subtensions Absehen Umbau Selbstverst ndlich k nnen die Zielfernrohre Duralyt auch nachtr glich mit anderen verf gbaren Absehen ausger stet...

Page 10: ...hre Landesvertretung oder unseren Kundendienst F r telefonische Kundendienstanfragen stehen wir Ihnen gerne Montag bis Freitag von 8 bis 18 Uhr MEZ zur Verf gung Tel 49 0 64 41 4 67 61 Fax 49 0 64 41...

Page 11: ...d m 100 m 30 0 8 5 15 9 4 8 11 0 3 2 Dioptrien Verstellbereich dpt 2 3 2 3 2 3 Augenabstand mm 90 90 90 Parallaxfrei m 100 100 100 Quadratischer Verstellbereich cm 100 m 280 160 110 Verstellung pro Kl...

Page 12: ...e the device in the sun for extended periods without the protective lens cap The objective lens and eyepiece can function as a burning glass and damage the interior components Danger of swallowing Nev...

Page 13: ...formation 15 Care and maintenance 15 Duralyt spare parts 16 Customer service 16 Technical data 17 Description of components 1 Reticle adjustment protective lens cap height 2 Reticle adjustment protect...

Page 14: ...ticle and the image at high magnifications and target distances less than 100 m is not possible since these riflescopes are adjusted for 100 m parallax free For target distances significantly shorter...

Page 15: ...ntees an entire field of vision Adjusting the Duralyt riflescope to the weapon Adjusting the Duralyt riflescope to the weapon i e correction of deviations for the point of impact is simplified by the...

Page 16: ...k 9 From this setting adjustment upwards downwards right and left is possible over half of the adjustment ranges given in the following table The shot correction height for the riflescope with Bullet...

Page 17: ...se 3 5 35576 Wetzlar Germany or visit our website at www zeiss de subtensions Reticle retrofitting The Duralyt riflescopes can of course also be subsequently equipped with other available reticles For...

Page 18: ...national distributor or our cus tomer service For any questions our customer service is available from Monday to Friday from 8 00 am until 6 00 pm MET Tel 49 0 64 41 4 67 61 Fax 49 0 64 41 4 83 69 905...

Page 19: ...ield of vision m 100 m 30 0 8 5 15 9 4 8 11 0 3 2 Diopter adjustment range dpt 2 3 2 3 2 3 Eye relief mm 90 90 90 Parallax free m 100 100 100 Square adjustment range cm 100 m 280 160 110 Adjustment pe...

Page 20: ...le cache de protection L objectif et l oculaire pourraient avoir l effet d un verre ardent et d truire les composants se trouvant l int rieur de la lunette de vis e Risque d ingestion Ne laissez pas d...

Page 21: ...nance 23 Pi ces de rechange pour Duralyt 24 Service apr s vente 24 Caract ristiques techniques 25 D signation des composants 1 Capuchon de protection dispositif de r glage du r ticule hauteur 2 Capuch...

Page 22: ...istances de la cible inf rieure 100 m car ces lunettes de vis e ont t r gl es sur 100 m sans parallaxe En cas de distances de la cible sensiblement plus courtes que 100 m il est recommand d utiliser u...

Page 23: ...autre part le plein champ de vision Ajustage de la lunette de vis e Duralyt par rapport l arme L ajustage de la lunette de vis e Duralyt par rapport l arme autrement dit la correction en cas d carts...

Page 24: ...partir de ce r glage vous pouvez le modifier vers le haut et vers le bas ou vers la droite et vers la gauche sur la moiti des plages de r glage indiqu es dans le tableau ci dessous La correction du ti...

Page 25: ...ions Modification du r ticule Il est bien s r possible d quiper ult rieurement les lunettes de vis e Duralyt avec d autres r ticules disponibles La lunette de vis e doit tre envoy e notre service apr...

Page 26: ...protection ou de cache pour compartiment pile adressez vous votre revendeur sp cialis votre repr sentation r gionale ou notre service apr s vente Notre service apr s vente se tient volontiers votre di...

Page 27: ...ue de r glage dioptrique dpt 2 3 2 3 2 3 Distance oculaire mm 90 90 90 Exempt de parallaxe m 100 100 100 D placement crois compensateur cm 100 m 280 160 110 Correction par clic cm 100 m 1 1 1 Diam tre...

Page 28: ...senza coperchio protettivo L obiettivo e l oculare possono agire da pietra di focalizzazione e distruggere elementi interni Pericolo di ingestione Tenere le parti esterne estraibili fuori dalla portat...

Page 29: ...pplementari 31 Cura e manutenzione 31 Parti di ricambio per Duralyt 32 Servizio clienti 32 Dati tecnici 33 Descrizione degli elementi 1 Coperchio di protezione regolazione del reticolo altezza 2 Coper...

Page 30: ...grandimenti elevati e a distanze del bersaglio inferiori a 100 m poich questi cannocchiali sono impostati a 100 m privi di parallasse Nel caso di distanze del bersaglio decisamente inferiori ai 100 m...

Page 31: ...isivo completo Regolazione del cannocchiale di puntamento Duralyt sull arma La regolazione dei cannocchiali da puntamento Duralyt rispetto all arma quindi la correzione nel caso di scarti della posizi...

Page 32: ...8 sull indicatore 9 Partendo da questa regolazione possibile anche regolare verso l alto ed il basso ovvero verso destra e verso sinistra oltre la met dei campi di regolazione elencati nella tabella...

Page 33: ...ensions Modifiche del reticolo Ovviamente i cannocchiali di puntamento Duralyt possono essere equipaggiati anche in un secondo momento con altri reticoli a disposizione A tale scopo il cannocchiale di...

Page 34: ...ducia al rappresentante del suo paese oppure al nostro servizio clienti Per richieste telefoniche al servizio clienti siamo a sua completa disposizione dal luned al venerd dalle ore 8 00 alle ore 18 0...

Page 35: ...3 2 Campo di regolazione diottrica dpt 2 3 2 3 2 3 Distanza interpupillare mm 90 90 90 Parallasse libero m 100 100 100 Campo di regolazione quadro cm 100 m 280 160 110 Regolazione per ogni click cm 10...

Page 36: ...rotector El objetivo y el catalejo pueden actuar como un vidrio ustorio y destruir los componentes interiores Riesgo de atragantamiento No permita las piezas externas desmontables caigan en manos de l...

Page 37: ...miento 39 Repuestos para el Duralyt 40 Servicio postventa 40 Datos t cnicos 41 Designaci n de los componentes 1 Capuch n protector Regulaci n de la ret cula vertical 2 Capuch n protector Regulaci n de...

Page 38: ...simult neamente la ret cula y la imagen ya que estos visores de punter a est n ajustados a una distancia libre de paralaje de 100 m En caso de que las distancias a los blancos sean considerablemente m...

Page 39: ...ampo visual completo El ajuste del visor respecto Duralyt al arma El ajuste de los visores de punter a Duralyt respecto al arma o sea la correc ci n de las desviaciones del punto de impacto queda faci...

Page 40: ...artir de este punto es posible realizar una regu laci n hacia arriba y abajo o sea hacia la derecha y la izquierda que abarca la mitad de los m rgenes de regulaci n mencionados a continuaci n en la ta...

Page 41: ...r Gloelstrasse 3 5 o vis tenos bajo www zeiss de subtensions Cambio de la ret cula Por supuesto todos los visores Duralyt pueden ser equipados posteriormente con otras ret culas disponibles Para cambi...

Page 42: ...epresentante nacional o con nuestro servicio postventa Para consultas telef nicas al servicio postventa con mucho gusto estaremos a su disposici n de lunes a viernes de las 8 a las 18 horas hora centr...

Page 43: ...tr a dpt 2 3 2 3 2 3 Distancia al ojo mm 90 90 90 Distancia libre de paralaje m 100 100 100 Margen de desplazamiento cuadrado cm 100 m 280 160 110 Desplazamiento por click cm 100 m 1 1 1 Distancia del...

Page 44: ...utan skyddslock Objektivet och okularet kan fungera som ett br nnglas och f rst ra de inre komponenterna Kv vningsrisk Se till att barn inte kommer t avtagbara yttre komponenter risk f r kv vning Funk...

Page 45: ...Ytterligare information 47 Sk tsel och underh ll 47 Reservdelar till Duralyt 48 Kundtj nst 48 Tekniska data 49 Beteckning p komponenterna 1 Skyddsk pa riktmedelsinst llning h jd 2 Skyddsk pa riktmedel...

Page 46: ...n samtidigt vid h ga f rstoringsniv er och m lavst nd under 100 m inte r m jligt f r kikarsiktena i Duralyt serien eftersom dessa kikarsikten r anpassade parallaxfritt till 100 m Vid avsev rt kortare...

Page 47: ...Dessutom r korrekt gonavst nd en garanti f r ett fullt synf lt Justering av kikarsiktet Duralyt mot vapnet Justeringen av Duralyt kikarsiktet mot vapnet d v s korrigeringen vid avvikelser i tr ffpunk...

Page 48: ...ing 8 r inst lld p indexmarkeringen 9 Utifr n denna inst llning kan man g ra en justering upp t och ned t resp t h ger och v nster ver h lften av de inst llningsomr den som anges i tabellen nedan Skot...

Page 49: ...essen DE 35576 Wetzlar Gloelstrasse 3 5 eller bes k oss p www zeiss de subtensions Riktmedelsombyggnad Givetvis kan kikarsiktena Duralyt utrustas med andra tillg ngliga riktmedel ven i efterhand F r s...

Page 50: ...ljare generalagenten i ditt land eller v r kundtj nst Vi st r g rna till tj nst vid f rfr gningar per telefon m ndag fredag kl 8 18 medeleuropeisk tid Tel 49 0 64 41 4 67 61 Fax 49 0 64 41 4 83 69 90...

Page 51: ...ptriinst llningsomr de dpt 2 3 2 3 2 3 gonavst nd mm 90 90 90 Parallaxfritt m 100 100 100 Kvadratiskt inst llningsomr de cm 100 m 280 160 110 Inst llning per klick cm 100 m 1 1 1 Mittr rdiameter mm 30...

Page 52: ...nety bez za o onych pokryw ochronnych przez d u szy czas na dzia anie s o ca Objektyw i okular mog dzia a jak soczewka i zniszczy cz ci znajduj ce si wewn trz lunety Niebezpiecze stwo po kni cia Cz ci...

Page 53: ...acja i konserwacja 55 Cz ci zamienne dla Duralyt 56 Serwisu dla klient w 56 Dane techniczne 57 Oznaczenie element w 1 Pokrywka ochronna regulacji siatki celowniczej wysoko 2 Pokrywka ochronna regulacj...

Page 54: ...e przy wysokich powi kszeniach i odleg o ci celu poni ej 100 m poniewa te lunety s wyregulowane na odleg o 100 m bez paralaksy Je eli odleg o celu jest wyra nie ni sza ni 100 m zaleca si zastosowanie...

Page 55: ...enia Justowanie lunety celowniczej Duralyt do broni Ustawianie lunet celowniczych Duralyt odpowiednio do broni czyli korektura odchyle po o enia punktu trafienia jest uproszczone przez regulacj zapadk...

Page 56: ...deksowy 9 Wychodz c z tego ustawienia mo liwe jest ustawienie do g ry w d wzgl w prawo i w lewo w po owie zakres w regulacji podanych w poni szej tabeli Korekcja wysoko ci strza u dla lunet celowniczy...

Page 57: ...adresem D 35576 Wetzlar Gloelstr 3 5 lub na naszej stronie internetowej www zeiss de subtensions Przebudowa siatki celowniczej Istnieje r wnie mo liwo wyposa enia lunet celowniczych Duralyt w inne dos...

Page 58: ...ub naszego dzia u serwisu dla klient w Je eli pragn Pa stwo skontaktowa si z naszym dzia em obs ugi klienta telefonicznie jeste my do Pa stwa dyspozycji od poniedzia ku do pi tku w godz od 8 do 18 CET...

Page 59: ...9 4 8 11 0 3 2 Zakres regulacji dioptrii dpt 2 3 2 3 2 3 Odst p od oka mm 90 90 90 Bez paralaksy m 100 100 100 Kwadratowy zakres regulacji cm 100 m 280 160 110 Regulacja na klik cm 100 m 1 1 1 rednica...

Page 60: ...905200 Zeiss GBH 23 PC_DuralytRUSS Innen S 58 Pantone Reflex Blue Schwarz 58 Carl Zeiss 23_PC_Duralyt 58 65RUSS qxp 11 12 2009 17 28 Seite 58...

Page 61: ...00 Zeiss GBH 23 PC_Duralyt RUSS Innen S 59 Pantone Reflex Blue Schwarz O Duralyt 59 59 60 60 61 61 Duralyt 61 63 63 Duralyt 64 64 65 1 2 3 4 5 6 7 8 9 23_PC_Duralyt 58 65RUSS qxp 11 12 2009 17 28 Seit...

Page 62: ..._Duralyt RUSS Innen S 60 Pantone Reflex Blue Schwarz 60 Duralyt Duralyt 1 5 5 x 36 52 54 01 Duralyt 2 8 x 42 52 54 11 Duralyt 3 12 x 50 52 5412 4 Duralyt 100 100 100 3 23_PC_Duralyt 58 65RUSS qxp 11 1...

Page 63: ...905200 Zeiss GBH 23 PC_Duralyt RUSS Innen S 61 Pantone Reflex Blue Schwarz O Duralyt 61 5 Duralyt Duralyt a 1 2 6 7 Duralyt 1 100 6 6 R 7 7 23_PC_Duralyt 58 65RUSS qxp 11 12 2009 17 28 Seite 61...

Page 64: ...6 7 8 9 6 7 1 2 Duralyt 8 9 K ASV O Duralyt 905200 Zeiss GBH 23 PC_Duralyt RUSS Innen S 62 Pantone Reflex Blue Schwarz 62 23_PC_Duralyt 58 65RUSS qxp 11 12 2009 17 28 Seite 62...

Page 65: ...Duralyt RUSS Innen S 63 Pantone Reflex Blue Schwarz O Duralyt 63 ISO 9022 80 1 2 1 2 Duralyt D 35576 Wetzlar Gloelstrasse 3 5 www zeiss de subtensions Duralyt Carl Zeiss 23_PC_Duralyt 58 65RUSS qxp 11...

Page 66: ...Duralyt 8 00 18 00 49 0 64 41 4 67 61 49 0 64 41 4 83 69 905200 Zeiss GBH 23 PC_Duralyt RUSS Innen S 64 Pantone Reflex Blue Schwarz 64 23_PC_Duralyt 58 65RUSS qxp 11 12 2009 17 28 Seite 64...

Page 67: ...50 1 2x 4 7x 2x 8x 3x 12x 18 7 36 32 5 42 48 9 50 16 0 7 6 16 0 5 2 12 0 3 0 6 6 13 4 9 2 18 3 13 0 25 9 100 30 0 8 5 15 9 4 8 11 0 3 2 dpt 2 3 2 3 2 3 90 90 90 100 100 100 c 100 280 160 110 c 100 1 1...

Page 68: ...bb ideig a napnak Az objekt v s az okul r gy jt lencsek nt m k dhetnek s roncsolhat j k a bels alkot elemeket Lenyel s vesz lye A levehet k ls alkot elemeket ne hagyja gyermekek kez be jutni fenn ll a...

Page 69: ...gyverhez 69 Kieg sz t inform ci k 71 pol s s karbantart s 71 P talkatr szek Duralyt 72 Vev szolg latunkhoz 72 M szaki adatok 73 Az alkot elemek megnevez se 1 V d sapka ir nyz k ll t hoz magass g 2 V d...

Page 70: ...r alatti c lt vols gok eset n nem lehets ges az ir ny z k s a k p egyidej lesre ll t sa mivel ezek a c lt vcs vek 100 m terre vannak parallaxis mentesen be ll tva A 100 m tern l l nyegesen kisebb c lt...

Page 71: ...jes l t mez t is A c lt vcs Duralyt be ll t sa a fegyverhez A Duralyt fegyvert vcs vek fegyverhez val be ll t s t vagyis a tal lati pont helyzet nek elt r s eset n t rt n korrekci j t megk nny ti az i...

Page 72: ...l se pedig az indexjelre 9 van be ll tva Ezt a kezdeti be ll t st felfel s lefel illetve jobbra s balra a k vetkez t bl zatban megadott tartom nyok fel ig ll thatja be Az ir nyz k gyors ll t val ASV r...

Page 73: ...nsions c men szerezhet be Az ir nyz k talak t sa A Duralyt c lt vcs vek term szetesen ut lag is felszerelhet k minden egy b rendelkez sre ll ir nyz kkal Az ir nyz k talak t s hoz a c lt vcs vet be kel...

Page 74: ...pviselet hez vagy vev szolg latunkhoz Vev ink telefonon hozz nk int zett k rd seire h tf t l p ntekig 8 00 s 18 00 ra k z tt k z p eur pai id szerint sz vesen v laszolunk Tel 49 0 64 41 4 67 61 Fax 49...

Page 75: ...mm 6 6 13 4 9 2 18 3 13 0 25 9 L t mez m 100 m 30 0 8 5 15 9 4 8 11 0 3 2 Dioptria ll t si tartom ny dpt 2 3 2 3 2 3 Szemt vols g mm 90 90 90 Parallaxismentes m 100 100 100 N gyzetes ll t si tartom ny...

Page 76: ...905200 Zeiss GBH 02_Duralyt Innen S 74 Pantone Reflex Blue Schwarz Notizen 74 22_GBH Duralyt_INNEN_Pan qxd 11 12 2009 17 05 Uhr Seite 7...

Page 77: ...n Sie keinesfalls mit dem Zielfernrohr in die Sonne oder Laserlichtquellen dies k nnte zu schweren Augenverletzungen f hren Setzen Sie das Ger t nicht ohne Schutzdeckel l ngere Zeit der Sonne aus Das...

Page 78: ...sible Duralyt Carl Zeiss Sports Optics Diatal T Diavari T Gebrauchshinweise Instructions for use Mode d emploi Istruzioni d impiego Mode de empleo Bruksanvisning Informacje dotycz ce u ytkowania Haszn...

Reviews: