
2. Mounting the motherboard
English
As 6 stand-offs are mounted by default, insert an additional stand-off according to the type of motherboard by referring to the
mounting position of the main board, and mount the motherboard on the case.
Français
Étant donné que les 6 douilles sont montées par défaut, insérez une douille supplémentaire en fonction du type de carte
mère en vous référant à la position de montage de la carte mère, puis montez la carte mère sur le boîtier.
Deutsch
Da standardmäßig 6 Abstandshalter montiert sind, fügen Sie einen weiteren Abstandshalter entsprechend der Art der Hauptplatine
hinzu, indem Sie sich auf die Einbauposition der Hauptplatine beziehen, und bauen Sie die Hauptplatine am Gehäuse an.
Español
Como se montan 6 tornillos hexagonales por defecto, inserte uno adicional según el tipo de placa principal que sea
consultando la posición de montaje de la placa principal, y monte la placa principal sobre la caja.
Русский
Так как 6 опор уже установлены, установите дополнительные опоры в соответствии с типом и положением установки
системной платы и уставите системную плату в корпус.
日本語
6スタンドオフはデフォルトにより取り付けられているので、マザーボードの取り付け場所を参照にしてマザーボード
のタイプにより追加のスタンドオフを挿入して、ケースにマザーボードを取り付けてください。
Kazakh
Әдепкі бойынша 6 тірек орнатылғандықтан, аналық платаның түріне сәйкес қосымша тіректі салыңыз,
аналық платаның монтаж жағдайына назар аударыңыз және аналық платаны корпусқа орнатыңыз.
Português
Tendo em conta que já estão montados 6 espaçadores, introduza um espaçador adicional conforme o tipo de placa
principal, consultando a posição de montagem da placa principal, e monte a mesma na torre.
한글
기본 6개의 Stand-Off가 장착되어 있으므로, 마더보드 장착 볼트 위치를 참조하여 마더보드 타입에 따라 Stand-Off를 추가로
끼우고 마더보드를 케이스에 장착합니다.
Polski
Ponieważ domyślnie w obudowie zamocowanych jest sześć kołków dystansowych, zamontuj dodatkowe kołki stosownie
do typu płyty głównej i otworów montażowych na płycie głównej, a następnie zamocuj płytę główną w obudowie.
český
Standardně je namontováno 6 vložek, proto přidejte další vložku podle typu hlavní desky a vzhledem k pozici montáže hlavní
desky, načež namontujte hlavní desku do skříně.
Magyar
Mivel alapesetben mind a 6 távtartó elem fel van szerelve, az alaplap típusától függően helyezzen be még egy távtartó
elemet, az alaplap szerelési helyének megfelelően, majd szerelje be az alaplapot a házba.
Türk
Varsayılan olarak 6 mesafe elemanı monte edildiğinden, ana kartın montaj konumuna başvurarak ana kartın türüne göre ek bir
mesafe elemanı takın ve ana kartı kasaya monte edin.
Italiano
Poiché 6 torrette sono montate di fabbrica, inserire una torretta supplementare in base al tipo di scheda madre, facendo
riferimento alla posizione di montaggio della scheda madre, quindi montare la scheda madre sul case.
8
Motherboard Stand-off
SSD / MB
Бұрандалар
ATX
mATX
Mini-ITX
Summary of Contents for S2
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 14: ...MEMO 14...
Page 15: ...MEMO 15...
Page 16: ...www zalman com...