background image

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV 

- Italia • For more information and updates visit our website • www.zafferanoitalia.com

3

ISTRUZIONI D’USO 

• INSTRUCTIONS FOR USE • GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION • INSTRUCCIONES DE USO • INSTRUÇÕES DE USO

Accensione / Spegnimento /Dimmerazione

Rapidi tocchi per accendere e spegnere il dispositivo;

a lampada accesa, ruotare l’interruttore fino al 

raggiungimento della luminosità desiderata. Ad ogni 

accensione, l’intensità luminosa corrisponderà a quella 

precedentemente impostata.

Einschalten / Ausschalten / Dimmen

Kurz berühren, um die Lampe ein- und auszuschalten; 

Wenn die Lampe an ist, drücken Sie den Schalter bis die 

gewünschte. Helligkeit erreicht wurde. Wenn das Gerät 

erneut eingeschaltet wird, entspricht die Lichtstärke der 

zuvor eingestellten.

Encendido / Apagado / Atenuación

Toques rápidos para encender y apagar el dispositivo;

con la lámpara encendida, enciende el interruptor hasta 

lograr el brillo deseado, en cada encendido la intensidad de 

la luz corresponderá a aquella anteriormente configurada.

Switching On / Switching Off / Dimmer function

Tap the quick touch sensor a few times to switch the device 

on and off.

When the lamp is switched on, rotate the switch to obtain 

the desired brightness. Every time you turn it on, the light 

intensity will correspond to the previously set intensity.

Marche/Arrêt/Gradation

Toucher rapidement pour allumer et éteindre le dispositif ;

lorsque la lampe est allumée, tournez l’interrupteur jusqu’à 

ce que la luminosité souhaitée soit atteinte. Lors de chaque 

allumage, l’intensité lumineuse correspondra à celle 

précédemment réglée.

Ligar / Desligar / Escurecer

Toques rápidos para ligar e desligar o aparelho;

com a luminária acesa, gire o interruptor até atingir a 

luminosidade desejada, cada vez que você ligá-lo, a 

intensidade da luz corresponderá à intensidade definida 

anteriormente.

Summary of Contents for CIRCE LD1005

Page 1: ...ricabile Rechargeable table lamp Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable L mpara de mesa recargable Lumin ria de mesa recarreg vel ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MOD...

Page 2: ...ma potencia Tiempo de recarga a 1A 6 h Accesorios Recambios Incluidos base de recarga con contacto No incluidos cargador de bater as con entrada USB base de recarga con contacto m ltiple m x 6 unidade...

Page 3: ...Encendido Apagado Atenuaci n Toques r pidos para encender y apagar el dispositivo con la l mpara encendida enciende el interruptor hasta lograr el brillo deseado en cada encendido la intensidad de la...

Page 4: ...Important fully charge the battery before using it for the first time To charge the lamp correctly it is advisable to a Connect the USB cable to a charger b Connect the plug to the electrical socket c...

Page 5: ...aconseja a Conectar el cable USB al cargador b Conectar el enchufe a la toma de corriente c Apoyar la l mpara en la base de recarga d Una vez finalizada la recarga desenchufar el enchufe de la toma d...

Page 6: ...Kontaktladestation Station de charge contact simple Base de recarga con contacto individual Base de recarga con contacto individual Caricatore multipresa USB 8xUSB Multi socket USB charger 8xUSB Lade...

Page 7: ...r as agotadas de su l mpara Scheda LED sostitutiva Scansiona il codice QR per vedere come sostituire la scheda LED esausta della tua lampada Replacement LED board Scan the QR code to see how to replac...

Page 8: ...use a soft dry cloth and a neutral detergent for more stubborn dirt G The company Zafferano accepts no liability for damage caused by its own product not being assembled in accordance with the instruc...

Page 9: ...imo de 80 se a lumin ria n o for utilizada por longos per odos recomenda se carregar descarregar regularmente o produto N Consulte as leis locais para o descarte e a reciclagem adequados da bateria tr...

Page 10: ...en la que no se producen tensiones superiores Lumin ria baseada numa alimenta o de seguran a de tens o extra baixa na qual n o s o produzidas tens es mais elevadas Dimostra che i vostri prodotti sodd...

Page 11: ...cato User replaceable light source Durch Fachpersonal austauschbare Lichtquelle Source rempla able par un personnel qualifi Fuente sustituible por personal cualificado Driver sostituibile da personale...

Page 12: ...024 Zafferano Srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso TV Italy www zafferanoitalia com P I 03305480273 C F 03420190260 REA 330102 Light Department 39 0422 470 507 lighting zafferanoitalia...

Reviews: