background image

15

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS

Il est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute future

consultation. Si cet appareil devait •tre vendu ou transfŽrŽ ˆ une autre personne, assurez-vous que la

notice dÕutilisation suive lÕappareil, de fa•on ˆ ce que le nouvel utilisateur puisse •tre informŽ du

fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Si cet appareil, muni de fermeture magnŽtique, doit •tre employŽ pour en remplacer un autre avec une

fermeture ˆ ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre lÕancien

appareil de c™tŽ. Cela dans le but dÕŽviter que des enfants puissent sÕy renfermer et se mettre ainsi en

danger de mort. Ces avertissements sont donnŽs pour votre sžretŽ et pour celle dÕautrui. Nous vous

prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant dÕinstaller et dÕutiliser lÕappareil.

SŽcuritŽ

¥ Cet appareil a ŽtŽ con•u pour •tre utilisŽ par des

adultes. Veillez donc ˆ ce que les enfants nÕy

touchent pas ou quÕils ne lÕutilisent pas comme

un jouet.

¥ DŽbranchez toujours la prise de courant avant de

procŽder au nettoyage intŽrieur et extŽrieur de

lÕappareil et au remplacement de la lampe

dÕŽclairage (pour les appareils qui en sont

ŽquipŽs).

¥ Ne consommez pas certains produits tels que les

b‰tonnets glacŽs d•s leur sortie de lÕappareil; la

tempŽrature tr•s basse ˆ laquelle ils se trouvent

peut provoquer des bržlures.

¥ Cet appareil est lourd. Faites attention lors du

dŽplacement.

¥ Faites tr•s attention lorsque vous dŽplacez

lÕappareil afin de ne pas endommager des

parties du circuit de rŽfrigŽrant et ainsi

dÕŽviter le risque de fuites de liquide.

¥ LÕappareil ne doit pas •tre situŽ ˆ proximitŽ

de radiateurs ou cuisini•res ˆ gaz.

¥ Evitez une exposition prolongŽe de lÕappareil

aux rayons solaires.

¥ II doit y avoir une circulation dÕair suffisante ˆ

la partie arri•re de lÕappareil et il faut Žviter

tout endommagement du circuit rŽfrigŽrant.

¥ Seulement pour congŽlateurs (sauf mod•les

encastrŽs): un emplacement optimal est la

cave.

¥ Ne pas mettre dÕinstruments Žlectriques ˆ

lÕintŽrieur de lÕappareil.

Service/RŽparation

¥ Une Žventuelle modification ˆ lÕinstallation

Žlectrique de votre maison qui devait •tre nŽces-

saire pour lÕinstallation de lÕappareil ne devra •tre

effectuŽe que par du personnel qualifiŽ.

¥ Il est dangereux de modifier ou dÕessayer de

modifier les caractŽristiques de cet appareil.

¥ Cet appareil contient des hydrocarbures dans

son circuit de rŽfrigŽrant; IÕentretien et la

recharge ne doivent donc •tre effectuŽs que par

du personnel autorisŽ.

¥ En cas de panne, nÕessayez pas de rŽparer

lÕappareil vous-m•me. Les rŽparations effectuŽes

par du personnel non qualifiŽ peuvent provoquer

des dommages. Contactez le Service Apr•s-

Vente le plus proche et nÕexigez que des pi•ces

dŽtachŽes originales.

Installation

¥ Assurez-vous, apr•s avoir installŽ lÕappareil, que

celuici ne repose pas sur le c‰ble dÕalimentation.

Important: 

en cas de dommage au c‰ble

dÕalimentation, il faudra le remplacer avec un

c‰ble spŽcial ou un ensemble disponibles chez le

fabricant ou le service technique aprŽs-vente.

¥ LÕappareil se rŽchauffe sensibilment au niveau du

condenseur et du compresseur. Veillez ˆ ce que

lÕair circule librement tout autour de lÕappareil.

Une ventilation insuffisante entra“nerait un

mauvais fonctionnement et des dommages sur

lÕappareil. Suivez les instructions donnŽes pour

lÕinstallation.

¥ A cause du syst•me de transport, lÕhuile

contenue dans le compresseur pourrait sÕŽcouler

dans le circuit rŽfrigŽrant. Attendez 2 heures au

moins avant de brancher lÕappareil pour

permettre ˆ lÕhuile de refluer dans le

compresseur.

Utilisation

¥ Les rŽfrigŽrateurs et/ou congŽlateurs mŽnagers

sont destinŽs uniquement ˆ la conservation et/ou

congŽlation des aliments et des boissons.

¥ Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la

tempŽrature ambiante du local doit •tre comprise

entre +18¡C et +43¡C (Classe T); +18¡C et

+38¡C (Classe ST); +16¡C et +32¡C (Classe N);

+10¡C et +32¡C (Classe SN); La classe

dÕappartenance est indiquŽe sur la plaque

signalŽtique.

ImprimŽ sur du papier recyclŽ

42

Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in Belgi‘ gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een

toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de

technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden)

in het betreffende land.  Voor in het buitenland aangeschafte toestellen dient de gebruiker zich zelf te

vergewissen van de bepalingen in Belgi‘. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de

waarborg, en kunnen niet altijd worden aangebracht.

Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze klantendienst u ter beschikking.

Adres Klantendienst:

ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteeweg, 719
1502 LEMBEEK

TŽl. 02.363.0444

Summary of Contents for ZA 27 S

Page 1: ...KÜHL GEFRIERSCHRANK REFRIGERATEUR CONGELATEUR TWEEDEURS KOELKAST FRIDGE FREEZER ZA 27 S BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION BOOKLET 2222 109 33 ...

Page 2: ...orisierten Stellen durchgefŸhrt werden Es ist wichtig da nur Original Ersatzteile ver wendet werden Dieses GerŠt enthŠlt im KŠltekreislauf Kohlenwasserstoff Aus diesem Grund darf die Wartung und das Nachfiillen ausschlie lich von autorisiertem Fachpersonal durchgefŸhrt wer den Benutzen Sie nie MetallgegenstŠnde um das GerŠt zu reinigen da es beschŠdigt werden kšn nte Tritt eine Stšrung oder ein De...

Page 3: ...ed as a result This declaration of guarantee terms is based on European Union Directive 99 44 EC and the provisions of the CE Civil Code The statutory rights that the consumer has under this legislation are not affected by this declaration of guarantee terms This declaration does not affect the vendorÕs statutory warranty to the end user The appliance is guaranteed within the context of and in adh...

Page 4: ...ftauen 5 Gebrauch Hšhenverstellbare Abstellregale Hšhenverstellung der TŸrablage 6 Tips Tips fŸr KŸhlen Tips fŸr das Einfrieren Tips fŸr TiefkŸhlkost 7 Wartung RegelmŠ ige Reinigung Stillstandzeiten Innenbeleuchtung 8 Wartung Abtauen Stšrungen 9 Teschnische Daten Installation Aufstellung 10 Installation Elektrischer Anschlu Hintere AbstandstŸcke 11 Installation TŸranschlagwechsel Anschlagwechsel V...

Page 5: ...s gewŠhlt werden Nach ca 2 Stunden kann dieser auf eine mittlere Stellung zurŸckgedreht werden Wichtig Unbeabsichtigt aufgetaute Lebensmittel beispielsweise wegen Stromausfall mŸssen wenn der Betrieb fŸr lŠnger als die in der Tabelle technische Daten unter der Position ãLagerzeit bei StšrungÒ angegebene Dauer unterbrochen ist kurzfristig verbraucht oder sofort gekocht und erneut eingefroren werden...

Page 6: ...ifferent voltages a suitably sized auto transformer must be used The appliance must be earthed The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose If the domestic power supply socket is not earthed connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations consulting a specialist technician The Manufacturer declines all responsibility if the above safety p...

Page 7: ...aschen gut verschlossen auf die Konsol der InnentŸr stellen Wenn Bananen Kartoffeln Zwiebeln und Knoblauch nicht verpackt sind sollen sie nicht in den KŸhlschrank gegeben werden Es ist empfehlenswert auf der Verpackung das Einfrierdatum zu notieren damit die Aufbewahrungszeit eingehalten werden kann Es sollten keine kohlensŠurehaltigen GetrŠnke in das Gefrierfach eingestellt werden da sie explodie...

Page 8: ...šrper angegeben D411 49 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly check that the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on there is an electricity supply find out by plugging in another appliance the thermostat knob is in the correct position If there are water drops on the bottom of the cabinet check that the defrost water drain opening...

Page 9: ...D037 PR151 Achtung Benutzen Sie niemals MetallgegenstŠnde um die Reifschicht abzukratzen damit eine BeschŠdigungen des GerŠtes vermieden werden kann Benutzen Sie kein mechanisches oder anderes Mittel fŸr einen schnelleren Abtauproze mit Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen Ein Temperaturanstieg der TiefkŸhlkost wŠhrend des Abtauens kšnnte die Aufbewahrungsdauer verkŸrzen 48 Defrosting Frost is ...

Page 10: ...lude as much air as possible Milk bottles these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door Bananas potatoes onions and garlic if not packed must not be kept in the refrigerator Hints for freezing To help you make the most of the freezing process here are some important hints the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs is shown on the rating plate the freez...

Page 11: ...achtet wird Dieses GerŠt entspricht der folgende EWG Richtlinie 87 308 EWG vom 2 6 87 Deutschland AusfŸhrung bzw der VE Richtlinie Nr F 61 84 sterreich AusfŸhrung bezŸglich Funkentstšrung 73 23 EWG vom 19 02 73 Niederspannung und folgende nderungen 89 336 EWG vom 03 05 89 Elektromagnetische VertrŠglichkeit und folgende nderungen Hintere AbstandsstŸcke Im Beipack sind 2 DistanzstŸcke enthalten die ...

Page 12: ...rmostat knob toward lower settings or reduced colder rotating the knob towards higher settings However the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the refrigerator depends on room temperature how often the door is opened the quantity of food stored location of appliance A medium setting is generally the most suitable Important If the ambient temperature is high o...

Page 13: ... die betreffende Einbaunische mehr als eine halbe Stunde erforderlich ist werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt Etwaige SchŠden infolge derartiger Aus und Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des Kunden 12 Wenn wŠhrend des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu keinem befriedigenden Ergebnis fŸhrt oder bei unverhŠltnismŠ ig hohen Reparaturk...

Page 14: ...when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages The appliance must not be located close to radiators or gas cookers Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight There must be adequate ventilation round the back of the appliance and any damage to the refrigerant circuit must be avoided For freezers only except b...

Page 15: ... Il est dangereux de modifier ou dÕessayer de modifier les caractŽristiques de cet appareil Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de rŽfrigŽrant IÕentretien et la recharge ne doivent donc tre effectuŽs que par du personnel autorisŽ En cas de panne nÕessayez pas de rŽparer lÕappareil vous m me Les rŽparations effectuŽes par du personnel non qualifiŽ peuvent provoquer des dommages...

Page 16: ...en blijven onverlet Ook de waarborgverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande voorwaarden 1 Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het toestel die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker Deze waarborgvoorwaarden zijn n...

Page 17: ...eurs suivants tempŽrature ambiante frŽquence dÕouverture des portes quantitŽ dÕaliments conservŽs emplacement de lÕappareil Une position moyenne est la plus indiquŽe Important Si le thermostat est rŽglŽ sur la position de froid maximum lorsque la tempŽrature ambiante est ŽlevŽe et que l appareil est plein il est possible que le compresseur fonctionne en rŽgime continu Dans ce cas il y a un risque ...

Page 18: ...2 maanden 2 De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect optrad Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom 3 Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen De garantieaanspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vas...

Page 19: ...5 van het bovenscharnier verwijderen en aan de tegenovergestelde kant weer monteren na de dopjes verwijderd te hebben Monteer de dopjes nu aan de andere kant 5 Plaats de bovendeur 6 Onderscharnier E aan de tegenovergestelde kant monteren met behulp van de eerder verwijderde schroeven 7 Afdekstopsel F van het ventilatierooster D nemen en aan de tegenovergestelde kant weer monteren 8 Ventilatieroost...

Page 20: ...es bulles d air et en fermant bien les paquets Žvitez de placer des produits ˆ congeler en contact avec des denrŽes dŽjˆ entreposŽes pour Žviter d en Žlever la tempŽrature les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les gras le sel rŽduit la durŽe de conservation ne consommez pas les b tonnets glacŽs toute de suite apr s les avoir sortis du congŽlateur La tempŽrature tr s basse ...

Page 21: ...nier dŽcrochez la partie mobile en exer ant une pression sur celle ci comme indiquŽ dans la figure Lorsque la porte est ouverte si lÕampoule ne sÕallume pas il faut contr ler quÕelle soit bien vissŽe si cela nÕŽlimine pas le probl me mettre une autre ampoule qui ait la m me puissance La puissance maximale est indiquŽe sur le diffuseur D411 36 INSTALLATIE Plaats van opstelling Plaats het apparaat u...

Page 22: ...plus rapide au moment de l appel il vaut mieux indiquer le code du mod le et le numŽro d immatriculation qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d immatriculation placŽe ˆ l intŽrieur de l appareil ˆ gauche et en bas PR151 35 STORING Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert kontroleer dan of de steker goed in het stopcontact zit of de elektriciteit soms uitgevallen ...

Page 23: ...oolwaterstoffen in het koelcircuit onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door door de fabrikant bevoegd personeel uitgevoerd te worden Periodieke reiniging Maak afhankelijk van de omgeving ŽŽn tot twee keer per jaar de kondensor en de motor beide aan de achterkant van de kast stofvrij met een borstel of stofzuiger met borstel Stof belemmert de warmte afgifte en verhoogt zodoende het ene...

Page 24: ...levensmiddelen in handzame porties Deze vriezen sneller in en bij later gebruik hoeft u slechts de benodigde hoeveelheid te ontdooie Verpak de levensmiddelen in aluminium of kunststoffolie Sluit de pakjes goed en luchtdicht af zorg ervoor dat in te vriezen pakjes niet in aanraking komen met reeds ingevroren produkten de temperatuur van deze laatste zou daardoor kunnen stijgen mager voedsel is inge...

Page 25: ...outes les vis soient bien serrŽes et contr lez que le joint magnŽtique adh re bien au meuble Si la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de la pi ce est trop basse en hiver par exemple il se peut que le joint nÕadh re pas parfaitement Dans ce cas si on ne veut pas attendre que le joint reprenne sa dimension naturelle apr s un certain temps on pourra accŽlŽrer ce processus en chauffant la partie intrŽssŽe ˆ lÕ...

Page 26: ...me dŽfectuositŽ nÕest pas concluante ou si les frais de rŽparations sont jugŽs disproportionnŽs le remplacement de lÕappareil dŽfectueux par un autre de m me valeur peut tre accompli en concertation avec le consommateur Dans ce cas nous nous rŽservons le droit de rŽclamer une participation financi re calculŽe au prorata de la pŽriode dÕutilisation ŽcoulŽe 13 La rŽparation sous garantie nÕentra ne ...

Page 27: ...30 Het gebruik Reiniging van de binnenkant Ingebruikname Temperatuurinstelling Koelen van levensmiddelen Bewaren van diepvriesproducten Het invriezen van verse levensmiddelen IJslaatjes 31 Het gebruik Het ontdooien van ingevroren producten Verplaatsbare platen Het verplaatsen van deurvakken 32 Tips Tips het koelen Tips het invriezen Tips Tips het diepvriesprodukten 33 Onderhoud Periodieke reinigin...

Page 28: ...gevoerd te worden Tracht in geval van storing of een defect dit apparaat niet zelf te repareren Reparaties welke door niet deskundige personen uitgevoerd worden kunnen tot schade of letsel leiden Raadpleeg ELECTROLUX SERVICE Gebruik Huishoudelijke koel en of vriesapparaten zijn uitsluitend bedoeld voor het bewaren en of invriezen van eet of drinkbare producten De beste resultaten worden bereikt bi...

Reviews: