38
• Продуктът не е подходящ за деца под 3-годишна възраст.
• Пълнете продукта само с чиста вода или вода, съдържаща стандартни добавки за вана!
• Не насочвайте струята на водата срещу хора, други живи същества или електрически
устройства.
Всичко за батериите/акумулаторни батерии
• Използвайте алкални батерии за най-дълъг живот и добро функциониране.
• Моля, използвайте само вида батерии, които се препоръчват за продукта.
• Батериите да се сменят само от възрастни!
• Поставяйте батериите с правилния поляритет.
• Не поставяйте различни видове батерии и стари и нови батерии.
• Внимавайте да не причините късо съединение!
• Когате продукта не се ползва за дълъг период от време, изключете бутона на позиция OFF за
по-дълъг живот на батериите. Препоръчваме Ви да извадите батериите от играчката, за да не
се разтекат.
• Не ползвайте акумулаторни и алкални батерии едновременно.
• Не зареждайте обикновени или алкални батерии.
• Изхабените батерии да се премахват от играчката и да се изхвърлят на съответните за това
места.
• Не излагайте батериите на огън, може да избухнат или да се разтекат.
• При намокряне на отделението за батерии, моля подсушете с кърпа.
• Презареждащите се батерии трябва да се премахнат от играчката преди да се заредят.
• Моля, зареждайте батериите само под наблюдение на възрастни.
Подготовка
Включените батерии са предназначени само да се използват за демонстрация при продажбата.
Поставянето на батериите да става само от възрастни по следния начин:
1. Включете бутона на отделението за батерии на OFF (Фиг.A)
2. Използвайте отвертка за да отворите капачето на отделението за батерии. (Фиг.A)
3. Поставете 4 x 1.5V AA (LR6) батерии. Уверете се, че са поставени правилно спрямо поляритета
им. (Фиг. B)
4. Завийте с отвертката капачето за батериите. (Фиг.A)
5. Включете бутона на отделението за батерии на ON. (Фиг. A)
Функция
BABY born® вана функционира правилно само, ако копчето ON/OFF/Try Me е поставено на позиция
ON.
Внимание играчки за вода! Моля, използвайте само върху подходящи повърхности.
Напълнете вода до маркировката. (Фиг. 1)
За да изкъпеш куклата, натисни копчето BABY born® на ваната. (Фиг. 2)
С помощта на копчето BABY born® функцията може да бъде активирана и спирана. (Фиг. 2)
Изключва се автоматично след ок. 20 секунди.
Главата на душа е подвижна.
Важно: Маркучът е с ограничена дължина, моля, внимавайте да не се откъсне!
Главата на душа при активиране трябва винаги да сочи към ваната.
Светлина и звук: (Функционира едновременно с функцията на душа)
Когато се натисне копчето BABY born®, се издават смешни звуци и мигащи светлини в различни
цветове (Фиг. 2)
Почистване:
След игра с пяна, моля изплакнете изцяло с чиста вода и изпомпайте.
Изхвърляне на отпадъците според WEEE –
Summary of Contents for 824610
Page 1: ...824610 826232 826126...
Page 3: ...3 min max min max Fig 1...
Page 4: ...4 Fig 2 ON OFF...
Page 5: ...5 20 Seconds ON OFF...
Page 44: ...44 AE B A A A A 4 x 1 5V AA LR06...
Page 45: ...45 B A A A A 4 x 1 5V AA LR06...