Zanussi ZA 27 S Instruction Booklet Download Page 26

26

DƒCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE

Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. MalgrŽ cela, un dŽfaut peut toujours se prŽsenter. Notre

service client•le se chargera de rŽparer ceci sur demande, pendant ou apr•s la pŽriode de garantie. La durŽe

de vie de lÕappareil nÕen sera pas pour autant amputŽe. 
La prŽsente dŽclaration de conditions de garantie est basŽe sur la Directive de lÕUnion EuropŽenne 99/44/CE

et les dispositions du Code Civil. Les droits lŽgaux dont le consommateur dispose au titre de cette lŽgislation

ne peuvent •tre altŽrŽs par la prŽsente dŽclaration de conditions de garantie.
Cette dŽclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers lÕutilisateur final.
LÕappareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes :
1. Compte tenu des dispositions stipulŽes aux paragraphes 2 ˆ 15, nous remŽdierons sans frais ˆ toute

dŽfectuositŽ qui se manifeste au cours de la pŽriode de  24 mois ˆ compter de la date de livraison de

lÕappareil au premier consommateur  final.

Ces conditions de garantie ne sont pas dÕapplication en cas dÕutilisation ˆ des fins professionnelles ou de

fa•on Žquivalente.

2. La prestation sous garantie implique que lÕappareil est remis dans lÕŽtat quÕil avait avant que la dŽfectuositŽ

ne survienne. Les composants dŽfectueux sont remplacŽs ou rŽparŽs. Les composants remplacŽs sans

frais deviennent notre propriŽtŽ.

3. Afin dÕŽviter des dommages plus sŽv•res, la dŽfectuositŽ doit immŽdiatement •tre portŽe ˆ notre

connaissance.

4. LÕapplication de la garantie est soumise ˆ  la production par le consommateur des preuves dÕachat avec la

date dÕachat et/ou la date de livraison.

5. La garantie nÕinterviendra pas si des dommages causŽs ˆ des pi•ces dŽlicates, telles que le verre

(vitrocŽramique), les mati•res synthŽtiques et le caoutchouc, rŽsultent dÕune mauvaise utilisation.

6. Il ne peut pas •tre fait appel ˆ la garantie pour des anomalies bŽnignes qui  nÕaffectent pas la valeur et la

soliditŽ gŽnŽrales de lÕappareil.

7. LÕobligation de garantie perd ses effets lorsque les dŽfectuositŽs sont causŽes par :

¥    une rŽaction chimique ou Žlectrochimique provoquŽe par lÕeau,
¥    des conditions environnementales anormales en gŽnŽral,
¥    des conditions de fonctionnement inadaptŽes,
¥    un contact avec des produits agressifs.

8. La garantie ne sÕapplique pas pour les dŽfectuositŽs, sont  dues au transport, survenues en dehors de notre

responsabilitŽ. Celles causŽes par une installation ou un montage inadŽquat, par un manque dÕentretien, ou

par le non-respect des indications de montage et dÕutilisation, ne seront pas davantage couvertes par la

garantie.

9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les dŽfectuositŽs qui proviennent de rŽparations ou dÕ interventions

pratiquŽes par des personnes non qualifiŽes ou incompŽtentes, ou qui ont pour cause lÕadjonction

dÕaccessoires ou de pi•ces de rechange non dÕorigine.

10.Les appareils aisŽment transportables doivent •tre dŽlivrŽs ou envoyŽs au service client•le. Les

interventions ˆ domicile ne peuvent sÕentrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils

encastrables.

11.Si des appareils sont encastrŽs, sous-encastrŽs, fixŽs ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise

en place de ceux-ci dans leur niche dÕencastrement prennent plus dÕune demi-heure, les frais de prestation

qui en dŽcoulent seront portŽs en compte.  Les dommages connexes causŽs par ces opŽrations de retrait

et de remise en place sont ˆ charge de lÕutilisateur.

12.Si au cours de la pŽriode de garantie, la rŽparation rŽpŽtŽe dÕune m•me dŽfectuositŽ nÕest pas concluante,

ou si les frais de rŽparations sont jugŽs disproportionnŽs, le remplacement de lÕappareil dŽfectueux par un

autre de m•me valeur peut •tre accompli en concertation avec le consommateur.

Dans ce cas nous nous rŽservons le droit de rŽclamer une participation financi•re calculŽe au prorata de la

pŽriode dÕutilisation ŽcoulŽe.

13.La rŽparation sous garantie nÕentra”ne pas de prolongation de la pŽriode normale de garantie, ni le dŽpart

dÕun nouveau cycle de garantie.

(B)

31

Reiniging van de binnenkant

Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnen-

kant met lauw water en een neutraal schoonmaak-

middel te reinigen om de typische geur van een

nieuw apparaat weg te nemen. Droog vervolgens de

wanden goed af.

Gebruik geen schurende schoonmaak-

middelen, waarmee u de afwerkingen van het

apparaat zou kunnen beschadigen.

Ingebruikname

Steek de steker in de wandkontaktdoos en draai de

thermostaatknop rechtsom uit de O-stand
De werking van de vriezer kan geheel gestopt

worden door de temperatuurregelaar in de stand

ÇOÈ te draaien.

HET GEBRUIK

Temperatuurinstelling

De temperatuur wordt automatisch geregeld en kan

verhoogd worden (minder koud) door de knop naar

een lager cijfer te draaien of verlaagd worden

(kouder) door de knop naar een hoger cijfer te

draaien. Bij het instellen van de juiste stand dient u

er rekening mee te houden dat de temperatuur in

het apparaat afhankelijk is van:
¥ de kamertemperatuur;
¥ de frequentie waarmee de deuren geopend

worden;

¥ de hoeveelheid levensmiddelen in de kast;
¥ de plaats van het apparaat.

Wij adviseren u de knop aanvankelijk op de

midden-stand te draaien.

Attentie

Het kan voorkomen dat, indien de

thermostaatknop in de koudste stand gedraaid

is, bijvoorbeeld ten gevolge van zeer warme

omgevingstemperatuur of het snel willen koelen

van grote hoeveelheden dranken, de

compressor continu loopt, waardoor

automatische ontdooiing van de koelverdamper

niet plaatsvindt en zich daarop ijs afzet. Draai, in

dat geval, de thermostaatknop naar een wat

minder koude stand, zodat automatische

ontdooing kan plaatsvinden; hierdoor spaart u

tevens energie.

Koelen van levensmiddelen

Voor een optimaal gebruik van de koelruimte

adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in

acht te nemen:
¥ Plaats geen warme of dampende spijzen of

dranken in de koelruimte;

¥ dek vooral sterk geurend voedsel af of verpak

het;

¥ plaats de levensmiddelen zo, dat de lucht vrij

eromheen kan circuleren.

IJslaatjes

Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes

voor het maken van ijsblokjes geleverd.

Vul ze met drinkwater en plaats ze in het vriesvak.

Gebruik geen metalen voorwerpen om de laatjes

los te wrikken!

Het invriezen van verse

levensmiddelen

In het  

diepvriesvak kunt u verse

levensmiddelen invriezen en diepvriesprodukten

bewaren.
Indien het invriezen van verse levensmiddelen kunt

u de thermostaatknop op de gebruikelijke stand

laten staan. Wilt u snelle invriezen, dan dient u de

thermostaatknop op de koudeste stand te draaien.

In deze stand kan de temperatuur in het koelvak

echter beneden 0¡C dalen. In dat geval dient u de

knop op een minder koude stand te draaien.

Bewaren van diepvriesproducten

Indien u de koelkast voor het eerst in gebruik neemt

of haar weer gebruikt na een periode van stilstand,

dient u de thermostaatknop op de koudste stand te

draaien. Plaats vervolgens de diepvriesprodukten na

twee uur in de kast en draai de thermistaat terug

naar de gebruikelijke stand.

Belangrijk

Als, bijvoorbeeld door stroomuitval die langer

duurt dan aangegeven wordt in de tabel

technische gegevens bij Ôtijd om van Ð18¡C naar

Ð9¡C te gaan per uurÕ , de opgeslagen producten

onopzettelijk ontdooid worden, moeten deze

direct geconsumeerd worden of onmiddellijk

toebereid en na afkoeling opnieuw ingevroren.

Summary of Contents for ZA 27 S

Page 1: ...KÜHL GEFRIERSCHRANK REFRIGERATEUR CONGELATEUR TWEEDEURS KOELKAST FRIDGE FREEZER ZA 27 S BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION BOOKLET 2222 109 33 ...

Page 2: ...orisierten Stellen durchgefŸhrt werden Es ist wichtig da nur Original Ersatzteile ver wendet werden Dieses GerŠt enthŠlt im KŠltekreislauf Kohlenwasserstoff Aus diesem Grund darf die Wartung und das Nachfiillen ausschlie lich von autorisiertem Fachpersonal durchgefŸhrt wer den Benutzen Sie nie MetallgegenstŠnde um das GerŠt zu reinigen da es beschŠdigt werden kšn nte Tritt eine Stšrung oder ein De...

Page 3: ...ed as a result This declaration of guarantee terms is based on European Union Directive 99 44 EC and the provisions of the CE Civil Code The statutory rights that the consumer has under this legislation are not affected by this declaration of guarantee terms This declaration does not affect the vendorÕs statutory warranty to the end user The appliance is guaranteed within the context of and in adh...

Page 4: ...ftauen 5 Gebrauch Hšhenverstellbare Abstellregale Hšhenverstellung der TŸrablage 6 Tips Tips fŸr KŸhlen Tips fŸr das Einfrieren Tips fŸr TiefkŸhlkost 7 Wartung RegelmŠ ige Reinigung Stillstandzeiten Innenbeleuchtung 8 Wartung Abtauen Stšrungen 9 Teschnische Daten Installation Aufstellung 10 Installation Elektrischer Anschlu Hintere AbstandstŸcke 11 Installation TŸranschlagwechsel Anschlagwechsel V...

Page 5: ...s gewŠhlt werden Nach ca 2 Stunden kann dieser auf eine mittlere Stellung zurŸckgedreht werden Wichtig Unbeabsichtigt aufgetaute Lebensmittel beispielsweise wegen Stromausfall mŸssen wenn der Betrieb fŸr lŠnger als die in der Tabelle technische Daten unter der Position ãLagerzeit bei StšrungÒ angegebene Dauer unterbrochen ist kurzfristig verbraucht oder sofort gekocht und erneut eingefroren werden...

Page 6: ...ifferent voltages a suitably sized auto transformer must be used The appliance must be earthed The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose If the domestic power supply socket is not earthed connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations consulting a specialist technician The Manufacturer declines all responsibility if the above safety p...

Page 7: ...aschen gut verschlossen auf die Konsol der InnentŸr stellen Wenn Bananen Kartoffeln Zwiebeln und Knoblauch nicht verpackt sind sollen sie nicht in den KŸhlschrank gegeben werden Es ist empfehlenswert auf der Verpackung das Einfrierdatum zu notieren damit die Aufbewahrungszeit eingehalten werden kann Es sollten keine kohlensŠurehaltigen GetrŠnke in das Gefrierfach eingestellt werden da sie explodie...

Page 8: ...šrper angegeben D411 49 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly check that the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on there is an electricity supply find out by plugging in another appliance the thermostat knob is in the correct position If there are water drops on the bottom of the cabinet check that the defrost water drain opening...

Page 9: ...D037 PR151 Achtung Benutzen Sie niemals MetallgegenstŠnde um die Reifschicht abzukratzen damit eine BeschŠdigungen des GerŠtes vermieden werden kann Benutzen Sie kein mechanisches oder anderes Mittel fŸr einen schnelleren Abtauproze mit Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen Ein Temperaturanstieg der TiefkŸhlkost wŠhrend des Abtauens kšnnte die Aufbewahrungsdauer verkŸrzen 48 Defrosting Frost is ...

Page 10: ...lude as much air as possible Milk bottles these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door Bananas potatoes onions and garlic if not packed must not be kept in the refrigerator Hints for freezing To help you make the most of the freezing process here are some important hints the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs is shown on the rating plate the freez...

Page 11: ...achtet wird Dieses GerŠt entspricht der folgende EWG Richtlinie 87 308 EWG vom 2 6 87 Deutschland AusfŸhrung bzw der VE Richtlinie Nr F 61 84 sterreich AusfŸhrung bezŸglich Funkentstšrung 73 23 EWG vom 19 02 73 Niederspannung und folgende nderungen 89 336 EWG vom 03 05 89 Elektromagnetische VertrŠglichkeit und folgende nderungen Hintere AbstandsstŸcke Im Beipack sind 2 DistanzstŸcke enthalten die ...

Page 12: ...rmostat knob toward lower settings or reduced colder rotating the knob towards higher settings However the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the refrigerator depends on room temperature how often the door is opened the quantity of food stored location of appliance A medium setting is generally the most suitable Important If the ambient temperature is high o...

Page 13: ... die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt Etwaige SchŠden infolge derartiger Aus und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden 12 Wenn wŠhrend des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis fŸhrt oder bei unverhŠltnismŠ ig hohen Reparaturk...

Page 14: ...when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages The appliance must not be located close to radiators or gas cookers Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight There must be adequate ventilation round the back of the appliance and any damage to the refrigerant circuit must be avoided For freezers only except b...

Page 15: ... Il est dangereux de modifier ou dÕessayer de modifier les caractŽristiques de cet appareil Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de rŽfrigŽrant IÕentretien et la recharge ne doivent donc tre effectuŽs que par du personnel autorisŽ En cas de panne nÕessayez pas de rŽparer lÕappareil vous m me Les rŽparations effectuŽes par du personnel non qualifiŽ peuvent provoquer des dommages...

Page 16: ...en blijven onverlet Ook de waarborgverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande voorwaarden 1 Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het toestel die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker Deze waarborgvoorwaarden zijn n...

Page 17: ...eurs suivants tempŽrature ambiante frŽquence dÕouverture des portes quantitŽ dÕaliments conservŽs emplacement de lÕappareil Une position moyenne est la plus indiquŽe Important Si le thermostat est rŽglŽ sur la position de froid maximum lorsque la tempŽrature ambiante est ŽlevŽe et que l appareil est plein il est possible que le compresseur fonctionne en rŽgime continu Dans ce cas il y a un risque ...

Page 18: ...2 maanden 2 De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect optrad Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom 3 Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen De garantieaanspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vas...

Page 19: ...5 van het bovenscharnier verwijderen en aan de tegenovergestelde kant weer monteren na de dopjes verwijderd te hebben Monteer de dopjes nu aan de andere kant 5 Plaats de bovendeur 6 Onderscharnier E aan de tegenovergestelde kant monteren met behulp van de eerder verwijderde schroeven 7 Afdekstopsel F van het ventilatierooster D nemen en aan de tegenovergestelde kant weer monteren 8 Ventilatieroost...

Page 20: ...es bulles d air et en fermant bien les paquets Žvitez de placer des produits ˆ congeler en contact avec des denrŽes dŽjˆ entreposŽes pour Žviter d en Žlever la tempŽrature les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les gras le sel rŽduit la durŽe de conservation ne consommez pas les b tonnets glacŽs toute de suite apr s les avoir sortis du congŽlateur La tempŽrature tr s basse ...

Page 21: ...nier dŽcrochez la partie mobile en exer ant une pression sur celle ci comme indiquŽ dans la figure Lorsque la porte est ouverte si lÕampoule ne sÕallume pas il faut contr ler quÕelle soit bien vissŽe si cela nÕŽlimine pas le probl me mettre une autre ampoule qui ait la m me puissance La puissance maximale est indiquŽe sur le diffuseur D411 36 INSTALLATIE Plaats van opstelling Plaats het apparaat u...

Page 22: ...plus rapide au moment de l appel il vaut mieux indiquer le code du mod le et le numŽro d immatriculation qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d immatriculation placŽe ˆ l intŽrieur de l appareil ˆ gauche et en bas PR151 35 STORING Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert kontroleer dan of de steker goed in het stopcontact zit of de elektriciteit soms uitgevallen ...

Page 23: ...oolwaterstoffen in het koelcircuit onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door door de fabrikant bevoegd personeel uitgevoerd te worden Periodieke reiniging Maak afhankelijk van de omgeving ŽŽn tot twee keer per jaar de kondensor en de motor beide aan de achterkant van de kast stofvrij met een borstel of stofzuiger met borstel Stof belemmert de warmte afgifte en verhoogt zodoende het ene...

Page 24: ...levensmiddelen in handzame porties Deze vriezen sneller in en bij later gebruik hoeft u slechts de benodigde hoeveelheid te ontdooie Verpak de levensmiddelen in aluminium of kunststoffolie Sluit de pakjes goed en luchtdicht af zorg ervoor dat in te vriezen pakjes niet in aanraking komen met reeds ingevroren produkten de temperatuur van deze laatste zou daardoor kunnen stijgen mager voedsel is inge...

Page 25: ...outes les vis soient bien serrŽes et contr lez que le joint magnŽtique adh re bien au meuble Si la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de la pi ce est trop basse en hiver par exemple il se peut que le joint nÕadh re pas parfaitement Dans ce cas si on ne veut pas attendre que le joint reprenne sa dimension naturelle apr s un certain temps on pourra accŽlŽrer ce processus en chauffant la partie intrŽssŽe ˆ lÕ...

Page 26: ...me dŽfectuositŽ nÕest pas concluante ou si les frais de rŽparations sont jugŽs disproportionnŽs le remplacement de lÕappareil dŽfectueux par un autre de m me valeur peut tre accompli en concertation avec le consommateur Dans ce cas nous nous rŽservons le droit de rŽclamer une participation financi re calculŽe au prorata de la pŽriode dÕutilisation ŽcoulŽe 13 La rŽparation sous garantie nÕentra ne ...

Page 27: ...30 Het gebruik Reiniging van de binnenkant Ingebruikname Temperatuurinstelling Koelen van levensmiddelen Bewaren van diepvriesproducten Het invriezen van verse levensmiddelen IJslaatjes 31 Het gebruik Het ontdooien van ingevroren producten Verplaatsbare platen Het verplaatsen van deurvakken 32 Tips Tips het koelen Tips het invriezen Tips Tips het diepvriesprodukten 33 Onderhoud Periodieke reinigin...

Page 28: ...gevoerd te worden Tracht in geval van storing of een defect dit apparaat niet zelf te repareren Reparaties welke door niet deskundige personen uitgevoerd worden kunnen tot schade of letsel leiden Raadpleeg ELECTROLUX SERVICE Gebruik Huishoudelijke koel en of vriesapparaten zijn uitsluitend bedoeld voor het bewaren en of invriezen van eet of drinkbare producten De beste resultaten worden bereikt bi...

Reviews: