46
Pozor:
Používajte výlučne vodu. Iné tekutiny môžu upchať hadičky a nádržky vo
vnútri bábiky.
Viem plakať.
Bábika BABY born Sister/Brother Soft Touch dokáže roniť krokodílie slzy.
Bábiku BABY born Sister/Brother Soft Touch preto musíte nakŕmiť vodou.
Bábiku BABY born Sister/Brother Soft Touch chyťte následne oboma rukami pod
pazuchami a oboma palcami alebo prstami viackrát zatlačte na vrchnú časť hrud-
níkovej oblasti.
Roniť slzičky.
Ak sa ihneď nedostaví želaný efekt, prosím, opäť nakŕmte bábiku BABY born Sister/
Brother Soft Touch
čistou vodou a znovu zatlačte na hrudník.
Viem sa kúpať.
Bábiku BABY born Sister/Brother Soft Touch môžete so sebou vziať do vane alebo
do bazéna. Nemala by sa však ponoriť pod vodu. Prosím, nenechávajte bábiku dlhší
čas na slnku (max. 1 hodinu).
Pri kúpaní používajte iba studenú alebo vlažnú vodu, ako aj bežné a pre deti vhodné
kúpacie prísady. S bábikou BABY born Sister/Brother Soft Touch sa nesmiete dlhšie
ako 1 hodinu hrať v bazénovej, chlórovej alebo slanej vode. Inak nemôžeme vylúčiť
prípadné chemické reakcie alebo zbelenie.
Bábiku BABY born Sister/Brother Soft Touch, prosím, po kúpaní bezpodmienečne
umyte čistou vodou.
Prosím, bezpodmienečne dodržujte pokyny čistenia a sušenia.
Informácia o sušení:
Ak chcete usušiť bábiku BABY born Sister/Brother Soft Touch,
položte ju na chrbát a ručičky natiahnite rovno dopredu. Potom ručičky
niekoľkokrát stlačte, aby ste z nich odstránili prípadnú vodu.
V prípade potreby niekoľkokrát opakujte tento krok.
Teraz bábiku postavte. Ak sa v telíčku nachádza voda, vytečie
otvorom v spodnej časti trupu. Ak by bola voda v nožičkách,
vytečie oboma otvormi v podkolenných jamkách (čiastočne nie sú viditeľné).
Potrasením bábiky je možné zistiť, či sa ešte v ramenách, nohách alebo v tele nachádza
voda. Preto, prosím, prípadne viackrát zopakujte hore uvedené postupy, aby sa bábika
celkom vyprázdnila. Ak chcete usušiť bábiku BABY born Sister/Brother Soft Touch, sta-
rostlivo osušte bábiku a najmä všetky kĺby uterákom.
Na záver nechajte bábiku BABY born Sister/Brother Soft Touch dlhšiu dobu vyvetrať na
dobre vetranom a teplom mieste. Občas skontrolujte priebeh sušenia a v prípade potreby
predĺžte dobu sušenia, aby sa vo vnútri bábiky nevytvárali plesnivé škvrny. Vezmite do
úvahy, že z kĺbov, podkolenných jamôk
alebo z otvorov v bábike môže stále kvapkať voda. Unikajúcu vodu utrite suchou
handričkou a bábiku nechajte ďalej vetrať.
Summary of Contents for Baby born Sister
Page 2: ...2 Fig 3 1 3 3 2 4 2 4 1 Fig 1 Fig 2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 69: ...69...
Page 70: ...70 BABY born Sister Brother BABY born Sister Brother BABY born Sister Brother...
Page 71: ...71...