23
Jos vettä valuu BABY born Sister/Brother Soft Touchin suusta syötön aikana, ole
hyvä ja asettele nokkaosa nuken suuhun uudelleen. Pullon täytyy olla suorassa.
Paina pulloa kevyesti sen sivuilta.
Varoitus:
Käytä juomana vain vettä. Muut nesteet voivat tukkia johdot ja säiliön
nuken sisällä.
Osaan itkeä.
BABY born Sister/Brother Soft Touch osaa itkeä oikeita kyyneliä.
BABY born Sister/Brother Soft Touch tulee ensin syöttää vedellä.
Nosta BABY born Sister/Brother Soft Touch tämän jälkeen sen molemmista kain-
aloista ja paina molemmilla peukaloilla sen rinnan keskialuetta.
Kyyneleet valuvat.
Jos kyyneliä ei tulekaan heti, ole hyvä ja syötä BABY born Sister/Brother Soft Touch-
ille uudelleen puhdasta vettä ja paina sen rinnan aluetta uudelleen.
Osaan kylpeä.
BABY born Sister/Brother Soft Touch –nuken voi ottaa mukaan kylpyyn tai uima-
altaaseen. Sitä ei kuitenkaan saisi upottaa veteen. BABY born Sister/Brother Soft
Touch -nukkea ei saa jättää pitkäksi aikaa suoraan auringonvaloon (enintään tun-
niksi).
Kylpemiseen tulee käyttää aina vain kylmää tai haaleaa vettä ja kaupallisesti saata-
villa olevia ja lapsille sopivia kylpyaineita. BABY born Sister/Brother Soft Touchilla
voi leikkiä enintään 1 tunnin ajan kloori- tai suolavedessä, muuten siitä voi aiheutua
kemiallisia reaktioita tai haalistumista.
Huuhtelethan ja puhdistathan BABY born Sister/Brother Soft Touchin heti kylpemis-
en jälkeen puhtaalla vedellä.
Huomioithan ehdottomasti puhdistus- ja kuivausohjeet.
Kuivausohjeet:
Kuivaa BABY born Sister/Brother Soft Touch asettamalla nukke selälleen ja nostamalla
sen käsivarret
pystyyn. Purista sitten käsivarsia useita kertoja,
jotta vesi valuu niistä pois.
Toista tarvittaessa.
Aseta nukke nyt pystyasentoon. Jos vartalossa on vettä,
se virtaa ulos vartalon alaosassa olevasta reiästä. Jos jaloissa on vettä,
se virtaa ulos polvitaipeissa olevista kahdesta reiästä (eivät aina näkyvissä).
Ravistelemalla nukkea voit tarkistaa, onko sen käsivarsissa, jaloissa tai vartalossa vettä.
Tee edellä kuvatut toimenpiteet tarpeen mukaan useaan kertaan, jotta nukke tyhjenee
kokonaan. Kuivaa BABY born Sister/Brother Soft Touch taputtelemalla nukke ja erityisesti
kaikki sen nivelet varovasti kuiviksi pyyhettä käyttäen.
Aseta BABY born Sister/Brother Soft Touch lopuksi lämpimään, hyvin tuuletettuun paik-
kaan kuivumaan ja tuulettumaan pitkäksi aikaa. Tarkasta kuivaustulokset ajoittain ja pi-
dennä kuivausaikaa tarvittaessa, jotta nuken sisään ei muodostu hometahroja. Huomaa,
että vesipisaroita voi yhä tulla ulos nivelistä,
polvitaipeista tai nuken rei’istä. Pyyhi vuotava vesi pois kuivalla liinalla ja jatka nuken tuu-
lettamista.
Summary of Contents for Baby born Sister
Page 2: ...2 Fig 3 1 3 3 2 4 2 4 1 Fig 1 Fig 2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 69: ...69...
Page 70: ...70 BABY born Sister Brother BABY born Sister Brother BABY born Sister Brother...
Page 71: ...71...