background image

Visitez notre site pour recevoir d’autres informations et des mises à jour sur les caractéristiques du produit

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC

.

Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV - Italie

www.zafferanoitalia.com

11

4. Conseils d’utilisation:

Ce produit sert exclusivement pour éclairer et:

A) Ne doit pas être exposé à de lourdes charges mécaniques ou à de fortes contaminations; B) Peut être installé et utilisé uniquement après 

avoir contrôlé les conditions du produit; vérifier s’il n’est pas sale et s’il n’a pas subi de dommages durant le stockage; C) L’installation et l’en-

tretien doivent être effectués lorsque l’appareil est éteint; D) Les modifications ou les altérations du produit et le non-respect des indications 

fournies peuvent rendre l’appareil dangereux; E) Les produits avec un degré de protection 65 (IP65) sont adaptés à une utilisation externe; 

F) Pour le nettoyage de toutes les surfaces métalliques et plastiques, utiliser un chiffon souple et sec; G) La société Zafferano décline toute 

responsabilité pour les dommages provoqués par un produit monté de manière non conforme par rapport aux instructions.

5. Attention:

- Le plan d’appui de la lampe ne doit pas dépasser 15° d’inclinaison, sinon elle risque de tomber.

- La batterie est fournie avec les protections suivantes: court-circuit, sous-charge, surcharge,  surintensité, surtension.

- Pour préserver l’intégrité de la batterie, il est conseillé de maintenir la charge entre 20% minimum et 80% maximum; si la lampe n’est pas 

utilisée pendant de longues périodes, il est conseillé de procéder périodiquement à un cycle de charge/décharge du produit.

- Se référer aux lois locales pour une élimination correcte et le recyclage de la batterie.

Allumer / varier / éteindre

TEMPÉRATURE DE COULEUR

MODE D’EMPLOI

0 - 1 sec

2 sec

0 - 5 sec

5 - 10 sec

10 - 15 sec

100%

30%

60%

6%

0%

Toucher rapidement pour : 

- allumer 

- changer la luminosité 

- éteindre le dispositif 

La répétition des niveaux est cyclique.

En appuyant sur le touch pendant deux secondes, la lam-

pe s’éteint en mémorisant le niveau de réglage dimmer 

courant et en le reproposant lors du prochain allumage.

Lorsque la lampe est éteinte, appuyer sur le touch:

- après 5 secondes, elle s’allume à 2700K 

- après 10 secondes, elle passe à 3350K 

- après 15 secondes, elle passe à 4000K 

La répétition des niveaux est cyclique.

En arrêtant de toucher pendant l’une des phases, la lam-

pe mémorise le réglage de la phase courante.

OFF

OFF

ON

2700K

3350K

4000K

Summary of Contents for Pencil LD0802B3

Page 1: ...da ricaricabile Rechargeable lamp Aufladbare Lampe Lampe rechargeable L mpara recargable www zafferanoitalia com ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE...

Page 2: ...LUNGEN MONTAGEANLEITUNG TISCH ODER STEHLAMPE MONTAGEANLEITUNG TISCHLAMPE IMONTAGEANLEITUNG VERTIKALE AUFH NGUNG MONTAGEANLEITUNG HORIZONTALE AUFH NGUNG MONTAGEANLEITUNG WANDLAMPE 7 8 9 9 16 17 18 19 2...

Page 3: ...cm 1 9 in 5 cm 1 9 in 5 cm 1 9 in 146 cm 57 5 in 98 cm 38 6 in 50 cm 19 6 in LD0813B3 Staffe parete alluminio bianco LD0813N3 Staffe parete alluminio grigio scuro LD0813R3 Staffe parete alluminio cor...

Page 4: ...che o manomissioni del prodotto e il non rispetto delle indicazioni riportate possono rendere l apparecchio pericoloso E i prodotti con grado di protezione 65 IP65 sono idonei per uso esterno F per la...

Page 5: ...glia la ricarica Quando la carica esaurita 1 la lampada non si accende ma emette tre flash bianchi di allerta ricaricare LED BLU FISSO batteria carica al 100 si consiglia di disconnetere dall unit di...

Page 6: ...00K 1500 lm 3350K 1700 lm 4000K LD0802N3 dark grey LD0802R3 corten h 98 x 5 cm h 38 6 x 1 9 in LD0801B3 white LED 11 MAX 12 LED 1240 lm 2700K 1400 lm 3350K 1570 lm 4000K LAMP 1050 lm 2700K 1180 lm 335...

Page 7: ...pport surface for the lamp must not exceed a 15 tilt or it will fall The battery is provided with the following protection functions short circuit over discharge over charge over current over voltage...

Page 8: ...tery charge is lower than 20 charging is recommended When the charge is depleted 1 the lamp does not switch on but emits three white flashes as an alert to charge PERMANENT BLUE LED the battery is 100...

Page 9: ...cm h 57 5 x 1 9 in LD0802B3 wei LED 16 5 MAX 18 LED 1860 lm 2700K 2100 lm 3350K 2340 lm 4000K LAMP 1340 lm 2700K 1500 lm 3350K 1700 lm 4000K LD0802N3 dunkelgrau LD0802R3 corten h 98 x 5 cm h 38 6 x 1...

Page 10: ...halten sollte sein Ladestand zwischen 20 und 80 Prozent liegen Wenn die Lampe lange Zeit nicht be nutzt wird sollte der Akku regelm ig ent und wieder aufgeladen werden Die Batterie muss entsprechend d...

Page 11: ...n 9 RESET DER EINSTELLUNGEN Wiederherstellung der Werkskonfiguration 1 Den Stecker der Lampe in die Steckdose stecken 2 Mit dem Finger auf das Tou chfeld dr cken 3 Den Stecker der Lampe aus der Steckd...

Page 12: ...1860 lm 2700K 2100 lm 3350K 2340 lm 4000K FLUX 1340 lm 2700K 1500 lm 3350K 1700 lm 4000K LD0802N3 gris fonc LD0802R3 corten h 98 x 5 cm h 38 6 x 1 9 in LD0801B3 blanc LED 11 MAX 12 LED 1240 lm 2700K...

Page 13: ...ar rapport aux instructions 5 Attention Le plan d appui de la lampe ne doit pas d passer 15 d inclinaison sinon elle risque de tomber La batterie est fournie avec les protections suivantes court circu...

Page 14: ...vous conseillons de la recharger Lorsque la charge est puis e 1 la lampe ne s allume pas mais elle met trois flashs blanc d alar me recharger LED BLEUE FIXE batterie recharg e 100 nous vous conseillo...

Page 15: ...0 lm 2700K 2100 lm 3350K 2340 lm 4000K L MPARA 1340 lm 2700K 1500 lm 3350K 1700 lm 4000K LD0802N3 gris oscuro LD0802R3 corten h 98 x 5 cm h 38 6 x 1 9 in LD0801B3 blanco LED 11 MAX 12 LED 1240 lm 2700...

Page 16: ...servar la integridad de la bater a se aconseja mantener la carga entre un m nimo del 20 y un m ximo del 80 si la l mpara no se utiliza durante per odos prolongados se aconseja realizar peri dicamente...

Page 17: ...15 Restablecimiento de la configuraci n de f brica RESTABLECIMIENTO DE LAS CONFIGURACIONES 1 Conectar la l mpara a la toma de corriente 2 Apoyar el dedo en el ele mento t ctil manteniendo la presi n 3...

Page 18: ...recevoir d autres informations et des mises jour sur les caract ristiques du produit Visite nuestro sitio web para m s informaciones y actualizaciones sobre las caracter sticas del producto DESIGNED...

Page 19: ...recevoir d autres informations et des mises jour sur les caract ristiques du produit Visite nuestro sitio web para m s informaciones y actualizaciones sobre las caracter sticas del producto DESIGNED...

Page 20: ...mises jour sur les caract ristiques du produit Visite nuestro sitio web para m s informaciones y actualizaciones sobre las caracter sticas del producto DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY MADE IN PRC...

Page 21: ...Zafferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso TV Italia www zafferanoitalia com LD0812B3 Coppia di staffe in alluminio con cavo in acciaio regolabile h max 5 m per sospensione Pair of...

Page 22: ...oducto DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY MADE IN PRC Zafferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso TV Italia www zafferanoitalia com LD0813B3 Coppia di staffe per parete in alluminio...

Page 23: ......

Page 24: ...fferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso Italia T 39 0422 470507 F 39 0422 470400 lighting zafferanoitalia com C F 03420190260 P IVA IT 03305480273 REA di TV n 330102 www zafferanoi...

Reviews: