background image

14

ENTRETIEN

Débranchez l’appareil avant toute

opération.

Attention

Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.

Nettoyage 

N'utilisez jamais des objets métalliques pour
nettoyer l'appareil; vous risquez de l'endommager.

A l'occasion d'un dégivrage complet, lavez I'intérieur
avec de l'eau tiède et du bicarbonate, rincez et
séchez soigneusement.

Lavez la carrosserie avec de l'eau tiède
savonneuse. Passez de temps en temps un produit
à polir. Dépoussiérez le condenseur situé à l'arrière
de l'appareil à l'aide d'une brosse ou d'un aspirateur.
Une accumulation de poussière risquerait de
diminuer le rendement de l'appareil.

Arrêt prolongé

Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un
certain temps, prenez les précautions suivantes:

débranchez la prise de courant;

videz l'appareil;

dégivrez-le et nettoyez-le à fond;

laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de
l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.

Conseils pour la congélation

Règles à respecter pour la congélation: 

le pouvoir max. de congélation par 24 heures
figure sur la plaque signalétique;

le processus de congélation prend 24 heures. Il
vaut mieux ne pas ajouter d'autres aliments à
congeler pendant ce laps de temps;

préparez de petites portions, de façon à faciliter
la congélation et à permettre de ne décongeler
que la quantité nécessaire;

enveloppez les denrées dans du papier
d'aluminium ou de polythène, en éliminant les
bulles d'air et en fermant bien les paquets;

évitez de placer des produits à congeler en
contact avec des denrées déjà entreposées, pour
éviter d'en élever la température;

ne consommez pas les bâtonnets glacés toute
de suite après les avoir sortis du congélateur. La
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures:

indiquez sur chaque paquet la date de
congélation, afin de pouvoir contrôler le temps
d’entreposage;

CONSEILS

Conseils pour la surgélation

Comment utiliser ce compartiment au mieux:

vérifiez que les aliments aient bien été conservés
en magasin;

assurez-vous que le transport, du moment de
l'achat jusqu'à celui de la mise en place dans le
compartiment, dure le moins longtemps possible;

évitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la
laissez ouverte que le temps nécessaire.

Il convient de faire très attention, car les aliments
dégelés, ne peuvent être recongelés.

Ne dépassez jamais la date limite d’utilisation
généralement marquée sur les paquets.

les symboles qui figurent sur les tiroirs correspondent
à différents types de produits congelés. Les chiffres
indiquent la durée de conservation en mois du type
correspondant de produit. La durée de conservation
supérieure ou inférieure est valable en fonction de la
qualité des aliments et du traitement qu’ils ont subi
avant la congélation;

ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur, car elles
pourraient éclater.

27

Het wijzigen van de deurdraairichting

Neem vóór het wijzigen van de deurdraairichting
de stekker uit de wandcontactdoos.

Ga nu verder als volgt te werk:
1.

Verwijder het  onderste scharnier (1);draai het
voetje eraf en verplaats het van rechts naar links.

2.

Bovendeur van bovenscharnierpen (D) trekken.

3.

Bovenste scharnierpen (D) van het
bovenscharnier verwijderen en aan de
tegenovergestelde kant weer monteren, na de
dopjes verwijderd te hebben. Monteer de dopjes
nu aan de andere kant.

4.

Deur herplaatsen

.

5.

Plaats het onderste scharnier (1) weer aan de
andere kant.

6.

De handgreep losschroeven. Aan de andere
kantt ven de deur bevestigen nadat u de dopjes
met een priem dorrgeprikt heeft. De
vrijgekommen gaatjes afsluiten met de
bijgeleverde dopjes; deze vindt u in het zakje
van de documentatie.

Belangrijk:

Controleer na de richting van de deuren
gewijzigd te hebben, dat alle schroeven goed
vastgedraaid zitten en dat het deurrubber goed
op de sponning sluit. In een koud vertrek (in de
winter) kan het gebeuren dat dat niet het geval
is. Na enkele dagen zal het rubber zich echter
aangepast hebben. Wilt u dat bespoedigen, dan
kunt u het rubber warm maken met een föhn.

D715 PIED/M

1

2

3

PR220

D

D590

PR60

A

45

°

Muur-afstandhouders

In het documentenzakje bevinden zich twee af-
standhouders die volgens de figuur geplaatst dienen
te worden.

Steek de afstandhouders in de gaten en let erop dat
de pijl (a) staat zoals in de figuur; draai de
afstanhouders dan 45° (pijl staat verticaal) zodat ze
vast komen te zitten.

Summary of Contents for ZKF 180 B

Page 1: ...Gefrierschrank Cong lateur Vrieskast Freezer ZANKER ZKF 180 B Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instruction booklet 2222 132 51...

Page 2: ...zu vermeiden NUR F R GEFRIERSCHR NKE Einbauger te ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine Elektroger te z B Eismaschinen in das Ger t stellen St rungen Kundendienst Sollte die I...

Page 3: ...ferten Plastikschaber verwenden Zum L sen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn Gegenst nde benutzen Es sollten keine kohlens urehaltigen Getr nke in das Gefrier bzw Frosterfa...

Page 4: ...er cksichtigung folgender die Innentemperatur beeinflussender Faktoren Raumtemperatur H ufigkeit des T r ffnens Menge der eingelagerten Lebensmittel Aufstellung des Ger tes Die mittlere Einstellung is...

Page 5: ...der Einlagerung der Lebensmittel rechnet man 24 Stunden bis der Gefriervorgang beendet ist Nach dieser Zeit den Normalbetrieb wieder einstellen Um die im Typenschild angegebene Menge einfrieren zu k...

Page 6: ...f r die jeweilige Art von Tiefk hlgut die Lagerzeit in Monaten an Ob der obere oder der untere Wert der angegebenen Lagerzeiten g ltig ist h ngt von der Qualit t der Lebensmittel und deren Vorbehandl...

Page 7: ...nen 34 MAINTENANCE Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation Warning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit maintenance and recharging must therefore only be...

Page 8: ...siehe Abb A Anordnung des Ger tes ohne Oberschr nke der K che siehe Abb B Achtung Die Ventilations ffnungen m ssen immer saubergehalten werden Die Nivellierung erfolgt durch Drehen der am Unterteil de...

Page 9: ...er cut is of short duration up to 6 8 hours and the freezer compartment is full otherwise it is recommended that the food should be used within a short time a temperature increase of the frozen food s...

Page 10: ...u condenseur et du compresseur Veillez ce que l air circule librement tout autour de l appareil Une ventilation insuffisante entra nerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l appareil Suive...

Page 11: ...ck latch on the door or lid be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance This will prevent it from becoming a death trap for a child This must be done before the appl...

Page 12: ...position O 29 Garantie uitsluitingen 8 Het kosteloos uitvoeren van herstel en of vervangingswerkzaamheden zoals bedoeld in de betreffende hieraan voorafgaande punten is niet van toepassing indien de a...

Page 13: ...erleent n jaar garantie op het op de bijbehorende koopnota vermelde apparaat gere kend vanaf de koopdatum Indien zich binnen deze periode een storing voordoet welke het gevolg is van een materiaal en...

Page 14: ...moment de l achat jusqu celui de la mise en place dans le compartiment dure le moins longtemps possible vitez d ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps n cessaire Il convien...

Page 15: ...apparaat onder keukenhangkastjes zie Fig A Plaatsing van het apparaat zonder keukenhangkastjes zie Fig B Attentie zorg ervoor dat de ventilatie openingen tijdens gebruik niet worden afgedekt Teneinde...

Page 16: ...ing altijd eerst de steker uit de wandkontaktdoos Belangrijk Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door door de fabrikant bevoegd pers...

Page 17: ...luminium of kunststoffolie Sluit de pakjes goed en luchtdicht af zorg ervoor dat in te vriezen pakjes niet in aanraking komen met reeds ingevroren TIPS produkten de temperatuur van deze laatste zou da...

Page 18: ...our les motocompresseurs de r frig rateurs cong lateurs l exclusion du relais de d marrage et du disjoncteur thermique il est accord une p riode de garantie d gressive en mesure de 20 par an laquelle...

Page 19: ...deur ou par le SERVICE ELGROEP et de n exiger que des pi ces DISTRIPARTS d origine ELECTROLUX SERVICE Belgique Bergensesteenweg 719 1520 Halle Lembeek D pannages domicile Tel 02 3630444 Fax 02 3630400...

Page 20: ...dig personeel uitgevoerd te worden Tracht in geval van storing of een defect dit apparaat niet zelf te repareren Reparaties welke door niet deskundige personen uitgevoerd worden kunnen tot schade of l...

Reviews: