background image

Visitez notre site pour recevoir d’autres informations et des mises à jour sur les caractéristiques du produit

 

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC

.

For product and sales Inquiries: zafferanolighting.com

11

4. Conseils d’utilisation:

Ce produit sert exclusivement pour éclairer et:

A) Ne doit pas être exposé à de lourdes charges mécaniques ou à de fortes contaminations; B) Peut être installé et utilisé uniquement après 

avoir contrôlé les conditions du produit; vérifier s’il n’est pas sale et s’il n’a pas subi de dommages durant le stockage; C) L’installation et l’en-

tretien doivent être effectués lorsque l’appareil est éteint; D) Les modifications ou les altérations du produit et le non-respect des indications 

fournies peuvent rendre l’appareil dangereux; E) Les produits avec un degré de protection 65 (IP65) sont adaptés à une utilisation externe; 

F) Pour le nettoyage de toutes les surfaces métalliques et plastiques, utiliser un chiffon souple et sec; G) La société Zafferano décline toute 

responsabilité pour les dommages provoqués par un produit monté de manière non conforme par rapport aux instructions.

5. Attention:

- Le plan d’appui de la lampe ne doit pas dépasser 15° d’inclinaison, sinon elle risque de tomber.

- La batterie est fournie avec les protections suivantes: court-circuit, sous-charge, surcharge,  surintensité, surtension.

- Pour préserver l’intégrité de la batterie, il est conseillé de maintenir la charge entre 20% minimum et 80% maximum; si la lampe n’est pas 

utilisée pendant de longues périodes, il est conseillé de procéder périodiquement à un cycle de charge/décharge du produit.

- Se référer aux lois locales pour une élimination correcte et le recyclage de la batterie.

Allumer / varier / éteindre

TEMPÉRATURE DE COULEUR

MODE D’EMPLOI

0 - 1 sec

2 sec

0 - 5 sec

5 - 10 sec

10 - 15 sec

100%

30%

60%

6%

0%

Toucher rapidement pour : 

- allumer

- changer la luminosité

- éteindre le dispositif

La répétition des niveaux est cyclique.

En appuyant sur le touch pendant deux secondes, la lam-

pe s’éteint en mémorisant le niveau de réglage dimmer 

courant et en le reproposant lors du prochain allumage.

Lorsque la lampe est éteinte, appuyer sur le touch:

- après 5 secondes, elle s’allume à 2700K

- après 10 secondes, elle passe à 3350K

- après 15 secondes, elle passe à 4000K

La répétition des niveaux est cyclique.

En arrêtant de toucher pendant l’une des phases, la lam-

pe mémorise le réglage de la phase courante.

OFF

OFF

ON

2700K

3350K

4000K

Summary of Contents for LD0802-DS-R3

Page 1: ...a ricaricabile Rechargeable lamp Aufladbare Lampe Lampe rechargeable L mpara recargable www zafferanolighting com ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES D...

Page 2: ...LUNGEN MONTAGEANLEITUNG TISCH ODER STEHLAMPE MONTAGEANLEITUNG TISCHLAMPE IMONTAGEANLEITUNG VERTIKALE AUFH NGUNG MONTAGEANLEITUNG HORIZONTALE AUFH NGUNG MONTAGEANLEITUNG WANDLAMPE 7 8 9 9 16 17 18 19 2...

Page 3: ...n 5 cm 1 9 in 146 cm 57 5 in 98 cm 38 6 in 50 cm 19 6 in LD0813B3 Staffe parete alluminio bianco LD0813N3 Staffe parete alluminio grigio scuro LD0813R3 Staffe parete alluminio corten LD0811B3 Staffa s...

Page 4: ...cchio spento D modifiche o manomissioni del prodotto e il non rispetto delle indicazioni riportate possono rendere l apparecchio pericoloso E i prodotti con grado di protezione 65 IP65 sono idonei per...

Page 5: ...eriore al 20 si consiglia la ricarica Quando la carica esaurita 1 la lampada non si accende ma emette tre flash bianchi di allerta ricaricare LED BLU FISSO batteria carica al 100 si consiglia di disco...

Page 6: ...00 lm 4000K LD0802N3 dark grey LD0802R3 corten h 98 x 5 cm h 38 6 x 1 9 in LD0801B3 white LED 11 MAX 12 LED 1240 lm 2700K 1400 lm 3350K 1570 lm 4000K LAMP 1050 lm 2700K 1180 lm 3350K 1350 lm 4000K LD0...

Page 7: ...lamp must not exceed a 15 tilt or it will fall The battery is provided with the following protection functions short circuit over discharge over charge over current over voltage To preserve the integ...

Page 8: ...NENT RED LED the battery charge is lower than 20 charging is recommended When the charge is depleted 1 the lamp does not switch on but emits three white flashes as an alert to charge PERMANENT BLUE LE...

Page 9: ...802B3 wei LED 16 5 MAX 18 LED 1860 lm 2700K 2100 lm 3350K 2340 lm 4000K LAMP 1340 lm 2700K 1500 lm 3350K 1700 lm 4000K LD0802N3 dunkelgrau LD0802R3 corten h 98 x 5 cm h 38 6 x 1 9 in LD0801B3 wei LED...

Page 10: ...sdauer des Akkus zu erhalten sollte sein Ladestand zwischen 20 und 80 Prozent liegen Wenn die Lampe lange Zeit nicht be nutzt wird sollte der Akku regelm ig ent und wieder aufgeladen werden Die Batter...

Page 11: ...KT ROT Wird aufgeladen 9 RESET DER EINSTELLUNGEN Wiederherstellung der Werkskonfiguration 1 Den Stecker der Lampe in die Steckdose stecken 2 Mit dem Finger auf das Tou chfeld dr cken 3 Den Stecker der...

Page 12: ...m 3350K 2340 lm 4000K FLUX 1340 lm 2700K 1500 lm 3350K 1700 lm 4000K LD0802N3 gris fonc LD0802R3 corten h 98 x 5 cm h 38 6 x 1 9 in LD0801B3 blanc LED 11 MAX 12 LED 1240 lm 2700K 1400 lm 3350K 1570 lm...

Page 13: ...ctions 5 Attention Le plan d appui de la lampe ne doit pas d passer 15 d inclinaison sinon elle risque de tomber La batterie est fournie avec les protections suivantes court circuit sous charge surcha...

Page 14: ...ie inf rieure 20 nous vous conseillons de la recharger Lorsque la charge est puis e 1 la lampe ne s allume pas mais elle met trois flashs blanc d alar me recharger LED BLEUE FIXE batterie recharg e 10...

Page 15: ...50K 2340 lm 4000K L MPARA 1340 lm 2700K 1500 lm 3350K 1700 lm 4000K LD0802N3 gris oscuro LD0802R3 corten h 98 x 5 cm h 38 6 x 1 9 in LD0801B3 blanco LED 11 MAX 12 LED 1240 lm 2700K 1400 lm 3350K 1570...

Page 16: ...sobretensi n Para preservar la integridad de la bater a se aconseja mantener la carga entre un m nimo del 20 y un m ximo del 80 si la l mpara no se utiliza durante per odos prolongados se aconseja rea...

Page 17: ...NTE recarga en curso 15 Restablecimiento de la configuraci n de f brica RESTABLECIMIENTO DE LAS CONFIGURACIONES 1 Conectar la l mpara a la toma de corriente 2 Apoyar el dedo en el ele mento t ctil man...

Page 18: ...sitez notre site pour recevoir d autres informations et des mises jour sur les caract ristiques du produit Visite nuestro sitio web para m s informaciones y actualizaciones sobre las caracter sticas d...

Page 19: ...sitez notre site pour recevoir d autres informations et des mises jour sur les caract ristiques du produit Visite nuestro sitio web para m s informaciones y actualizaciones sobre las caracter sticas d...

Page 20: ...s informations et des mises jour sur les caract ristiques du produit Visite nuestro sitio web para m s informaciones y actualizaciones sobre las caracter sticas del producto DESIGNED BY ZAFFERANO SRL...

Page 21: ...IN ITALY MADE IN PRC For product and sales Inquiries zafferanolighting com LD0812B3 Coppia di staffe in alluminio con cavo in acciaio regolabile h max 5 m per sospensione Pair of aluminium brackets w...

Page 22: ...aracter sticas del producto DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY MADE IN PRC For product and sales Inquiries zafferanolighting com LD0813B3 Coppia di staffe per parete in alluminio Pair of aluminium bra...

Page 23: ...of Zafferano America LLC based in the USA and distributing fixtures to North America For product and sales Inquiries zafferanolighting com 301 Penhorn Avenue Unit 5 Secaucus NJ 07094 lighting zafferan...

Reviews: