background image

Sicherheitshinweise

• Das Gerät ist vor Benutzung auf den ordnungsgemässen 

Zustand und die Betriebssicherheit zu prüfen. Bei nicht 

einwandfreiem Zustand, darf das Gerät nicht benutzt wer-

den. Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, 

muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst 

ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Das Ge-

rät arbeitet mit berührungsgefährlicher Spannung. Öffnen 

Sie daher niemals das Gehäuse.

• Kinder nicht mit den Verpackungsfolien spielen lassen, es 

besteht Erstickungsgefahr.

• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, 

sowie von Personen mit verringerten physischen, senso-

rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-

rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt 

oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes 

unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah-

ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 

Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne 

Beaufsichtigung durchgeführt werden.

• Kinder jünger als 3 Jahre fernhalten, es sei denn, sie wer-

den ständig überwacht.

• Kinder bis 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschal-

ten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des 

sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und 

daraus resultierende Gefahren verstanden haben, voraus-

gesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage 

platziert oder installiert ist. Kinder bis 8 Jahre dürfen nicht 

den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht 

regulieren und das Gerät nicht reinigen oder die Wartung 

durchführen.

• Einige Teile des Produktes können sehr heiss werden 

und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist 

geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen an-

wesend sind.

• Die auf dem Typenschild angegebene Spannung muss 

mit der Netzspannung übereinstimmen. Gerät nur an 

vorschriftsgemäss installierte, abgesicherte Steckdose 

anschliessen. Bei ortsfester Installation muss ein FI-Schal-

ter (allpolige Netztrennung, min. 3mm Kontaktabstand) 

installiert werden.

Entsorgung

•  Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Produkt nicht zusammen 

mit dem Hausmüll entsorgen. Es ist zur entsprechenden Sammelstelle zu 

bringen, die seine Weiterverwertung sicherstellt. 

Haftungsausschluss

Keine Haftung für Schäden durch nicht bestimmungsgemässen Einsatz des 

Geräts. Die Haftung erlischt ferner,
•  wenn Arbeiten am Gerät entgegen den Angaben in dieser Betriebsanleitung 

und/oder unsachgemäss und ohne schriftliche Genehmigung vom Hersteller 

ausgeführt werden.

•  wenn das Gerät oder Komponenten im Gerät ohne ausdrückliche, schriftliche 

Zustimmung des Herstellers verändert, um- oder ausgebaut werden.

•  bei Verkalkung des Elektro-Heizstabes oder bei Beschädigung des Elekt-

ro-Heizstabes infolge von Trockenbetrieb.

DE 

Gebrauchsanweisung

WIVAR ll

Technische Daten

www.zehndergroup.com

230-240V ~

Nennspannung

300 W / 305 mm

600 W / 475 mm

900 W / 645 mm

1200 W / 830 mm

Nennleistung 

bei 60°C

 / Einbaulänge

IP64 / class l

Schutzart / -klasse

1.2 MPa (12 bar)

Maximaler Betriebsdruck

1.20 m

Kabellänge

Steuergerät «Modell 1»

Heizstab «WIVAR ll»

Consignes de sécurité

• Assurez-vous avant l’utilisation que l’appareil est en bon 

état et que la sécurité de fonctionnement est garantie. Si 

l’état de ces éléments n’est pas irréprochable, l’appareil ne 

doit pas être utilisé. Si le câble d’alimentation de cet appa-

reil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou 

son service après-vente afin d’éviter tout danger.  L’appareil 

fonctionne avec une tension dangereuse en cas de contact 

fortuit. Pour cette raison, n’ouvrez jamais le boîtier. 

• Ne laissez pas les enfants jouer avec les films d’emballage, 

il y a un risque d’étouffement. 

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans 

et plus et des personnes aux capacités physiques, sen-

sorielles ou mentales réduites, ou des personnes dénuées 

d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier 

d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant 

l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles com-

prennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas 

jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent 

pas être effectués par des enfants sans surveillance.

• Il convient de maintenir à distance les enfants de moins 

de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance 

continue.

• Les enfants de moins de 8 ans doivent uniquement mettre 

l’appareil en marche ou à l’arrêt à condition que ces enfants 

disposent d’une surveillance ou aient reçu des instructions 

quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en 

comprennent bien les dangers potentiels, à condition que 

l’appareil ait été placé ou installé dans sa position normale 

prévue. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent ni bran-

cher, ni régler ni nettoyer l’appareil, et ni réaliser l’entretien 

son entretien. 

• Certaines parties de ce produit peuvent devenir très 

chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une at-

tention particulière en présence d’enfants et de personnes 

vulnérables.

• La tension indiquée sur la plaque signalétique doit cor-

respondre à la tension secteur.   Brancher l’appareil uni-

quement à une prise d’alimentation installée et sécurisée 

conformément aux prescriptions en vigueur.  Pour une 

installation fixe, un disjoncteur différentiel (déconnexion de 

tous les pôles du secteur avec ouverture de contact d’au 

moins 3 mm) doit être installé. 

Élimination

•  Élimination des équipements électriques et électroniques en fin de vie. Ne pas 

éliminer le produit avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de 

collecte approprié qui se chargera de son recyclage. 

Clause de non-responsabilité

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation 

non conforme de l’appareil. Par ailleurs, notre responsabilité ne peut être engagée :
•  si des travaux contraires aux indications dans ce mode d’emploi et/ou non 

conformes et qui n’ont pas été autorisés expressément par écrit par le fabricant 

sont effectués sur l‘appareil;

•  si l’appareil ou ses composants ont été modifiés, transformés ou démontés sans 

autorisation expresse écrite du fabricant;

•  si la résistance électrique est entartrée ou si elle a été endommagée à la suite 

d’un fonctionnement à sec.

FR 

Mode d'emploi

Caractéristiques techniques

Tension nominale

Puissance 

nom. à 60 °C

 / longueur de montage

Indice / classe de protection

Pression de service maximale

Longueur du câble

Commande à distance « Modèle 1 »

Résistance électrique « WIVAR II »

Avvertenze di sicurezza

• Prima di procedere all’utilizzo occorre verificare che l’appa-

recchio sia in condizioni adeguate e che funzioni in sicurez-

za. Non utilizzare l'apparecchio in caso di condizione non 

perfetta. Se il cavo di rete dell'apparecchio è danneggiato, 

deve essere sostituito dal produttore o dal servizio clien-

ti, in modo da evitare danni. L'apparecchio funziona con 

tensione pericolosa al tatto, per questa ragione non aprire 

mai l'alloggiamento.

• I bambini non devono giocare con le pellicole di imballag-

gio: pericolo di soffocamento.

• L'apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire 

dagli 8 anni di età e da persone con abilità fisiche, senso-

riali o mentali ridotte, ovvero senza esperienza o competen-

za, purché siano soggetti a sorveglianza o vengano istruiti 

sull'utilizzo sicuro dello stesso e ne comprendano i rischi. I 

bambini non possono giocare con l'apparecchio. Gli inter-

venti di pulizia e manutenzione non possono essere svolti 

da bambini senza sorveglianza.

• Tenere lontano dai bambini di età inferiore a 3 anni senza 

sorveglianza.

• I bambini di età fino a 8 anni possono attivare e disattivare 

l'apparecchio solo sotto sorveglianza o nel caso in cui  

siano stati istruiti sull'utilizzo sicuro dello stesso e ne 

comprendano i rischi, purché l'apparecchio sia installato o 

collocato nella normale posizione di utilizzo. I bambini di età 

fino a 8 anni non devono inserire la spina nella presa, né 

regolare o pulire l'apparecchio, né eseguirne la manuten-

zione.

• Alcune parti del prodotto possono diventare roventi e  

causare ustioni. È richiesta particolare attenzione in presen-

za di bambini e persone vulnerabili.

• La tensione riportata sulla targhetta deve coincidere con 

quella di rete. Collegare l'apparecchio solo a prese protette 

e installate secondo le norme di sicurezza in vigore. In caso 

di installazione fissa, è necessario prevedere un interruttore  

differenziale (sezionamento onnipolare della rete con alme-

no 3 mm di distanza di contatto.

Smaltimento

•  Smaltimento di vecchi apparecchi elettrici ed elettronici. Non smaltire il prodotto 

con i rifiuti domestici, ma conferirlo ai luoghi di raccolta preposti, che ne garan-

tiscono il recupero. 

Esclusione di responsabilità

Si declina ogni responsabilità in caso di utilizzo improprio dell'apparecchio. La 

responsabilità decade inoltre nel caso in cui:
•  avvengano interventi contrari alle indicazioni qui contenute e/o non conformi e 

senza previa autorizzazione scritta del produttore;

•  l'apparecchio o i componenti al suo interno vengano modificati, smontati o 

spostati senza previa autorizzazione scritta del produttore;

•  si formino incrostazioni calcaree sulla resistenza elettrica, oppure questa si 

danneggi in seguito a funzionamento a secco.

IT 

Istruzioni per l'uso

Dati tecnici

Tensione nominale

Potenza 

nom. a 60 °C

 / lunghezza di installazione

Indice / Classe di protezione

Pressione massima di esercizio

Lunghezza del cavo

Centralina «Modello 1»

Resistenza elettrica «WIVAR ll»

Safety information

• Before use, the device must be checked to ensure it is in 

good working order and safe to use. If the device is defec-

tive in any way, it should not be used. If the power cable on 

this device is damaged, it must be replaced by the manu-

facturer or by the manufacturer's customer service to avoid 

hazards. The device operates with hazardous leakage 

current. For this reason, you should never open the casing.

• Do not allow children to play with the packaging film. It 

could cause suffocation.

• Children aged 8 years or over and persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities, lack of experience 

or knowledge may only use this device if they are super-

vised or if they have been shown how to use the device 

safely and they have understood the risks inherent in its 

use. Children should not play with the device. Cleaning 

and maintenance tasks may not be carried out by children 

without supervision.

• Keep children under 3 years old away from the device 

unless they are under constant supervision.

• Children up to 8 years old may only switch the device on 

and off if they are supervised, or if they have been shown 

how to use the appliance safely and they have understood 

the risks inherent in its use, provided that the device has 

been placed or installed in its normal operating position. 

Children up to 8 years old may not plug the device into the 

power socket, adjust the device, clean the device or carry 

out maintenance on the device.

• Some parts of the product can get very hot and cause 

burns. Extreme caution should be exercised when children 

or vulnerable persons are present.

• The rated voltage stated on the device nameplate must 

correspond to the supply voltage.  The device may only 

be connected to a power socket that has been installed 

according to regulations and fused. If it is a permanent in-

stallation, an earth leakage circuit breaker (all-pole discon-

nection switch, min. 3mm contact gap) must be installed.

Disposal

•  Disposal of waste electrical and electronic equipment. Do not dispose of this 

product with household waste. It must be taken to the appropriate collection 

point to ensure it is recycled. 

Disclaimer

We will not accept any liability for damage resulting from use of the device for 

purposes other than those specified by the manufacturer. The warranty claim will 

also be void:
•  if work is carried out on the device contrary to what is indicated in these 

instructions and/or work is not carried out professionally or is carried without 

written approval from the manufacturer.

•  if the device or components in the device are changed, converted or removed 

without express written approval from the manufacturer.

•  if the electric heating element has a build-up of limescale or if the electric heat-

ing element is damaged as a result of dry operation. 

EN 

Operating instruction

Technical data

Rated voltage

Rated output 

at 60 °C

 / Installed length

Protection rating / Protection class

Maximum operating pressure

Cable length

Remote control «Model 1» 

«WIVAR ll» Electric Heating Element

40017805

V07-2019

40017805

Sicherheitshinweise

• Das Gerät ist vor Benutzung auf den ordnungsgemässen 

Zustand und die Betriebssicherheit zu prüfen. Bei nicht 

einwandfreiem Zustand, darf das Gerät nicht benutzt wer-

den. Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, 

muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst 

ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Das Ge-

rät arbeitet mit berührungsgefährlicher Spannung. Öffnen 

Sie daher niemals das Gehäuse.

• Kinder nicht mit den Verpackungsfolien spielen lassen, es 

besteht Erstickungsgefahr.

• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, 

sowie von Personen mit verringerten physischen, senso-

rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-

rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt 

oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes 

unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah-

ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 

Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne 

Beaufsichtigung durchgeführt werden.

• Kinder jünger als 3 Jahre fernhalten, es sei denn, sie wer-

den ständig überwacht.

• Kinder bis 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschal-

ten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des 

sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und 

daraus resultierende Gefahren verstanden haben, voraus-

gesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage 

platziert oder installiert ist. Kinder bis 8 Jahre dürfen nicht 

den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht 

regulieren und das Gerät nicht reinigen oder die Wartung 

durchführen.

• Einige Teile des Produktes können sehr heiss werden 

und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist 

geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen an-

wesend sind.

• Die auf dem Typenschild angegebene Spannung muss 

mit der Netzspannung übereinstimmen. Gerät nur an 

vorschriftsgemäss installierte, abgesicherte Steckdose 

anschliessen. Bei ortsfester Installation muss ein FI-Schal-

ter (allpolige Netztrennung, min. 3mm Kontaktabstand) 

installiert werden.

Entsorgung

•  Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Produkt nicht zusammen 

mit dem Hausmüll entsorgen. Es ist zur entsprechenden Sammelstelle zu 

bringen, die seine Weiterverwertung sicherstellt. 

Haftungsausschluss

Keine Haftung für Schäden durch nicht bestimmungsgemässen Einsatz des 

Geräts. Die Haftung erlischt ferner,
•  wenn Arbeiten am Gerät entgegen den Angaben in dieser Betriebsanleitung 

und/oder unsachgemäss und ohne schriftliche Genehmigung vom Hersteller 

ausgeführt werden.

•  wenn das Gerät oder Komponenten im Gerät ohne ausdrückliche, schriftliche 

Zustimmung des Herstellers verändert, um- oder ausgebaut werden.

•  bei Verkalkung des Elektro-Heizstabes oder bei Beschädigung des Elekt-

ro-Heizstabes infolge von Trockenbetrieb.

DE 

Gebrauchsanweisung

WIVAR ll

Technische Daten

www.zehndergroup.com

230-240V ~

Nennspannung

300 W / 305 mm

600 W / 475 mm

900 W / 645 mm

1200 W / 830 mm

Nennleistung 

bei 60°C

 / Einbaulänge

IP64 / class l

Schutzart / -klasse

1.2 MPa (12 bar)

Maximaler Betriebsdruck

1.20 m

Kabellänge

Steuergerät «Modell 1»

Heizstab «WIVAR ll»

Consignes de sécurité

• Assurez-vous avant l’utilisation que l’appareil est en bon 

état et que la sécurité de fonctionnement est garantie. Si 

l’état de ces éléments n’est pas irréprochable, l’appareil ne 

doit pas être utilisé. Si le câble d’alimentation de cet appa-

reil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou 

son service après-vente afin d’éviter tout danger.  L’appareil 

fonctionne avec une tension dangereuse en cas de contact 

fortuit. Pour cette raison, n’ouvrez jamais le boîtier. 

• Ne laissez pas les enfants jouer avec les films d’emballage, 

il y a un risque d’étouffement. 

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans 

et plus et des personnes aux capacités physiques, sen-

sorielles ou mentales réduites, ou des personnes dénuées 

d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier 

d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant 

l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles com-

prennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas 

jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent 

pas être effectués par des enfants sans surveillance.

• Il convient de maintenir à distance les enfants de moins 

de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance 

continue.

• Les enfants de moins de 8 ans doivent uniquement mettre 

l’appareil en marche ou à l’arrêt à condition que ces enfants 

disposent d’une surveillance ou aient reçu des instructions 

quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en 

comprennent bien les dangers potentiels, à condition que 

l’appareil ait été placé ou installé dans sa position normale 

prévue. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent ni bran-

cher, ni régler ni nettoyer l’appareil, et ni réaliser l’entretien 

son entretien. 

• Certaines parties de ce produit peuvent devenir très 

chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une at-

tention particulière en présence d’enfants et de personnes 

vulnérables.

• La tension indiquée sur la plaque signalétique doit cor-

respondre à la tension secteur.   Brancher l’appareil uni-

quement à une prise d’alimentation installée et sécurisée 

conformément aux prescriptions en vigueur.  Pour une 

installation fixe, un disjoncteur différentiel (déconnexion de 

tous les pôles du secteur avec ouverture de contact d’au 

moins 3 mm) doit être installé. 

Élimination

•  Élimination des équipements électriques et électroniques en fin de vie. Ne pas 

éliminer le produit avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de 

collecte approprié qui se chargera de son recyclage. 

Clause de non-responsabilité

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation 

non conforme de l’appareil. Par ailleurs, notre responsabilité ne peut être engagée :
•  si des travaux contraires aux indications dans ce mode d’emploi et/ou non 

conformes et qui n’ont pas été autorisés expressément par écrit par le fabricant 

sont effectués sur l‘appareil;

•  si l’appareil ou ses composants ont été modifiés, transformés ou démontés sans 

autorisation expresse écrite du fabricant;

•  si la résistance électrique est entartrée ou si elle a été endommagée à la suite 

d’un fonctionnement à sec.

FR 

Mode d'emploi

Caractéristiques techniques

Tension nominale

Puissance 

nom. à 60 °C

 / longueur de montage

Indice / classe de protection

Pression de service maximale

Longueur du câble

Commande à distance « Modèle 1 »

Résistance électrique « WIVAR II »

Avvertenze di sicurezza

• Prima di procedere all’utilizzo occorre verificare che l’appa-

recchio sia in condizioni adeguate e che funzioni in sicurez-

za. Non utilizzare l'apparecchio in caso di condizione non 

perfetta. Se il cavo di rete dell'apparecchio è danneggiato, 

deve essere sostituito dal produttore o dal servizio clien-

ti, in modo da evitare danni. L'apparecchio funziona con 

tensione pericolosa al tatto, per questa ragione non aprire 

mai l'alloggiamento.

• I bambini non devono giocare con le pellicole di imballag-

gio: pericolo di soffocamento.

• L'apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire 

dagli 8 anni di età e da persone con abilità fisiche, senso-

riali o mentali ridotte, ovvero senza esperienza o competen-

za, purché siano soggetti a sorveglianza o vengano istruiti 

sull'utilizzo sicuro dello stesso e ne comprendano i rischi. I 

bambini non possono giocare con l'apparecchio. Gli inter-

venti di pulizia e manutenzione non possono essere svolti 

da bambini senza sorveglianza.

• Tenere lontano dai bambini di età inferiore a 3 anni senza 

sorveglianza.

• I bambini di età fino a 8 anni possono attivare e disattivare 

l'apparecchio solo sotto sorveglianza o nel caso in cui  

siano stati istruiti sull'utilizzo sicuro dello stesso e ne 

comprendano i rischi, purché l'apparecchio sia installato o 

collocato nella normale posizione di utilizzo. I bambini di età 

fino a 8 anni non devono inserire la spina nella presa, né 

regolare o pulire l'apparecchio, né eseguirne la manuten-

zione.

• Alcune parti del prodotto possono diventare roventi e  

causare ustioni. È richiesta particolare attenzione in presen-

za di bambini e persone vulnerabili.

• La tensione riportata sulla targhetta deve coincidere con 

quella di rete. Collegare l'apparecchio solo a prese protette 

e installate secondo le norme di sicurezza in vigore. In caso 

di installazione fissa, è necessario prevedere un interruttore  

differenziale (sezionamento onnipolare della rete con alme-

no 3 mm di distanza di contatto.

Smaltimento

•  Smaltimento di vecchi apparecchi elettrici ed elettronici. Non smaltire il prodotto 

con i rifiuti domestici, ma conferirlo ai luoghi di raccolta preposti, che ne garan-

tiscono il recupero. 

Esclusione di responsabilità

Si declina ogni responsabilità in caso di utilizzo improprio dell'apparecchio. La 

responsabilità decade inoltre nel caso in cui:
•  avvengano interventi contrari alle indicazioni qui contenute e/o non conformi e 

senza previa autorizzazione scritta del produttore;

•  l'apparecchio o i componenti al suo interno vengano modificati, smontati o 

spostati senza previa autorizzazione scritta del produttore;

•  si formino incrostazioni calcaree sulla resistenza elettrica, oppure questa si 

danneggi in seguito a funzionamento a secco.

IT 

Istruzioni per l'uso

Dati tecnici

Tensione nominale

Potenza 

nom. a 60 °C

 / lunghezza di installazione

Indice / Classe di protezione

Pressione massima di esercizio

Lunghezza del cavo

Centralina «Modello 1»

Resistenza elettrica «WIVAR ll»

Safety information

• Before use, the device must be checked to ensure it is in 

good working order and safe to use. If the device is defec-

tive in any way, it should not be used. If the power cable on 

this device is damaged, it must be replaced by the manu-

facturer or by the manufacturer's customer service to avoid 

hazards. The device operates with hazardous leakage 

current. For this reason, you should never open the casing.

• Do not allow children to play with the packaging film. It 

could cause suffocation.

• Children aged 8 years or over and persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities, lack of experience 

or knowledge may only use this device if they are super-

vised or if they have been shown how to use the device 

safely and they have understood the risks inherent in its 

use. Children should not play with the device. Cleaning 

and maintenance tasks may not be carried out by children 

without supervision.

• Keep children under 3 years old away from the device 

unless they are under constant supervision.

• Children up to 8 years old may only switch the device on 

and off if they are supervised, or if they have been shown 

how to use the appliance safely and they have understood 

the risks inherent in its use, provided that the device has 

been placed or installed in its normal operating position. 

Children up to 8 years old may not plug the device into the 

power socket, adjust the device, clean the device or carry 

out maintenance on the device.

• Some parts of the product can get very hot and cause 

burns. Extreme caution should be exercised when children 

or vulnerable persons are present.

• The rated voltage stated on the device nameplate must 

correspond to the supply voltage.  The device may only 

be connected to a power socket that has been installed 

according to regulations and fused. If it is a permanent in-

stallation, an earth leakage circuit breaker (all-pole discon-

nection switch, min. 3mm contact gap) must be installed.

Disposal

•  Disposal of waste electrical and electronic equipment. Do not dispose of this 

product with household waste. It must be taken to the appropriate collection 

point to ensure it is recycled. 

Disclaimer

We will not accept any liability for damage resulting from use of the device for 

purposes other than those specified by the manufacturer. The warranty claim will 

also be void:
•  if work is carried out on the device contrary to what is indicated in these 

instructions and/or work is not carried out professionally or is carried without 

written approval from the manufacturer.

•  if the device or components in the device are changed, converted or removed 

without express written approval from the manufacturer.

•  if the electric heating element has a build-up of limescale or if the electric heat-

ing element is damaged as a result of dry operation. 

EN 

Operating instruction

Technical data

Rated voltage

Rated output 

at 60 °C

 / Installed length

Protection rating / Protection class

Maximum operating pressure

Cable length

Remote control «Model 1» 

«WIVAR ll» Electric Heating Element

40017805

V07-2019

40017805

Summary of Contents for Wivar ll

Page 1: ...rver ces instructions de service Lors d un achat de la résistance électrique sans radiateur de salle de bains l installation dans un radiateur approprié doit être effectuée par un spécialiste agréé Vérifiez au moment du déballage que le contenu du colis est complet Chère cliente cher client Ha acquistato un radiatore da bagno con la moderna resistenza elet trica WIVAR II Questo le consente di sceg...

Page 2: ...cale in basso Final position vertical at bottom Montage nur durch Fachpersonal Montage uniquement par des spécialistes qualifiés Montaggio da effettuare esclusivamente da personale qualificato Installation should only be carried out by a qualified technician Screw in electric heating element Pairing button Temperature adjustment Connection thread Anzeige Betriebsmodus Témoin d allumage Visualizzaz...

Page 3: ...supporto Verificare il corretto bloccaggio Premere brevemente il tasto di accoppiamento Montare il supporto a parete Fare attenzione ai fili nascosti Tenere premuto finché lampeggiano le scritte MAN AUTO Attendere finché lampeggiano MAN T3 Accoppiamento completato Il LED lampeggia in azzurro o verde Premere il tasto Modalità Non appena lampeggia MAN Se necessario installare l app Inizializzare l a...

Page 4: ...n Verpackungsfolien spielen lassen es besteht Erstickungsgefahr Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah rung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah ren verstehen K...

Page 5: ...oni calcaree sulla resistenza elettrica oppure questa si danneggi in seguito a funzionamento a secco Consignes de sécurité Assurez vous avant l utilisation que l appareil est en bon état et que la sécurité de fonctionnement est garantie Si l état de ces éléments n est pas irréprochable l appareil ne doit pas être utilisé Si le câble d alimentation de cet appa reil est endommagé il doit être rempla...

Page 6: ...ble persons are present The rated voltage stated on the device nameplate must correspond to the supply voltage The device may only be connected to a power socket that has been installed according to regulations and fused If it is a permanent in stallation an earth leakage circuit breaker all pole discon nection switch min 3mm contact gap must be installed Disposal Disposal of waste electrical and ...

Reviews: