background image

3. Drücken Sie 

+

 oder 

-

, um die Zeit für die ge-

wünschte Uhrfunktion einzustellen.
Die von Ihnen eingestellte Uhrfunktion wird im Dis-
play angezeigt. Nach Ablauf der eingestellten Zeit
blinkt die Anzeige, und es ertönt zwei Minuten
lang ein Signalton.

Bei den Funktionen „Dauer“ (   ) und „Ende“ (

 ) wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.

4. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Signal-

ton abzustellen.

5. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und den

Temperaturwahlschalter in die Position „Aus“.

Ausschalten der Uhrfunktionen

1. Drücken Sie die Auswahltaste wiederholt, bis die

Anzeige für die gewünschte Funktion blinkt.

2. Halten Sie die Taste 

-

 gedrückt.

Nach einigen Sekunden wird die Uhrfunktion aus-
geschaltet.

Zusatzfunktionen

Kühlventilator

Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird automatisch das
Kühlgebläse eingeschaltet, um die Geräteflächen zu
kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts läuft das
Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abgekühlt ist.

Sicherheits-Thermostat

Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts oder defekte
Bauteile können zu einer gefährlichen Überhitzung füh-

ren. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem
Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzu-
fuhr unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung erfolgt
automatisch bei einen Temperaturabfall.

Praktische Tipps und Hinweise

• Das Gerät hat fünf Einschubebenen. Die Einschube-

benen werden vom Boden des Backofens aus ge-
zählt.

• Das Gerät ist mit einem exklusiven Umluft- und

Dampfsystem zur Regelung der Luftzirkulation und
des Dampfkreislaufs ausgerüstet. Das Garen mit
Dampf macht Ihre Speisen innen weich und außen
knusprig. Gardauer und Energieverbrauch werden
dabei auf ein Minimum reduziert.

• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder an den

Glastüren niederschlagen. Das ist normal. Stehen
Sie beim Öffnen der Tür während des Betriebs stets
in sicherer Entfernung zum Gerät. Um die Konden-
sation zu reduzieren, heizen Sie vor dem Garen den
Backofen immer 10 Minuten vor.

• Wischen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit ei-

nem Tuch trocken.

• Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Back-

ofenboden und bedecken Sie das Kochgeschirr nicht
mit Alu-Folie. Dies könnte das Garergebnis beein-
trächtigen und die Emailbeschichtung beschädigen.

Backen von Kuchen

• Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit

abgelaufen ist

• Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, las-

sen Sie eine Ebene dazwischen frei.

Garen von Fleisch und Fisch

• Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem Fett-

gehalt eine Brat- und Fettpfanne ein, damit keine
dauerhaften Flecken im Backofen verbleiben.

• Das Fleisch vor dem Anschneiden mindestens 15

Minuten ruhen lassen, damit der Fleischsaft nicht
ausläuft.

24

 

Summary of Contents for KOB55602

Page 1: ...User manual Oven Benutzer information Backofen KOB55602 ...

Page 2: ...tion and use causes injuries and damages Always keep the instructions with the appli ance for future reference Children and vulnerable people safety Warning Risk of suffocation injury or permanent disability This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of ex perience and knowledge if they are supervised ...

Page 3: ...ension ca bles Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable Do not let mains cables to come in touch with the ap pliance door specially when the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to t...

Page 4: ...Warning Risk of injury fire or damage to the appliance Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket Make sure the appliance is cold There is the risk that the glass panels can break Replace immediately the door glass panels when they are damaged Contact the Service Be careful when you remove the door from the appli ance The door is heavy Clean reg...

Page 5: ...an the appliance before first use Important Refer to the chapter Care and cleaning Setting the time You must set the time before you operate the oven When you connect the appliance to the electrical supply or after a power cut the indicator for the Time of Day function flashes Press the or button to set the correct time After approximately five seconds the flashing stops and the display shows the ...

Page 6: ...le the temperature in the appliance increases 3 To deactivate the appliance turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the Off position Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off Conventional Cook ing To bake and roast on one oven level The top and bottom heating ele ments operate at the same time Bottom Heat To bake cakes with crispy o...

Page 7: ...ime when the appliance must be activated and then deactivated First set Dura tion then End Setting the clock functions 1 For Duration and End set an oven func tion and temperature This is not necessary for the Minute Minder 2 Press the Selection button again and again until the indicator for the necessary clock function flashes 3 Press or to set the time for the necessary clock function The displa...

Page 8: ...iance or on the door glass panels This is normal Always stand back from the appliance when you open the appliance door while cooking To decrease the condensation operate the appliance for 10 minutes before cooking Clean the moisture after each use of the appliance Do not put the objects directly on the appliance floor and do not put aluminium foil on the components when you cook This can change th...

Page 9: ... In a 20 cm cake mould1 Plum cake 1 175 2 160 50 60 In a bread tin1 Small cakes one level 3 170 3 140 150 20 30 In a baking tray Small cakes two levels 2 and 4 140 150 25 35 In a baking tray Small cakes three levels 1 3 and 5 140 150 30 45 In a baking tray Biscuits pastry stripes one level 3 140 3 140 150 30 35 In a baking tray Biscuits pastry stripes two lev els 2 and 4 140 150 35 40 In a baking ...

Page 10: ... 190 1 190 60 70 1 2 pieces 500 gr per piece1 Rye bread 1 190 1 180 30 45 In a bread tin Bread rolls 2 190 2 2 and 4 180 25 40 6 8 rolls in a bak ing tray1 Pizza 1 230 250 1 230 250 10 20 In a baking tray or a deep pan1 Scones 3 200 3 190 10 20 In a baking tray1 1 Preheat for 10 minutes FLANS TYPE OF DISH Conventional Cooking True Fan Cooking Cooking time min Notes Shelf posi tion Temp C Shelf pos...

Page 11: ... of pork 2 180 2 170 120 150 With rind Shin of pork 2 180 2 160 100 120 2 pieces Lamb 2 190 2 175 110 130 Leg Chicken 2 220 2 200 70 85 Whole Turkey 2 180 2 160 210 240 Whole Duck 2 175 2 220 120 150 Whole Goose 2 175 1 160 150 200 Whole Rabbit 2 190 2 175 60 80 Cut in pieces Hare 2 190 2 175 150 200 Cut in pieces Pheasant 2 190 2 175 90 120 Whole FISH TYPE OF DISH Conventional Cooking True Fan Co...

Page 12: ... 12 Toasted sandwiches 4 6 4 max 5 7 Toast 4 6 4 max 2 4 2 3 Defrosting TYPE OF DISH g Defrosting time min Further defrosting time min Notes Chicken 1000 100 140 20 30 Place the chicken on an up turned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1000 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 500 90 120 20 30 Turn halfway through Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter ...

Page 13: ...ng agent Clean the oven interior after each use Then you can remove dirt more easily and it does not burn on Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all oven accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can destroy nons...

Page 14: ...he lamp 1 Turn the glass cover counterclockwise to remove it 2 Clean the glass cover 3 Replace the oven light bulb with an applicable 300 C heat resistant oven light bulb Use the same oven lamp type 4 Install the glass cover Cleaning the oven door The oven door has two glass panels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it The oven door can close if you try to remove th...

Page 15: ...pliance The oven does not heat up The clock is not set Set the clock The oven does not heat up The necessary settings are not set Make sure that the settings are cor rect The oven does not heat up The fuse in the fuse box is re leased Do a check of the fuse If the fuse is released more than one time con tact a qualified electrician The oven lamp does not operate The oven lamp is defective Replace ...

Page 16: ...ding In 573 594 5 589 558 548 20 min 550 20 590 min 560 min 550 min 560 600 20 A B Electrical installation Warning Only a qualified person must do the electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the chapter Safety Information 16 ...

Page 17: ... treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information a...

Page 18: ... Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden die durch eine fehlerhafte Montage entstehen Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Warnung Es besteht Erstickungsgefahr das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren von Personen mit einge schränkten körperlichen sens...

Page 19: ...beln sind einzuhalten Stellen Sie sicher dass das Gerät unterhalb von bzw zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen Elektrischer Anschluss Warnung Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüf ten Elektriker vorzunehmen Das Gerät muss geerdet werden Stellen Sie sicher dass die...

Page 20: ...Zuta ten mit Alkohol verwenden kann ein Alkohol Luftge misch entstehen Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelan gen Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände die mit entflammbaren Produkten be netzt sind im Gerät auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts Warnung Das Gerät könnte beschädigt werden Um Beschädigungen oder Verf...

Page 21: ...und entsorgen Sie es Entfernen Sie das Türschloss um zu verhindern dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät ein schließen Gerätebeschreibung 7 6 11 10 9 5 4 1 2 3 3 5 2 4 1 8 1 Backofen Einstellknopf 2 Betriebskontrolllampe 3 Elektronischer Programmspeicher 4 Temperaturwahlknopf 5 Temperaturkontrolllampe 6 Grill 7 Backofenlampe 8 Ventilator 9 Einhängegitter herausnehmbar 10 Typenschild 11 Eins...

Page 22: ...Täglicher Gebrauch Warnung Siehe Sicherheitshinweise Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den versenkba ren Knopf Der Knopf kommt dann heraus Ein und Ausschalten des Geräts 1 Drehen Sie den Backofen Einstellknopf auf die ge wünschte Backofenfunktion Die Betriebs Kontrolllampe leuchtet solange das Gerät in Betrieb ist 2 Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die ge wünschte Temperatur Die Temperatur...

Page 23: ...Ändern oder Abfragen der Uhrzeit Kurzzeit Wecker Zum Einstellen einer Countdownzeit Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Backofenbetrieb Dauer Einstellen der Betriebsdauer Ende Einstellen der Zeit für das Ausschalten des Geräts Die Funktionen Dauer und Ende können gleichzeitig verwenden werden um fest zulegen wann das Gerät ein und wieder ausgeschaltet werden soll Stellen Sie zunächst die D...

Page 24: ...atisch bei einen Temperaturabfall Praktische Tipps und Hinweise Das Gerät hat fünf Einschubebenen Die Einschube benen werden vom Boden des Backofens aus ge zählt Das Gerät ist mit einem exklusiven Umluft und Dampfsystem zur Regelung der Luftzirkulation und des Dampfkreislaufs ausgerüstet Das Garen mit Dampf macht Ihre Speisen innen weich und außen knusprig Gardauer und Energieverbrauch werden dabe...

Page 25: ...ebene Tempe ratur C Einschubebe ne Tempe ratur C Rührteig 2 170 3 2 und 4 160 45 60 Kuchenform Mürbeteig 2 170 3 2 und 4 160 20 30 Kuchenform Buttermilch Käse kuchen 1 170 2 165 60 80 Kuchenform 26 cm Apfelkuchen 2 170 2 links und rechts 160 80 100 2 Kuchenformen 20 cm auf dem Kombirost1 Strudel Stollen 3 175 2 150 60 80 Backblech Marmeladenku chen 2 170 2 links und rechts 165 30 40 Kuchenform 26 ...

Page 26: ...irs eine Ebene 3 190 3 170 25 35 Backblech Eclairs zwei Ebenen 2 und 4 170 35 45 Backblech Törtchen 2 180 2 170 45 70 Kuchenform 20 cm Üppiger Früchte kuchen 1 160 2 150 110 120 Kuchenform 24 cm Englischer Sand wichkuchen à la Victoria 1 170 2 160 50 60 Kuchenform 20 cm 1 Backofen 10 Minuten vorheizen BROT UND PIZZA GERICHT Ober und Unter hitze Heißluft mit Ring heizkörper Garzeit Min Anmerkungen ...

Page 27: ... Nudelauflauf 2 200 2 180 40 50 Auflaufform Gemüseauflauf 2 200 2 175 45 60 Auflaufform Quiche 1 180 1 180 50 60 Auflaufform1 Lasagne 2 180 190 2 180 190 25 40 Auflaufform1 Cannelloni 2 180 190 2 180 190 25 40 Auflaufform1 1 10 Minuten vorheizen FLEISCH GERICHT Ober und Unter hitze Heißluft mit Ring heizkörper Garzeit Min Anmerkungen Ein schub ebene Tempe ratur C Ein schub ebene Tempe ratur C Rind...

Page 28: ...150 200 ganz Kaninchen 2 190 2 175 60 80 zerlegt Hase 2 190 2 175 150 200 zerlegt Fasan 2 190 2 175 90 120 ganz FISCH GERICHT Ober und Unter hitze Heißluft mit Ring heizkörper Garzeit Min Anmerkungen Ein schub ebene Tempe ratur C Ein schub ebene Tempe ratur C Forelle Seebrasse 2 190 2 175 40 55 3 4 Fische Thunfisch Lachs 2 190 2 175 35 60 4 6 Filets Grillstufe 1 Den leeren Backofen 10 Minuten vorh...

Page 29: ...Hähnchen 1000 100 140 20 30 Legen Sie das Hähnchen auf eine umgedrehte Untertasse auf einem größeren Teller Nach der Hälfte der Zeit wen den Fleisch 1000 100 140 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wen den Fleisch 500 90 120 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wen den Forelle 150 25 35 10 15 Erdbeeren 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Sahne 2 x 200 80 100 10 15 Sahne lässt sich auch mit noch leicht gef...

Page 30: ...je dem Gebrauch So lassen sich Verschmutzungen leichter entfernen und es kann nichts einbrennen Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen Feuchten Sie ein wei ches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmit tel an Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigung...

Page 31: ...inbrennen von Fett Fingerabdrücke zu vermei den 1 Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzei gersinn und nehmen Sie sie ab 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung 3 Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine ge eignete 300 C hitzebeständige Backofenlampe Verwenden Sie eine Ofenlampe mit der gleichen Leistung 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an Reinigen der Backofentür Die Backofentür ist mit zwei...

Page 32: ...eichen nicht rau anfühlt Achten Sie darauf die innere Glasscheibe richtig in ihre Position einzusetzen Orientieren Sie sich an der Abbil dung Was tun wenn Warnung Siehe Sicherheitshinweise Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht auf Das Gerät ist ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät ein Der Backofen heizt nicht auf Die Uhrzeit ist nicht eingestellt Stellen Sie die Uhrzeit ein Der...

Page 33: ...n im Backofen stehen Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können wen den Sie sich an Ihren Fachhändler oder Kundendienst Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums Wir empfehlen dass Sie folgende Daten hier notieren Modell MOD Produktnummer PNC Seriennummer S N Montage Warnung Siehe Sicherheitshinweise Einbau 57...

Page 34: ...ng und der Nullleiter blaues und braunes Kabel Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und d...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...www electrolux com shop 397291901 B 342012 ...

Reviews: