Zanussi ZI 9454 Instruction Booklet Download Page 17

32

DECLARATION OF GUARANTEE TERMS

Our appliances are produced with the greatest of care.However, a defect may still occur.Our consumer
services department will repair this upon request, either during or after the guarantee period.The service life of
the appliance will not, however, be reduced as a result.

This declaration of guarantee terms is based on European Union Directive 99/44/EC and the provisions of the
CE Civil Code.The statutory rights that the consumer has under this legislation are not affected by this
declaration of guarantee terms.

This declaration does not affect the vendor’s statutory warranty to the end user.The appliance is guaranteed
within the context of and in adherence with the following terms.

1.In accordance with provisions laid down in paragraphs 2 to 15, we will remedy free of charge any defect that

occurs within 24 months from the date the appliance is delivered to the first end user.
These guarantee terms do not apply in the event of use for professional or equivalent purposes.

2.Performing the guarantee means that the appliance is returned to the condition it was in before the defect

occurred.Defective parts are replaced or repaired.Parts replaced free of charge become our property.

3.So as to avoid more severe damage, the defect must be brought to our attention immediately.

4.Applying the guarantee is subject to the consumer providing proof of purchase showing the purchase and/or

delivery.

5.The guarantee will not apply if damage caused to delicate parts, such as glass, synthetic materials and

rubber, is the result ofles.

6.The guarantee cannot be called on for minor faults that do not affect the value or the overall reliability of the

appliance.

7.The statutory warranty does not apply when defects are caused by:

•      a chemical or electrochemical reaction caused by water;

•      abnormal environmental conditions in general;

•      unsuitable operating conditions;

•      contact with harsh substances.

8.The guarantee does not apply to defects due to transport which have occurred outside of our responsibility.

Nor will the guarantee cover those caused by inadequate installation or assembly, lack of maintenance or
failure to the assembly instructions or directions for use.

9.Defects that result from repairs or measures carried out by people who are not qualified or expert or defects

that result from the addition of non-original accessories or spare parts are not covered by the guarantee.

10.Appliances that are easy to transport may be delivered or sent to the consumer services department. Home

repairs are only anticipated for bulky appliances or built-in appliances .

11.If the appliances are built-in, built-under, fixed or suspended in such a way that removing and replacing

them in the place where they are fitted takes more than half an hour, the costs that result therefrom will be
charged for.Connected damage caused by these removal and replacement operations will be the
responsibility of the user.

12.If, during the guarantee period, repairing the same defect repeatedly is not conclusive, or if the repair costs

are considered disproportionate, in agreement with the consumer, the defective appliance may be replaced
with another appliance of the same value.
In this event, we reserve the right to ask for a financial contribution calculated according to the length of
time it has been used.

13.A repair under guarantee does not mean that the normal guarantee period will be extended nor that a new

guarantee period begins.

14.We give a twelve month guarantee for repairs, limited to the same.

15.Except in the event where liability is legally imposed, this declaration of guarantee terms excludes any

compensation for damage outside the appliance for which the consumer wishes to assert his right.In the
event of legally admitted liability, compensation will not exceed the purchase price paid for the appliance.

(B)

37

UTILISATION

Nettoyage

L’appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur
caractéristique de «neuf».

.

N’utilisez pas de produits abrasifs, de

poudre à récurer ni d’éponge métallique.

Panneau de contrôle du congélateur

E

C

D

F

A B

G H I

A.Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT

B.Touche ALLUMÉ/ÉTEINT du congélateur

C.Touche de réglage de la température

(augmenter)

D.Indicateur de température du congélateur

E.Touche de réglage de la température (abaisser)

A. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINT

B. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT

ALLUMÉ:

appuyer sur la touche (B), le témoin 
(A) doit s'allumer.

ÉTEINT:

maintenir enfoncée la touche (B) 
jusqu'à ce que le témoin (A) et 
l'indicateur de température 
s'éteignent.

C -E. Touches de réglage de la 

température

La température peut être réglée sur une plage
comprise entre -15°C et -24°C.

En appuyant sur la touche (C ou E), la température
programmée clignote sur l'indicateur (D).La
modification du réglage de température est possible
uniquement alors que l'indicateur clignote.Pour
obtenir une température plus élevée, appuyer sur la
touche (J), pour obtenir une température plus basse
appuyer sur la touche (L).L'indicateur affiche
pendant quelques secondes la température
programmée et affiche ensuite à nouveau la
température interne du congélateur.

La température programmé est atteinte dans les 24
heures.

Attention !

Durant la phase de stabilisation après la première
mise en service, il est possible que la température
affichée ne corresponde pas à la température
programmée, la température affichée pouvant en
l'occurrence être inférieure à la température
programmée.

D. Indicateur de température

Durant le fonctionnement normal est affichée la
température moyenne de la partie congélateur.

Attention!

Un écart entre la température affichée et la
température programmée est normal, en particulier
lorsque:

-  la température programmée a été modifiée

depuis peu,

-  la porte du congélateur est restée ouverte

pendant un certain temps,

-  des aliments chauds ont été placés dans le

congélateur.

Des écarts de 5°C à l'intérieur du congélateur sont
normaux.

F.Témoin d'alarme

G.Touche de désactivation alarme

H.Témoin fonction Auto Freeze

I.Touche fonction Auto Freeze

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for ZI 9454

Page 1: ... FRIDGE FREEZER REFRIGERATEUR CONGELATEUR TWEEDEURS KOELKAST ZI 9454 LIBRODEINSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2223 214 23 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ...O NOT USE SHARP INSTRUMENTS to scrape off frost or ice Frost may be removed by using the scraper provided Under no circumstances should solid ice be forced off the liner Solid ice should be allowed to thaw when defrosting the appliance Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer as it creates pressure on the container which may cause it to explode resulting in damage to the appliance 52...

Page 3: ...eiligheid U wordt geacht ze gelezen te hebben alvorens u het apparaat installeert en of in gebruik neemt Algemene veiligheid Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het gebruik door volwassenen Het is gevaarlijk om kinderen het apparaat te laten bedienen of als speelgoed te laten gebruiken Het is gevaarlijk om in welke vorm dan ook dit apparaat of de eigenschappen daarvan te veranderen Neem vóór u...

Page 4: ...reeze light I Auto Freeze button temperature setting flashes on the indicator It is possible to modify the setting temperature only with flashed indicator To set a warmer temperature press button C To set a colder temperature press button E The indicator display the newly selected temperature for a few seconds and then shows again the inside compartment temperature The newly selected temperature m...

Page 5: ... vie de l appareil n en sera pas pour autant amputée La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l Union Européenne 99 44 CE et les dispositions du Code Civil Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obliga...

Page 6: ... and the date on which it was prepared Never place hot foods bottles or containers with fizy drinks in the freezer they could explode Do not fill containers with lids right to the brim Do not add more food or open the doors during the freezing process Never place food to be frozen in contact with already frozen food as this would increase the temperature of the latter 48 Application du socle Haute...

Page 7: ...ent O Auto fresh pilot light P Auto fresh button The maximum performance is obtained by setting the Auto fresh function It s recommended when loading large quantities of food Press the Auto fresh button P The relevant pilot light O switches on The internal temperature goes down to 2 C After about 6 hours the Auto fresh function switches off automatically Operation Insert the plug in the power sock...

Page 8: ...essor starts to cut out periodically 46 Fixation des portes du meuble Percer les portes comme indiqué sur le dessin et visser les 2 vis continues dans le sachet en faisant attention à ne pas les serrer jusqu au bout par porte Avant de commencer à fixer les portes du meuble mettre de niveau l appareil Ouvrir l une des deux portes du bas de l appareil insérer les vis précédemment engagées dans la fe...

Page 9: ...ny artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer Interior light Refrigerator compartment Remove the cover Replace the lamp with one of the same power the maximum power is shown on the light diffuser D037 MAINTENANCE 45 Réglage en hauteur La hauteur de l appareil peut être réglée de 820 mm à 870 mm afin de consentir l alignement avec les autres me...

Page 10: ...ence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau Tolérance admise 6 Pour l adaptation de l appareil à des voltages différents l adjonction d un autotransformateur d une puissance adéquate est indispensable Il faut absolument brancher l appareil à une prise de terre qui marche C est pour cela que la prise du câble d alimentation est munie d un contact prévu exprès Si la...

Page 11: ...ectrique est défectueux ou qu il y a une panne à l installation électrique nécessitant l interven tion d un électricien qualifié Si vous trouvez de l eau sur le fond du compartiment réfrigérateur cela signifie que le trou d écoulement de l eau de dégivrage est bouché ou recouvert d un objet quelconque Si le compresseur ne démarre pas lorsque vous met tez l appareil en régime de congélation rapide ...

Page 12: ...bonate de soude une cuillère pour 4 litres d eau Rincez et essuyez soi gneusement Les tiroirs de la zone congélateur peuvent être enlevés afin d effectuer un lavage soigneux A cet effet il suffit de les tirer vers l extérieur jusqu à fin de course les soulever et les enlever des guides Pour les remettre il faut les introduire dans les guides et les pousser vers l intérieur en les tenant soulevés D...

Page 13: ...çon à ce que l air puisse circuler librement La température selectionée peut être modifiée afin de compenser la variation de température interne due à fréquence d ouverture des portes différence de température ambiante quantité d aliments conservés Pour une meilleure utilisation de l espace vous pouvez superposer les demi clayettes avant aux demi clayettes arrière Pour obtenir le dégivrage automat...

Page 14: ...ntre 2 C et 8 C En appuyant sur la touche L ou N la température programmée clignote sur l indicateur K La modification du réglage de température est possible uniquement alors que l indicateur clignote Pour obtenir une température plus élevée appuyer sur la touche L pour obtenir une température plus basse appuyer sur la touche N L indicateur affiche pendant quelques secondes la température programm...

Page 15: ...sur une position intermédiaire Les produits à congeler seront mis dans le compartiment de congélation rapide et lorsque la congélation est terminée ils seront distribués dans les différents paniers Vous avez la possibilité de congeler jusqu à un maximum de 13 kg 24 heures Ne dépassez jamais cette quantité en une seule fois Conseils utiles pour la congélation Les produits destinés à la congélation ...

Page 16: ...a touche B pour mettre en marche le congélateur Le congélateur est programmé sur une température de 18 C Cette température est atteinte au bout de quelques heures Dès que le congélateur est allumé l indicateur D affiche la température interne Le témoin d alarme F se met à clignoter et le signal sonore se déclenche Appuyer sur la touche G de désactivation d alarme Le signal sonore s arrête alors qu...

Page 17: ...e guarantee period repairing the same defect repeatedly is not conclusive or if the repair costs are considered disproportionate in agreement with the consumer the defective appliance may be replaced with another appliance of the same value In this event we reserve the right to ask for a financial contribution calculated according to the length of time it has been used 13 A repair under guarantee ...

Page 18: ...nt pas encore à l endroit où vous habitez vous pouvez éliminer les matériaux en question en les mettant dans les ordures ménagères Pour les emballages de matières plastiques recyclables par example Les exemples reportent les symboles suivants PE pour polyéthylène 02 PE HD 04 PE LD PP pour le polypropylène PS pour le polystyrène PIÉCES EN MATIÉRE PLASTIQUE Pour faciliter l élimination et ou le recy...

Page 19: ...te entraìnerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l appareil Suivez les instructions données pour l installation A cause du système de transport l huile contenue dans le compresseur pourrait s écouler dans le circuit réfrigérant Attendez 2 heures au moins avant de brancher l appareil pour permettre à l huile de refluer dans le compresseur Utilisation Les réfrigérateurs et ou congélateu...

Reviews: