background image

DONNÉES TECHNIQUES

RECEPTEUR:

• Alimentation: 230 V AC/ 50Hz

• Consommation d’énergie pendant la sonnerie : 60 mA

• Consommation d’énergie pendant le repos : 4mA

• Son: 25 mélodies au choix

• Signalisation optique de la sonnerie

• Niveau du son : environ 85 dB

• Classe de protection: II

• Niveau de protection: IP 20 

• Etendue de températures de travail: 0° ÷ 35°C

• Dimensions [mm]: 68x86x71

ÉMETTEUR:

• N’exige aucune alimentation

• Portée: 100 m*

• Transmission: radio

• Puissance d’émission maximale: ERP<20 mW 

• Fréquence: 433 MHz

• Codage: un million de codes

• Classe de protection: III

• Résistant à l’action de l’eau

• Etendue de températures de travail: -20° ÷ +35°C 

• Dimensions [mm]: 46x88x31

INSTRUCTION DE MONTAGE

1. Description générale

 

La  sonnette  peut  être  utilisée  comme  sonnette  de  porte,  dispositif  d’appel  interne  ou  alarme  personnel.  N’exige  pas 

d’installation de la sonnette. Sonnette branchée directement du réseau 230V~ (branchée directement à la prise 230V~),  

Par contre le bouton de la sonnette n’exige aucune alimentation et grâce à cela nous évitions la nécessité embêtante de 

changer les piles Le manque de la pile dans l’émetteur assure également la résistance à l’eau et le fonctionnement correct 

en basses températures où les émetteurs ordinaires à piles subissent le déchargement rapide La fréquence 433 MHz est 

utilisée à l’émission et à la réception du signal. Rayon d’action dans l’espace ouvert est de 100 m environ L’utilisateur a 25 

mélodies au choix Le dispositif est équipé d’une signalisation optique de la sonnerie, utile par exemple pour les personnes 

malentendantes Il y a la possibilité de programmer les boutons supplémentaires (3 maxi) à une seule sonnette 

2. Enregistrement de la télécommande

 

Pour enregistrer l’émetteur à la sonnette il faut enfoncer le bouton (1) en face avant du boitier de la sonnette pendant 5 

secondes, jusqu’à ce que la diode s’éteint Ensuite il faut appuyer deux fois le bouton de l’émetteur (2) Pour enregistrer le 

bouton suivant à la même sonnette il faut répéter cette procédure On peut programmer au maximum 3 émetteurs à une 

seule sonnette 

3. Choix de la mélodie.

Le choix de la mélodie et des tons se fait par l’appui du bouton (1) se trouvant en face avant de la sonnette. Chaque 

enfoncement du bouton entraine le changement d’une de 25 mélodies suivantes

* Le rayon d’action indiqué concerne le champ libre, donc les conditions idéales, sans obstacles. S’il y a des obstacles entre le 

récepteur et l’émetteur, il faut prévoir la réduction du rayon d’action, respectivement pour: bois et plâtre de 5 à 20%, brique 

de 20 à 40%, béton armé de 40 à 80%. Au cas d’existence des obstacles en métal l’utilisation des systèmes radiophoniques 

est  déconseillée  en  raison  de  la  réduction  importante  du  rayon  d’action.  L’existence  des  lignes  énergétiques  aériennes  ou 

souterraines à grande puissance ainsi que des émetteurs de la téléphonie mobile situés à proximité sont aussi susceptibles 

d’influencer négativement le rayon d’action des appareils.

SONNETTE SANS FIL SANS PILE SAMBA ST-950

Summary of Contents for sundi SAMBA ST-950

Page 1: ...ting zamel pl www zamel com 2 transmitter button 2 przycisk nadajnika optical signaling sygnalizacja optyczna 1 melody changes programming button 1 przycisk zmiany melodii programowania FIX THE TRANSM...

Page 2: ...otwartym wynosi ok 100 m U ytkownik ma do wyboru 25 melodii Urz dzenie wyposa one jest w sygnalizuj optyczn dzwonienia przydatn np dla os b s abo s ysz cych Istnieje mo liwo zaprogramowania dodatkowy...

Page 3: ...elodies to select from The device is equipped with optical calling signaling which is useful for example for hard of hearing people It is possible to program additional buttons not more than 3 for one...

Page 4: ...m Der Benutzer hat 25 Melodien zur Wahl Das Ger t ist mit einer optischen Signalisierung des Klingelzustandes ausgestattet was vorteilhaft f r h rbeeintr chtige Personen ist Es besteht die M glichkei...

Page 5: ...un espacio abierto es de unos 100 m El usuario dispone de 25 melod as para elegir El aparato dispone de una se alizaci n ptica de llamada que resulta muy til p ej para las personas con problemas audit...

Page 6: ...o cerca de 100 m O utente tem a escolha 25 mel dias O aparelho est equipado com uma sinaliza o ptica da chamada ut l p exe para pessoas com fraca audi o Existe a possibilidade para programa o de inter...

Page 7: ...utilisateur a 25 m lodies au choix Le dispositif est quip d une signalisation optique de la sonnerie utile par exemple pour les personnes malentendantes Il y a la possibilit de programmer les boutons...

Page 8: ...er leten a hat sug r kb 100 m A felhaszn l 25 dallam k z l v laszthat A k sz l k rendelkezik optikai csenget s jelz ssel mely praktikus pl gyeng n hall szem lyek sz m ra Tov bbi max 3 db nyom gombok p...

Page 9: ...otev en m ter nu in asi 100 m U ivatel m na v b r 25 melodi Za zen je vybaveno optickou indikac vyzv n n vhodnou nap pro nedosl chav osoby Je mo n naprogramovat dal tla tka maxim ln 3 pro jeden zvonek...

Page 10: ...5 mel di Zariadenie je vybaven optickou indik ciou zvonenia ktor je vhodn napr pre nedosl chav osoby Je mo n naprogramova al ie tla idl maxim lne 3 pre jeden zvon ek 2 Programovanie ovl da a Aby ste m...

Page 11: ...nis Veikimo diapazonas atviroje teritorijoje yra apie 100 m Vartotojas gali pasirinkti i 25 melodij rengime yra optin skambinimo signalizacija naudinga pvz silpnai gidintiems mon ms Yra galimyb u pro...

Page 12: ...pie em an tiek izmantota frekvence 433 MHz Darb bas diapazons atv rt vid ir apm 100 m Lietot js var izv l t vienu no 25 melodij m Ier ce ir apg d ta ar optisku zvana signaliz ciju der gu piem person...

Page 13: ...el Seade on varustatud helina optilise signalisatsiooniga mis on vajalik nt kuulmispuudega isikutele V imalik on t iendavate nuppude maksimaalselt 3 programmeerimine he kella juurde 2 Kaugjuhtimispuld...

Page 14: ...a 433 MHz Zaseg delovanja na odprtem zna a ok 100 m Uporabnik ima na voljo 25 melodij Naprava je opremljena z opti no signalizacijo zvonjenja koristno npr za slabo sli e e osebe Obstaja mo nost progra...

Page 15: ...teren deschis este de aprox 100 m Beneficiarul are la dispozi ie 25 de melodii Dispozitivul este echipat n sistem de semnalizare optic de sunare care este util pentru persoanele care au probleme cu a...

Page 16: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 dB II IP20 O 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 mW 433 MHz O 20 35 C 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Page 17: ...230 AC 50 60 4 25 85 II IP 20 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 W 433 III 20 35 C 46x88x31 1 230 230 433 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Page 18: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 IP 20 0 35 C 68x86x71 100 ERP 20 mW 433 MHz I 20 35 C 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Page 19: ...230 V AC 50Hz 60 mA 4 mA 25 85 dB II IP 20 0 35 C mm 68x86x71 100 m ERP 20 mW 433 MHz III 20 35 C mm 46x88x31 1 230V 230V 433 MHz 100 m 25 3 2 5 1 2 3 3 1 25 5 20 20 40 40 80 GSM SAMBA ST 950...

Page 20: ...ovisions of the Polish law 5 The form of warranty claim resolution i e replacement repair or refund of the price of purchase shall be decided upon by ZAMEL Sp z o o 6 This warranty does not exclude li...

Page 21: ...ppartient la soci t ZAMEL z o o 6 La garantie n exclut pas ne limite pas et ne suspend pas les droits de l acheteur r sultant d une non conformit du produit au contrat HU 1 ZAMEL Sp z o o 24 havi gara...

Page 22: ...us d l blogos parduotos prek s kokyb s LV 1 SIA ZAMEL nodro ina 24 m ne u garantiju produktu p rdo anai 2 SIA ZAMEL garantija neiek auj a meh niskus boj jumus kas ir radu ies transport anas iekrau ana...

Page 23: ...EL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 RU 1 ZAMEL Sp z o o 24 2 ZAMEL Sp z o o a b ZAMEL Sp z o o c d ZAMEL Sp z o o e 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 RO 1 ZAMEL Sp z o o...

Page 24: ...EL Sp z o o a b ZAMEL Sp z o o c d ZAMEL Sp z o o e 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL Sp z o o 5 ZAMEL Sp z o o 6 GR 1 ZAMEL Sp z o o 24 2 ZAMEL Sp z o o ZAMEL Sp z o o ZAMEL Sp z o o 3 ZAMEL Sp z o o 4 ZAMEL...

Reviews: