background image

GETTING 
STARTED?

EASY.

User Manual

ZDV14002FA

EN User Manual

2

Dishwasher

LV Lietošanas instrukcija

16

Trauku mazgājamā mašīna

LT Naudojimo instrukcija

31

Indaplovė

MK Упатство за ракување

46

Машина за миење садови

NO Bruksanvisning

62

Oppvaskmaskin

Summary of Contents for ZDV14002FA

Page 1: ...er Manual ZDV14002FA EN User Manual 2 Dishwasher LV Lietošanas instrukcija 16 Trauku mazgājamā mašīna LT Naudojimo instrukcija 31 Indaplovė MK Упатство за ракување 46 Машина за миење садови NO Bruksanvisning 62 Oppvaskmaskin ...

Page 2: ...y the maximum number of 9 place settings If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it Before m...

Page 3: ...t be carried out by our Authorised Service Centre Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is access to the mains plug after the installation Do not pull the mains cable to disconnect the appliance Always pull the mains plug This appliance complies with the E E C Directives Only for UK and Ireland The appliance has a 13 amp mains plug If i...

Page 4: ...iance SERVICE Contact the Authorised Service Centre to repair the appliance We recommend only the use of original spare parts When you contact the Authorised Service Centre ensure that you have the following information that is available on the rating plate Model PNC Serial Number DISPOSAL WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable ...

Page 5: ...ogramme operates Rinse aid indicator It is always off while the programme operates PROGRAMMES Programme Degree of soil Type of load Programme phases Consumption values 1 Duration min Energy kWh Water l 2 Normal soil Crockery and cutlery Prewash Wash 50 C Rinses Dry 225 0 889 9 5 Heavy soil Crockery cut lery pots and pans Prewash Wash 70 C Rinses Dry 130 150 1 0 1 2 11 13 5 ...

Page 6: ...s 3 With this programme you can wash a load with fresh soil It gives good washing results in a short time 4 Use this programme to quickly rinse the dishes this prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance Do not use detergent with this programme INFORMATION FOR TEST INSTITUTES For all the necessary information for test performance send an email to...

Page 7: ...ftener according to the water hardness The activation or the deactivation of the acoustic signal for end of programme These settings will be saved until you change them again ADJUSTING THE WATER SOFTENER x5 x6 While the appliance is in user mode 1 Press The indicators and goes off The indicator starts to flash The current setting is indicated by the number of flashes of the indicator e g 5 flashes...

Page 8: ... THE ACOUSTIC SIGNAL FOR THE END OF PROGRAMME While the appliance is in user mode 1 Press the indicator starts to flash The indicators and go off The end indicator indicates the current setting End indicator off Acoustic signal off 2 Press to change the setting End indicator on Acoustic signal on 3 Press on off button to confirm the setting BEFORE FIRST USE 1 Make sure that the current level of th...

Page 9: ...rst use put one litre of water in the salt container Water and salt can come out from the salt container when you fill it Risk of corrosion To prevent it after you fill the salt container start a programme ADDING RINSE AID 2 1 1 2 3 4 2 1 The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains It is automatically released during the hot rinse phase DAILY USE 1 Open the water tap 2 Press t...

Page 10: ...on This function decreases energy consumption by deactivating automatically the appliance when it is not operating The function comes into operation 5 minutes after the completion of the programme After 5 minutes if the programme has not started Starting a programme 1 Keep the appliance door ajar 2 Press the on off button to activate the appliance Make sure that the appliance is in programme selec...

Page 11: ...results in daily use and also help to protect the environment Remove larger residues of food from the dishes into the waste bin Do not pre rinse dishes by hand When needed use the prewash programme if available or select a programme with a prewash phase Always use the whole space of the baskets When loading the appliance make sure that the dishes can be completely reached and washed by the water r...

Page 12: ... detergent and do not load the baskets 4 When the programme is completed adjust the water softener according to the water hardness in your area 5 Adjust the released quantity of rinse aid LOADING THE BASKETS Only use the appliance to wash items that are dishwasher safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pewter and copper Do not put in the appliance items that can absorb ...

Page 13: ...RNAL CLEANING Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads or solvents INTERNAL CLEANING Carefully clean the appliance including the rubber gasket of the door with a soft moist cloth If you regularly use short duration programmes these can leave deposits of grease and limescale inside the appliance To prevent this we re...

Page 14: ...oes not drain the water The end indicator flashes 2 times inter mittently Make sure that the sink spigot is not clogged Make sure that the drain hose has no kinks or bends The anti flood device is on The end indicator flashes 3 times inter mittently Close the water tap and contact an Authorised Service Centre For alarm codes not described in the table contact an Authorised Service Centre THE WASHI...

Page 15: ...lues 2 f the hot water comes from alternative source of energy e g solar panels aeolian energy use the hot water supply to decrease energy consumption RATING PLATE Mod Prod No Ser No ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic app...

Page 16: ...obežās Ievērojiet maksimālo 9 komplektu skaitu Ja elektrības padeves vads ir bojāts lai izvairītos no nelaimes gadījumiem to jānomaina ražotājam autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī Lai novērstu paklupšanu neatstājiet atvērtas ierīces durvis be...

Page 17: ...ai nesabojātu kontaktspraudni un kabeli Ja iekārtas elektropadeves kabeli nepieciešams nomainīt to jāveic tuvākajā autorizētajā servisa centrā Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās Pārbaudiet vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla velkot aiz barošanas kabeļa Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa Ierīce atbilst Eiropas...

Page 18: ...evietojiet ierīcē neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus APKOPE Lai salabotu ierīci sazinieties ar autorizētu servisa centru Iesakām izmantot tikai oriģinālās rezerves daļas Sazinoties ar autorizētu servisa centru nodrošiniet lai būtu šāda informācija kas ir pieejama tehnisko datu plāksnītē Modelis PNC Sērijas numurs I...

Page 19: ...ēr ir izslēgts Skalošanas līdzekļa indikators Programmas darbības laikā tas vienmēr ir iz slēgts PROGRAMMAS Programma Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Patēriņa lielumi 1 Darbības laiks min Enerģija kWh Ūdens l 2 Vidēji netīri Trauki un galda piederumi Mērcēšana Mazgāšana 50 C Skalošana Žāvēšana 225 0 889 9 5 Ļoti netīri Trauki galda piederumi katli un pannas Mērcēšana Mazgāšana 70 C...

Page 20: ...audes institūcijām 3 Ar šo programmu var mazgāt traukus kuri nav piekaltuši Tas dod labus rezultātus īsā laikā 4 Lietojiet šo programmu lai ātri noskalotu traukus Tas neļauj ēdiena paliekām piekalst pie traukiem kā arī gādā lai ierīces darbības laikā nerastos nepatīkamas smakas Izvēloties šo programmu neiz mantojiet mazgāšanas līdzekli INFORMĀCIJA PĀRBAUDES IESTĀDĒM Lai saņemtu visu nepieciešamo i...

Page 21: ...inātāja līmeni atbilstoši ūdens cietībai Programmas beigas skaņas signālu aktivizēšanu vai deaktivizēšanu Šie iestatījumi tiek saglabāti līdz nākošajai to maiņai ŪDENS MĪKSTINĀTĀJA REGULĒŠANA x5 x6 Kamēr ierīce atrodas lietotāja režīmā 1 Nospiediet Indikatori un nodziest Indikators turpina mirgot Uz pašreizējo iestatījumu norāda indikatora mirgošanas reižu skaits t i 5 mirgošanas reizes pauze 5 mi...

Page 22: ...li SKAŅAS SIGNĀLA AKTIVIZĒŠANA PROGRAMMAS BEIGĀM Kamēr ierīce atrodas lietotāja režīmā 1 Nospiediet indikators sāk mirgot Indikatori un nodziest Beigu indikators norāda uz pašreizējo iestatījumu Beigu indikators izslēgts akustiskais signāls izslēgts 2 Nospiediet lai mainītu iestatījumu Beigu indikators ieslēgts akustiskais signāls ieslēgts 3 Piespiediet Ieslēgšanas izslēgšanas taustiņu lai apstipr...

Page 23: ...s ielejiet vienu litru ūdens specializētās sāls nodalījumā Uzpildes laikā no specializētās sāls tvertnes var izplūst ūdens un sāls Pastāv korozijas risks Lai to novērstu pēc specializētās sāls tvertnes uzpildes palaidiet programmu SKALOŠANAS LĪDZEKĻA PIEVIENOŠANA 2 1 1 2 3 4 2 1 Lietojot skalošanas līdzekli uz traukiem neparādīsies traipi un svītras Tas automātiski izdalās karstās skalošanas fāzes...

Page 24: ...emākajā pozīcijā PROGRAMMAS IESTATĪŠANA UN AKTIVIZĒŠANA Funkcija AUTO OFF Šī funkcija samazina enerģijas patēriņu automātiski izslēdzot ierīci kad tā netiek lietota Funkcija ieslēdzas 5 minūtes pēc programmas beigām Pēc 5 minūtēm ja nav palaista programma Programmas aktivizēšana 1 Atstājiet ierīces durvis pavērtas 2 Piespiediet ieslēgšanas izslēgšanas taustiņu lai ieslēgtu ierīci Pārbaudiet vai ie...

Page 25: ...k sniegtie ieteikumi nodrošinās optimālus tīrīšanas un žāvēšanas rezultātus lietojot ierīci ikdienā kā arī palīdzēs aizsargāt vidi Notīriet no traukiem lielas ēdiena paliekas un izmetiet tās Neskalojiet traukus paši Kad nepieciešams lietojiet priekšmazgāšanas programmu ja tāda ir vai izvēlieties programmu ar priekšmazgāšanas fāzi Vienmēr izmantojiet visu grozu platību Ieliekot ierīcē traukus pārli...

Page 26: ... PĀRTRAUKT IZMANTOT KOMBINĒTĀS MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA TABLETES Pirms sākt atsevišķi izmantot mazgāšanas līdzekli sāli un skalošanas līdzekli rīkojieties šādi 1 Iestatiet visaugstāko ūdens mīkstinātāja līmeni 2 Pārliecinieties ka specializētās sāls tvertne un skalošanas līdzekļa dozators ir pilns 3 Iestatiet visīsāko programmu ar skalošanas fāzi Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko gr...

Page 27: ...akanajā filtrā C Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā līdz tas nofiksējas Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus IZSMIDZINĀTĀJU TĪRĪŠANA Nenoņemiet izsmidzinātājus Ja izsmidzinātāju atveres ir nosprostotas iztīriet tās izmantojot tievu asu priekšmetu ĀRPUSES TĪRĪŠANA Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līd...

Page 28: ...s ir atvērts Pārliecinieties ka ūdens spiediens ir pietiekams Lai iegūtu šo informāciju sazinieties ar vietējo ūdens apgādes dienestu Pārbaudiet vai ūdens krāns nav aizsērējis Pārbaudiet vai ieplūdes šļūtenes filtrs nav aiz sprostots Pārbaudiet vai ieplūdes šļūtene nav samezgloju sies vai saliekta Ierīce neizsūknē ūdeni Beigu indikators mirgo 2 reizes ar pārtraukumiem Pārbaudiet vai izlietnes sifo...

Page 29: ... sadaļā Noderīgi ieteikumi un padomi TEHNISKĀ INFORMĀCIJA Izmēri Platums augstums dzi ļums mm 446 818 898 550 Elektrības padeves pieslēgša na 1 Spriegums V 220 240 Frekvence Hz 50 Ūdens padeves spiediens Min maks bāri MPa 0 5 0 05 8 0 8 Ūdens padeve Auksts ūdens vai karsts ūdens 2 maks 60 C Ietilpība Trauku komplekti 9 Enerģijas patēriņš Atstāts Ieslēgtā režīmā W 0 99 Enerģijas patēriņš Izslēgtā r...

Page 30: ...ineros to otrreizējai pārstrādei Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Neizmetiet ierīces kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību 30 ...

Page 31: ...itės didžiausio 9 vietos nuostatų skaičiaus Jei pažeidžiamas maitinimo laidas jį leidžiama keisti tik gamintojui jo įgaliotam aptarnavimo centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims kitaip gali kilti pavojus Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į stalo įrankių krepšelį taip kad aštrūs kraštai būtų nukreipti žemyn arba horizontalioje padėtyje Nelaikykite prietaiso durelių atvirų be ...

Page 32: ...atsargūs kad nesugadintumėte elektros kištuko ir elektros laido Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninio aptarnavimo centras Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet kai visiškai pabaigsite įrengimą Įsitikinkite kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti Norėdami išjungti prietaisą netraukite už elektros laido Visada traukit...

Page 33: ...produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų APTARNAVIMAS Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis Kai kreipiatės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą būtinai turėkite informaciją esančią techninių duomenų plokštelėje Modelis PNC Serijos numeris SENO PRIETAISO IŠMETIMAS ĮSPĖJIMAS Pavojus susižeisti arba uždusti Ištrau...

Page 34: ...katorius Šis indikatorius visada yra išjungtas kol veikia programa Skalavimo priemonės indikatorius Šis indikatorius visada yra išjungtas kol vei kia programa PROGRAMOS Programa Nešvarumo laips nis Įkrovos tipas Programos fazės Sąnaudos 1 Trukmė min Energija kWh Vanduo l 2 Vidutiniškai su tepti Indai bei stalo įrankiai Pirminis plovi mas Plovimas 50 C Skalavimai Džiovinimas 225 0 889 9 5 34 ...

Page 35: ... maitinimo tinklo sąlygas parinktis ir indų kiekį 2 Naudojant šią programą vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunant vidutiniškai ne švarius indus bei stalo įrankius tai standartinė bandymų institutų naudojama programa 3 Naudodami šią programą galite plauti indus be įsisenėjusių nešvarumų Per trumpą laiką gaunami geri plovimo rezultatai 4 Naudokite šią programą indams greitai nuska...

Page 36: ...aspauskite ir palaikykite ir kol prietaisas veiks programos pasirinkimo režimu Šia funkcija galite atšaukti veikiančią programą arba atidėtą paleidimą NAUDOTOJO REŽIMAS Kai prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu 1 Paspauskite ir palaikykite nuspaudę ir Pradeda mirksėti indikatoriai ir Prietaisui veikiant naudotojo režimu galima pakeisti vandens minkštiklio lygį pagal vandens kietumą progra...

Page 37: ...radedama nuo 1 lygio 3 Norėdami patvirtinti nuostatą paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką VANDENS KIETUMO LENTELĖ Vokiški laipsniai dH Prancūziški laipsniai fH mmol l Klarko laipsniai Vandens minkštik lio lygis 47 50 84 90 8 4 9 0 58 63 10 43 46 76 83 7 6 8 3 53 57 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 5 1 15 18 26 32 2 6 ...

Page 38: ...o priemonės dalytuvą 4 Atsukite vandens čiaupą 5 Paleiskite programą kad būtų pašalinti apdorojimo likučiai galintys būti prietaiso viduje Nenaudokite ploviklio ir nieko nedėkite j krepšiųs Kai paleidžiate programą prietaisui gali prireikti iki 5 minučių kad būtų įkrauta derva vandens minkštiklyje Atrodo kad prietaisas neveikia Plovimo fazė pradedama tik pabaigus šią procedūrą Procedūra reguliaria...

Page 39: ...te druskos talpyklą Jeigu šviečia skalavimo priemonės indikatorius pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą 3 Įdėkite krepšius 4 Įpilkite ploviklio 5 Nustatykite ir paleiskite tinkamą programą atsižvelgdami į indų tipą ir jų nešvarumo laipsnį PLOVIKLIO PAPILDYMAS 2 1 20 30 A B Jei programoje yra pirminio plovimo fazė įpilkite mažą kiekį ploviklio į skyrelį B KOMBINUOTŲJŲ TABLEČIŲ PRIDĖJIMAS 2 1 2...

Page 40: ...ramos indikatorius 4 Uždarykite prietaiso dureles kad būtų paleista programa Atidėto paleidimo parinktis 1 Nustatykite programą 2 Spauskite atidėto paleidimo mygtuką norėdami atidėti programos paleidimą Užsidegs atidėto paleidimo indikatorius 3 Uždarykite prietaiso dureles kad būtų paleistas atgalinis laiko skaičiavimas Pasibaigus atgaliniam laiko skaičiavimui programa paleidžiama Durelių atidarym...

Page 41: ... matuojamas lygiavertėmis skalėmis Vandens minkštiklį sureguliuokite pagal savo vietovės vandens kietumą Vietos vandens tinklai gali nurodyti koks vandens kietumas yra jūsų vietovėje Svarbu nustatyti tinkamą vandens minkštiklio lygį kad būtų gauti geri plovimo rezultatai DRUSKOS SKALAVIMO PRIEMONĖS IR PLOVIKLIO NAUDOJIMAS Naudokite tik indaplovėms skirtą druską skalavimo priemonę ir ploviklį Kiti ...

Page 42: ...o įrankių krepšelį Lengvus daiktus dėkite į viršutinį krepšį Pasirūpinkite kad šie daiktai neslankiotų Prieš paleisdami programą pasirūpinkite kad purkštuvo alkūnė galėtų laisvai judėti PRIEŠ PALEIDŽIANT PROGRAMĄ Įsitikinkite kad filtrai būtų švarūs ir tinkamai įdėti druskos talpyklos dangtelis gerai prisuktas purkštuvai neužsikimšę yra indaplovės druskos ir skalavimo priemonės jeigu nenaudojamos ...

Page 43: ...iariai naudojate trumpos trukmės programas prietaiso viduje gali likti riebalų ir kalkių likučių Kad apsisaugotumėte nuo to rekomenduojame naudoti ilgos trukmės programas bent 2 kartus per mėnesį TRIKČIŲ ŠALINIMAS Jeigu prietaisas nepaleidžiamas arba sustabdomas veikimo metu prieš kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą patikrinkite gal patys galite išspręsti problemą naudodamiesi lentelėje p...

Page 44: ...pą ir kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą Dėl lentelėje neaprašytų įspėjimų kodų kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą NEPATENKINAMI PLOVIMO IR DŽIOVINIMO REZULTATAI Problema Galimas sprendimas Balsvi dryžiai arba melsvi sluoksniai ant stiklinių ir indų Tiekiama per daug skalavimo priemonės Nustatykite ska lavimo priemonės pasirinkimo rankenėlę į mažesnę padėtį Naudojama per daug plovi...

Page 45: ...norėdami sumažinti energijos sąnaudas naudokite karštą vandenį TECHNINIŲ DUOMENŲ LENTELĖ Mod Prod No Ser No APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas pažymėtas šiuo ženklu Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį kad ji būtų perdirbta Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas Neišmeskite šiuo ženklu p...

Page 46: ...т притисок кој што е во употреба минимален и максимален мора да биде помеѓу 0 5 0 05 8 0 8 bar Mpa Исполнете го максималниот број на 9 поставки за маса Доколку кабелот за напојување се оштети треба да се замени од страна на производителот негов овластен Сервис или слично квалификувани лица за да се избегне опасност Ставете ги ножевите и приборот со остри врвови во корпата за приборот за јадење со ...

Page 47: ...уја на плочката со спецификации се совпаѓа со напојувањето со струја Доколку не се совпаѓа контактирајте со електричар Секогаш користете правилно монтиран штекер отпорен на струјни удари Не користете адаптери со повеќе приклучоци и продолжени кабли Погрижете се да не ги оштетите приклучокот за струја и кабелот Доколку кабелот за струја на апаратот треба да се замени тоа мора да го направи Вашиот о...

Page 48: ... за миење садови Може да има детергент на садовите Апаратот може да ослободи жешка пареа доколку ја отворите вратата додека функционира некоја програма Не ставајте запаливи производи или предмети натопени со запаливи средства во блиску до или на апаратот СЕРВИСИРАЊЕ Контактирајте со овластениот Сервис за поправка на апаратот Ви препорачуваме да користите само оригинални делови Кога ќе се јавите во...

Page 49: ...тло за сол Секогаш е исклучено додека работи програмата Показно светло за средство за плакнење Секогаш е исклучено додека работи програмата ПРОГРАМИ Програмa Степен на извалканост Вид на полнење Фази на програма Потрошувачки вредности 1 Времетрае ње мин Енергија kWh Вода л 2 Нормално валкани Садови и прибор за јадење Предперење Миење 50 C Плакнења Сушење 225 0 889 9 5 49 ...

Page 50: ...ње опциите и количеството садови може да ги променат вредностите 2 Со оваа програма добивате најефикасна потрошувачка на вода и енергија за нормално валкани садови и прибор за јадење Ова е стандардна програма за тестирање 3 Со оваа програма можете да миете свежо валкани садови Дава добри резултати на миењето за кратко време 4 Користете ја оваа програма за брзо плакнење на садовите за да го спречет...

Page 51: ... и задржете ги истовремено и се додека апаратот не е во режим за одбирање на програма Со оваа функција можете да ја откажете програмата којашто работи или да го одложите почетокот РЕЖИМ НА КОРИСНИК Додека апаратот е во програма режим на поставување 1 Притиснете и држете и Показните светла и почнуваат да трепкаат Во режимот на корисник може да се промени Нивото на омекнувач на вода според тврдоста ...

Page 52: ...ва После ниво 10 одново започнувате од ниво 1 3 Притиснете го копчето за вклучување исклучување за потврдување на поставката ТАБЕЛА ЗА ТВРДНОСТ НА ВОДА Германски степени dH Француски степени fH mmol l Кларкови степени Ниво на омекнувач на вода 47 50 84 90 8 4 9 0 58 63 10 43 46 76 83 7 6 8 3 53 57 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 6 19 22 33 39 3 3...

Page 53: ...акнење 4 Отворете ја славината за вода 5 Стартувајте програма за да ги извадите сите преработени остатоци кои можат да бидат во внатрешноста на апаратот Не користете детергент и не полнете ги корпите Кога е ја стартувате програмата на апаратот му требаат 5 минути за да ги промени јоните во омекнувачот за вода Изгледа дека апаратот не работи Фазата на миење започнува кога оваа процедура ќе заврши П...

Page 54: ...за сол Ако е вклучено показното светло за средството за плакнење наполнете го дозерот за средство за плакнење 3 Наполнете ги корпите 4 Додајте детергент 5 Поставете ја и стартувајте ја правилната програма за миење според видот на садовите и степенот на извалканост ДОДАВАЊЕ НА ДЕТЕРГЕНТ 2 1 20 30 A B Доколку програмата има и фаза за предперење ставете мала количина детергент во преградата B ДОДАВАЊ...

Page 55: ...грамско светло 4 Затворете ја вратата на апаратот за да ја стартувате програмата Опција одложување 1 Поставете ја програмата 2 Притиснете го копчето за Oдложен почеток за да го одложите почетокот на програмата за 3 часа Се пали показателот за одложен почеток 3 Затворете ја вратата на апаратот за да го стартувате одбројувањето Кога ќе заврши одбројувањето почнува програмата Отворање на вратата доде...

Page 56: ...А ВОДА Омекнувачот за вода ги вади минералите од доводот на вода што има штетни ефекти врз резултатите од миењето и врз апаратот Колку е поголема содржината на овие минерали толку е потврда вашата вода Тврдоста на водата се мери со еквивалентни скали Омекнувачот за вода треба да се регулира според тврдостa на водата во вашето подрачје Вашето локално водостопанство може да ви каже колкава е тврдост...

Page 57: ...и шолји чаши и тави со отворот надолу Погрижете се приборот за јадење и садовите да не се допираат Измешајте ги лажиците со другите садови Внимавајте чашите да не допираат други чаши Ставете ги малите предмети во корпата за прибор за јадење Ставете ги лесните предмети во горната корпа Погрижете се предметите да не се движат Проверете дали прскалката може да се движи слободно пред да почнете програ...

Page 58: ...РЕШНО ЧИСТЕЊЕ Чистете го апаратот со мека влажна крпа Користете само неутрални детергенти Не користете абразивни средства сунѓери со жица или растворувачи ЧИСТЕЊЕ НА ВНАТРЕШНОСТА Внимателно исчистете го апаратот вклучувајќи ги и гумениот дихтунг на вратата со мека влажна крпа Ако редовно користите кратки програми тие можат да остават остатоци од маснотии и бигор во внатрешноста на апаратот За да г...

Page 59: ... локалното водостопанство Проверете да не е затната славината за вода Внимавајте филтерот во доводното црево да не е затнат Проверете доводното црево да не е засукано или свиткано Апаратот не испушта вода Показното светло за крај на програмата трепка двапати со прекини Проверете да не е затната одводната цевка Проверете одводното црево да не е засукано или свиткано Вклучен е уредот против поплавув...

Page 60: ...руги можни причини ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ Димензии Широчина висина длабочина mm 446 818 898 550 Поврзување на струјата 1 Волтажа V 220 240 Фрекфенција Hz 50 Притисок на доводот на вода Мин макс bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Довод на вода Студена вода или топла вода2 макс 60 C Капацитет Место за поставување 9 Потрошувачка на енергија Вклучен режим W 0 99 Потрошувачка на енергија Исклучен режим W 0 10 1 Видет...

Page 61: ...ирате Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати Не фрлајте ги апаратите озанчени со симболот во отпадот од домаќинството Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија 61 ...

Page 62: ...forsyningskabelen er skadet må den kun byttes ut av produsenten et autorisert servicesenter eller lignende kvalifiserte personer for å unngå fare Plasser kniver og bestikk med skarpe kanter i bestikkurven med spissen ned eller i en horisontal posisjon Ikke la produktets dør stå åpen uten tilsyn for å forhindre at noen faller over den Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før reng...

Page 63: ...etter monteringen Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet Trekk alltid i selve støpselet Dette produktet er i overensstemmelse med EØS direktivene Bare for Storbritannia og Irland Produktet har en 13 A stikkontakt Skulle det bli nødvendig å skifte sikringen i stikkontakten bruk en 13 A ASTA BS 1362 sikring VANNTILKOPLING Sørg for at vannslangene ikke påføres skade La vannet renne til det er...

Page 64: ...er servicesenteret må du sørge for at du har følgende informasjon som du finner på typeskiltet tilgjengelig Modell PNC produktnummer Serienummer AVFALLSBEHANDLING ADVARSEL Fare for skade og kvelning Koble produktet fra strømmen Kutt av strømkabelen og kast den Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet 64 ...

Page 65: ... programmet er i bruk Skyllemiddelindikator Den er av når programmet er i bruk PROGRAMMER Program Grad av smuss Type vask Programfaser Forbruksverdier 1 Varighet min Energi kWh Vann l 2 Normalt skittent Servise og be stikk Forvask Vask 50 C Skyllinger Tørk 225 0 889 9 5 Meget skittent Servise bestikk gryter og pan ner Forvask Vask 70 C Skyllinger Tørk 130 150 1 0 1 2 11 13 65 ...

Page 66: ...ette programmet kan brukes til å vaske servise med nytt smuss Det gir gode oppvaskresultater på kort tid 4 Bruk dette programmet for å raskt skylle koppene dette hindrer at matrester setter seg fast og at pro duktet avgir vond lukt Ikke bruk oppvaskmiddel med dette programmet INFORMASJON FOR TESTINSTITUTTER For all nødvendig informasjon om testytelse send en e post til info test dishwasher product...

Page 67: ...nmykner i henhold til vannhardheten Aktivering eller deaktivering av lydsignal for at programmet er ferdig Disse innstillingene vil bli lagret til du endrer dem igjen STILL INN VANNMYKNER x5 x6 Mens produktet er i brukermodus 1 Trykk på Indikatoren og slukker Indikatoren begynner å blinke Gjeldende innstilling angis med antallet blink for indikatoren f eks 5 blink pause 5 blink nivå 5 2 Trykk på f...

Page 68: ...STISKE SIGNAL FOR SLUTTEN AV PROGRAMMET Mens produktet er i brukermodus 1 Trykk indikatoren begynner å blinke Indikatorene og slukker Sluttindikatoren viser aktuell innstilling Sluttindikator av Lydsignalet av 2 Trykk på for å endre innstillingen Sluttindikator på Lydsignalet på 3 Trykk på av knappen for å bekrefte innstillingen FØR FØRSTE GANGS BRUK 1 Sikre at nivået på vannmykneren passer til ha...

Page 69: ...n i saltbeholderen Det kan komme vann og salt ut av saltbeholderen når du fyller den Fare for korrosjon For å forhindre det må du starte et program etter at du har fylt saltbeholderen HA I SKYLLEMIDDEL 2 1 1 2 3 4 2 1 Skyllemiddel bidrar til å tørke oppvasken uten striper og flekker Det utløses automatisk under varmskyllefasen DAGLIG BRUK 1 Åpne vannkranen 2 Trykk på av på knappen for å slå på pro...

Page 70: ...nksjonen Denne funksjonen minker energiforbruket ved å automatisk deaktivere produktet når det ikke er i bruk Funksjonen tas i bruk 5 minutter etter at programmet er fullført Etter 5 minutter om programmet ikke har startet Starte et program 1 Hold døren til produktet åpen 2 Trykk på av på knappen for å slå på produktet Sikre at produktet er i programvalgmodus 3 Trykk på knappen som er relatert til...

Page 71: ...ptimal vaske og tørkeresultat ved daglig bruk og også hjelpe til med å beskytte miljøet Fjern større matrester fra oppvasken og ha i søppelet Ikke forhåndsvask oppvask for hånd Ved behov bruk forvaskprogrammet dersom det er tilgjengelig eller velg et program med en forvaskfase Bruk alltid hele plassen i kurvene Når du setter inn oppvask påse at gjenstandene kan nås skikkelig og vaskes av vannet so...

Page 72: ...neren 2 Sikre at beholderne for salt og skyllemiddel er fulle 3 Start det korteste programmet med en skyllefase Ikke tilsett vaskemiddel og ikke sett noe i kurvene 4 Når programmet er ferdig juster vannmykneren i henhold til vannhardheten der du bor 5 Juster mengden skyllemiddel som slippes ut FYLLE KURVENE Produktet skal kun brukes til å vaske gjenstander som er oppvaskmaskinsikre Ikke bruk produ...

Page 73: ...E Ikke fjern spylearmene Hvis matrester blokkerer hullene i spylearmene kan du fjerne dem med en tynn og spiss gjenstand UTVENDIG RENGJØRING Rengjør produktet med en fuktig myk klut Bare kun nøytrale rengjøringsmidler Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler skuresvamper eller løsemidler INNVENDIG RENGJØRING Rengjør produktet forsiktig med en myk og fuktig klut også gummitetningen rundt døren Hvis...

Page 74: ...i klem Produktet tømmes ikke for vann Sluttindikatoren blinker to ganger Kontroller at avløpsrøret ikke er tett Kontroller at avløpsslangen ikke er bøyd eller i klem Lekkasjestoppsystemet er på Sluttindikatoren blinker tre ganger Steng vannkranen og kontakt servicesenteret Kontakt servicesenteret for alarmkoder som ikke er beskrevet i tabellen VASKE OG TØRKERESULTATENE ER IKKE TILFREDSSTILLENDE Pr...

Page 75: ...sempel solcellepaneler eller vindkraft benyt tes en varmtvannstilførsel for å redusere maskinens energiforbruk TYPESKILT Mod Prod No Ser No BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast prod...

Page 76: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 156974872 B 052014 ...

Reviews: