background image

11

concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user  
maintenance shall not be made by children, unless they are older than 8 years and are supervised. Keep the 
appliance as well as the power cord out of reach of children under 8 years. 

· Children must not play with the device. 
· Only place the appliance on non-flammable, flat and stable surfaces and not near hot plates, gas flames or 

other sources of heat and out of the reach of children. 

· Do not allow the power cord to dangle and place the appliance in a way that nobody can fall over the cord. 
· Do not open the lid before the grinding process is finished and the power plug is disconnected. 
· Pull the power plug after each use and: 

  – if the device is not under your direct supervision 
  – in case of faults during operation 
  – each time you clean the device 
  Always pull on the plug and not on the cord. 

· Check the power cord for damage prior to each use. Prevent it from becoming pinched or kinked, coming 

into contact with warm or hot surfaces, or from chafing against sharp edges. If the power cord is damaged, it 
must immediately be replaced. This may only be arranged by the manufacturer, his customer service or a  
similarly qualified and authorized specialist. 

· Never immerse the appliance, the cord or the plug in water or other liquids. Do not clean the appliance in the 

dishwasher. 

· Never use the appliance if you discover damage, if water has penetrated the housing or if the appliance has 

been dropped. 

· Never attempt to open or repair the appliance yourself. In the event of a malfunction, have the appliance  

repaired by qualified experts only! Contact your authorized dealer whenever the appliance is in need of repairs. 

· Use original accessories only. 
 
BEFORE THE FIRST USE 
· Start by carefully reading the instructions for use and the safety instructions. 
· Remove all packaging material. 
· Clean the lid and the collecting container with lid with warm water and a mild detergent.  
· Wipe out the bean container and the housing with a soft cloth, slightly moistened if necessary. 
· Thoroughly dry all parts off afterwards. 
· 

Attention

: Do not use any caustic liquids or abrasive cleaning agents. 

 
USE 
· Unwind the cable completely and place the appliance on a suitable surface (not on a metal surface; not on  

fabrics, etc.). 

· Remove the lid from the coffee bean container, fill in the coffee beans (max. approx. 180 g) and put the lid 

back. Make sure there are no foreign bodies in the coffee bean container. 

· Make sure that the lid of the collecting container is closed. Allow the container to click into place. For safety 

reasons the coffee mill will not function until the collecting container has clicked into place. 

· Put the plug into an appropriate socket. 
· Choose the degree of grinding by turning the adjustment of grinding degree to the desired position. 
· Turn the quantity selector to the desired setting. Depending on the setting selected, you get enough ground 

coffee for 2 - 12 cups.  

· Press the start button. Grinding ends automatically when the selected amount has been ground. 
· 

Note

: Do not adjust the degree of grinding while the motor is running to prevent it from being blocked. 

· Wait until the motor has stopped to remove the collecting container. Now you can use the coffee to prepare 

your coffee specialties. 

 
 

BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037.qxp_Layout 1  27.01.22  11:04  Seite 11

Summary of Contents for 043037

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE KINGSTON STEEL BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 1 ...

Page 2: ...2 BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 2 ...

Page 3: ...ITUNG 4 8 USER S GUIDE 9 12 MODE D EMPLOI 13 18 ISTRUZIONI PER L USO 19 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES 25 30 GEBRUIKSAANWIJZING 31 35 KINGSTON STEEL BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 3 ...

Page 4: ...sachgemäßem Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für eventuell auftretende Schäden übernommen werden Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Prüfen Sie zuerst ob die Stromart und Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen Fassen Sie weder das Gerät noch den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen an Schließ...

Page 5: ... Beschädigungen feststellen Wasser in das Gehäuse eingedrungen oder es heruntergefallen ist Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren Lassen Sie es im Falle von Störungen nur von qualifizierten Fachleuten reparieren Wenden Sie sich im Reparaturfall an den autorisierten Fachhandel Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Lesen Sie zuerst diese ...

Page 6: ...igungsmittel zum Reinigen Den Auffangbehälter mit Deckel sowie den Deckel des Bohnenbehälters können Sie in der Spülmaschine reinigen Wir empfehlen jedoch eine schonende Reinigung von Hand mit warmem Wasser und einem milden Spülmittel Wischen Sie den Bohnenbehälter und das Gehäuse mit einem weichen Tuch ggf leicht angefeuchtet aus Anschließend trocknen Sie alle Teile sorgfältig ab Um Reste von Kaf...

Page 7: ...emeinde oder Stadtverwaltung GARANTIE Wir übernehmen eine Garantie von 10 Jahren auf das Mahlwerk ab Kaufdatum Ausgeschlossen von der Garantie sind Schäden die auf normalen Verschleiß zweckfremde Verwendung unsachgemäße Behandlung falsche Bedienung mangelnde Pflege und Reinigung mutwillige Zerstörung Transport oder Unfall sowie Fremdeingriffe von nicht berechtigten Personen zurückzuführen sind Wend...

Page 8: ...8 BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 8 ...

Page 9: ...9 KEEP THIS USER S GUIDE ELECTRIC COFFEE MILL KINGSTON STEEL BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 9 ...

Page 10: ...ld responsible for any ensuing damage This appliance is intended for domestic use only Do not use the appliance outside Start by verifying that the type of current and supply voltage is as specified on the rating label Do not touch the appliance or the power plug when your hands are wet or moist Connect the appliance to a properly installed earthed socket only Do not use a multiple power outlet tha...

Page 11: ...nction have the appliance repaired by qualified experts only Contact your authorized dealerwhenever the appliance is in need of repairs Use original accessories only BEFORE THE FIRST USE Start by carefully reading the instructions for use and the safety instructions Remove all packaging material Clean the lid and the collecting container with lid with warm water and a mild detergent Wipe out the be...

Page 12: ...and turn the holderwith the upper disc clockwise until it is coming off You can now lift it out Clean both grinding discs with the brush included with the appliance It is not necessary to unscrew the upper disc from the holder Replace the upper grinding disc and turn it counterclockwise to coarse position of the degree of grinding Afterwards dry all parts thoroughly Attention Never immerse the app...

Page 13: ...CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE KINGSTON STEEL BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 13 ...

Page 14: ...s Cet appareil est strictement réservé à un usage domestique Ne l utilisez pas en plein air Vérifiez que le courant et la tension électrique indiqués sur la plaque signalétique coïncident bien à votre secteur Ne touchez jamais l appareil ni sa fiche secteur avec des mains mouillées ou humides Ne branchez l appareil que sur une prise à contact de protection correctement installée N utilisez pas de pr...

Page 15: ... eau a pénétré à l intérieur ou s il est tombé N essayez jamais d ouvrir l appareil ni de le réparer En cas d anomalies confiez la réparation à des spécialistes uniquement Pour les réparations adressez vous au revendeur agrée Utilisez uniquement des accessoires d origine AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE Commencez par lire attentivement le mode d emploi et les consignes de sécurité Enlevez tout le ...

Page 16: ...ifs Vous pouvez nettoyer le réservoir collecteur et son couvercle ainsi que le couvercle du réservoir à grains dans le lave vaisselle Toutefois nous recommandons un lavage en douceur à la main à l eau chaude avec un produit à vaisselle doux Essuyez le récipient à grains et le boîtier avec un chiffon doux légèrement humidifié si nécessaire Pour éliminer les résidus de graisses de café ou d autres al...

Page 17: ...lités qui sont mises à votre disposition GARANTIE Nous assurons une garantie de 10 ans surle mécanisme de mouture à partir de la date d achat Exclus de la garantie sont les dégâts dus à l usure normale à l utilisation non conforme au traitement abusif à une fausse manipulation au mauvais entretien à la détérioration délibérée au transport ou à un accident ainsi qu aux interventions par des personn...

Page 18: ...18 BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 18 ...

Page 19: ...CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER L USO MACINACAFFÈ ELETTRICO KINGSTON STEEL BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 19 ...

Page 20: ...olazione errata Questoapparecchio è adatto soltanto per l uso domestico Non utilizzare l apparecchio all aperto Quale prima cosa controllare che il tipo di corrente e la tensione di rete coincidano con le indicazioni riportate sulla targhetta Non afferrare né l apparecchio né la spina di rete a mani umide o bagnate Collegare l apparecchio solamente a una presa con messa a terra installata corretta...

Page 21: ... l apparecchio se si riscontrano dei danni se acqua è penetrata nello corpo o se è caduto Non tentare di aprire o di riparare autonomamente l apparecchio In caso di guasti farlo riparare soltanto da tecnici qualificati Per le riparazioni rivolgersi ai centri autorizzati Utilizzare solo accessori originali PRIMA DELLA PRIMA MESSA IN FUNZIONE Prima leggere attentamente le istruzioni per l uso e le av...

Page 22: ...lienti o appuntiti benzina solventi spazzolini per sfregare o detergenti abrasivi Il contenitore di raccolta con coperchio e il coperchio del contenitore dei chicchi possono essere lavati in lavastoviglie Tuttavia consigliamo il lavaggio a mano con acqua calda e un detersivo delicato Pulire il contenitore dei chicchi e il corpo con un panno morbido leggermente inumidito se necessario Quindi asciug...

Page 23: ...ulle possibilità di smaltimento presso il suo comune GARANZIA Forniamo una garanzia di 10 anni per il meccanismo di macinatura dalla data di acquisto La garanzia non copre i danni imputabili a normale usura utilizzo non conforme alla destinazione d uso manipolazione non idonea impiego errato cura e pulizia inadeguate distruzione intenzionale trasporto o incidenti nonché interventi di persone non a...

Page 24: ...24 BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 24 ...

Page 25: ... GUARDE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES MOLINILLO DE CAFÉ ELÉCTRICO KINGSTON STEEL BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 25 ...

Page 26: ...anejo En caso de un uso indebido o un manejo erróneo no asumimos la responsabilidad por los daños que pudieran ocasionarse Este aparato está diseñado exclusivamente para el uso doméstico No utilice el aparato al aire libre En primer lugar compruebe si el tipo de corriente y la tensión de red coinciden con las indicaciones de la placa de características No toque ni el aparato ni el enchufe de red c...

Page 27: ...paración a expertos cualificados En caso de reparación contacte con la tienda especializada autorizada Utilice únicamente accesorios originales ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN MARCHA En primer lugar lea detalladamente estas instrucciones de uso así como las indicaciones de seguridad Retire todo el material de embalaje Limpie la tapa y el recipiente colector con tapa con agua tibia y un detergente sua...

Page 28: ...den limpiar en el lavavajillas No obstante recomendamos limpiarlos cuidadosamente a mano con agua caliente y un detergente suave Limpie el recipiente de granos y la carcasa con un paño suave ligeramente humedecido si es necesario A continuación seque todas las piezas con cuidado Para eliminar los residuos de las grasas del café u otros alimentos puede moler unas 10 cucharaditas de arroz crudo Repi...

Page 29: ...posibilidades de reciclaje GARANTÍA Concedemos una garantía de 10 años para el mecanismo de molienda a partir de la fecha de compra Excluidos de la garantía están los daños derivados de un desgaste normal un uso indebido un tratamiento inadecuado un manejo erróneo falta de cuidado y de limpieza destrucción intencionada transporte o accidente así como manipulaciones externas por personas no autoriz...

Page 30: ...30 BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 30 ...

Page 31: ...BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED ELEKTRISCHE KOFFIEMOLEN KINGSTON STEEL BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 31 ...

Page 32: ...erde omgang kan geen aansprakelijkheid voor eventueel optredende schade aanvaard worden Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Gebruik het apparaat niet buiten Controleer eerst of de stroomsoort en de netspanning overeenstemmen met de gegevens op het typeplaatje Neem het apparaat noch de netstekker vast met natte of vochtige handen Sluit het apparaat alleen aan op een corre...

Page 33: ...eer nooit om het apparaat zelf te openen of te repareren Laat het in geval van storingen uitsluitend door gekwalificeerde vakspecialisten repareren Voor reparaties dient u zich te wenden tot een geautoriseerd verkooppunt Gebruik alleen originele accessoires VÓÓR DE EERSTE INGEBRUIKNAME Lees eerst deze gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies zorgvuldig door Verwijder eerst alle verpakkingsma...

Page 34: ...nreservoirkunt u in devaatwasmachine reinigen Wij raden echter aan om met warm water en een mild afwasmiddel behoedzaam met de hand te reinigen Veeg het bonenreservoir en de behuizing schoon met een zachte doek indien nodig licht bevochtigd Droog vervolgens alle onderdelen zorgvuldig af Om resten van koffievetten of ander voedsel te verwijderen kunt u ongeveer 10 theelepels ongekookte rijst fijnmale...

Page 35: ...meert u over de mogelijkheden tot afvalverwerking FABRIEKSGARANTIE Wij verlenen een van 10 jaar voor het maalwerk vanaf aankoopdatum Van deze garantie uitgesloten is schade die veroorzaakt is door normale slijtage ondoelmatig gebruik ondeskundige omgang verkeerde bediening gebrekkig onderhoud of reiniging moedwillige vernieling transport een ongeval of ingrepen door personen die hiertoe niet gerec...

Page 36: ...LE Bedienungsanleitung aufbewahren ELECTRIC COFFEE MILL Keep this user s guide MOULIN À CAFÉ ÉLECTRIQUE Conservez ce mode d emploi MACINACAFFÈ ELETTRICO Conservare le istruzioni MOLINILLO DE CAFÉ ELÉCTRICO Guarde el manual de instrucciones ELEKTRISCHE KOFFIEMOLEN Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed KINGSTON STEEL BA Kaffeemühle KINGSTON STEEL 043037 qxp_Layout 1 27 01 22 11 04 Seite 36 ...

Reviews: