background image

3

Enceinte Amplifiée Synergy SA153

Merci d’avoir choisi l’enceinte Synergy SA153 de Yorkville. Elle représente le summum de la clarté et du rende

-

ment dans un système d’enceintes entièrement extensible. Le SA153 excelle dans les applications de renforce

-

ment du son où une sortie élevée et un contrôle précis de la dispersion horizontale sont nécessaires. Utilisée 

seule ou avec les subwoofers SA315 correspondants, la SA153 est conçue pour fournir un son fiable et de 

haute qualité à un niveau professionnel.

Caractéristiques de l’Enceinte

Le SA153 est construit en contreplaqué de bouleau multi-plis haute résistance pour une durabilité ultime. Au 

cœur de la SA153 se trouve une lentille Paraline avec haut-parleur à compression coaxial ainsi qu’un woofer 

de 15 pouces monté sur un pavillon à directivité constante de 22.5°H x 45°V. La technologie Paraline a d’abord 

été développée pour le fleuron de la marque Yorkville, la série VTC Pro Audio Elevation. En canalisant les 

ondes sonores le long de voies équidistantes, la lentille Paraline convertit le haut-parleur à compression à 

source focale en une source linéaire à phase et amplitude constantes. Le résultat est un champ sonore et un 

modèle de couverture complètement équilibrés sur les plans horizontal et vertical de l’enceinte.

La conception unique de la SA153 permet de placer les enceintes côte à côte sans interférence. Les en

-

ceintes peuvent être placées ensemble pour couvrir un motif aussi large que souhaité, y compris 360 degrés, 

sans aucun lobing ou motif d’interférence. 

Caractéristiques Électroniques 

Un traitement de signal numérique innovant est utilisé pour alimenter l’amplificateur de 2000 watts de classe 

D pour le woofer et l’amplificateur à trois rangées de 300 watts pour le pavillon. Un filtre actif pour les amplifi

-

cateurs garantit le fonctionnement optimal du woofer et du pavillon ; parallèlement, des limiteurs séparés qui 

ne peuvent être désacitvés protègent ces haut-parleurs contre les crêtes excessives et la surpuissance. Les 

haut-parleurs eux-mêmes proviennent des meilleurs fabricants au monde, ce qui garantit une durée de vie pro

-

longée et des performances constantes et puissantes. Nous sommes convaincus que le SA153 sera un outil 

de choix pour tous vos besoins en matière d’applications sonores. 

1. Prise d’Entrée 

Ce connecteur femelle-XLR accepte les câbles de microphone XLR de niveau ligne. Pour une meilleure réduc

-

tion du bruit, utilisez des sources équilibrées.

2. Sorties Dual Link

Ces connecteurs mâles XLR peuvent être utilisés avec un câble XLR standard pour relier en chaine jusqu’à 20 

enceintes SA153 ou SA315 sans dégradation du signal. Il suffit de relier la prise Link d’une enceinte à la prise 

Input de l’enceinte suivante.

3. Commande de Niveau SA153

Cette commande permet de régler le niveau de volume du SA153 par rapport au niveau du signal d’entrée. Les 

mixeurs et autres sources audio connectés au SA153 ont tendance à avoir des tensions de sortie différentes, ce 

qui signifie que la commande de niveau sur la SA153 est utilisé pour affiner le volume du cabinet par rapport aux 

réglages du mixeur. Il est parfaitement acceptable de régler le niveau du SA153 au-dessus ou au-dessous du 

réglage central de 0 dB. Avec un système de type Line Array, il peut être souhaitable de réduire le volume de cer

-

taines enceintes pour mieux couvrir l’audience. (ex. le caisson extérieur d’un cluster peut être contre un mur)

Clip

Limit

Activity

LEVEL

OUTPUT

OUTPUT

INPUT

HF ADJUST

4-5

1

6-8

2-3

Power

SUB

No Sub

Off

8

-12

-24

4

6

-6

2

-2

1

0

dB

ALL CONNECTED IN PARALLEL

NUMBER OF SA153

CABINETS PER SIDE

Summary of Contents for SYNERGY Series

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR SA153 SA153...

Page 2: ...nt de la chaleur Les dispositifs marqu s d une symbole d clair sont des parties dangereuses au toucher et que les c blages ext rieurs connect s ces dispositifs de connection ext rieure doivent tre eff...

Page 3: ...ful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the in...

Page 4: ...y meanwhile separate non defeatable limiters protect those drivers from excessive peaks and over powering The drivers themselves are sourced from the world s premier manufacturers offering an extended...

Page 5: ...ed Clip LED indicates that the input level is excessive and further increases in level will cause severe distortion This happens at very high input signal levels in excess of 13V peak The input signal...

Page 6: ...plificateur trois rang es de 300 watts pour le pavillon Un filtre actif pour les amplifi cateurs garantit le fonctionnement optimal du woofer et du pavillon parall lement des limiteurs s par s qui ne...

Page 7: ...oute augmentation suppl mentaire du niveau d entr e ou de la position de la commande de niveau du SA153 n augmentera pas sensiblement la sortie acoustique La DEL rouge Clip indique que le niveau d ent...

Page 8: ...watts 2000 program 4000 peak LF Impedance ohms 8 LF Protection Excursion RMS HF Power Amplifier watts 300 HF Amplifier Type 3 Tier Class H MF Power Amplifier watts 300 MF Amplifier Typ 3 Tier Class H...

Page 9: ...te Imp dance BF ohms 8 Protection BF Excursion RMS Amplificateur de puissance HF watts 300 Type d amplificateur HF Classe H 3 tages Amplificateur de puissance MF watts 300 Type d amplificateur MF Cla...

Page 10: ...at have worn or damaged insulation and remember to pull the plug not the cord to prevent damage to the cord Only replace with the equivalent heavy duty cord supplied by the manufacturer 4 The AC suppl...

Page 11: ...tirer sur la fiche et non sur le cordon pour viter d endommager ce dernier Ne remplacez le cordon lectrique que par un cordon quivalent usage intensif fourni par le fabricant 4 Le cordon d alimentati...

Page 12: ...S LIMITES DE CHARGE DE TRAVAIL LA QUINCAILLERIE D INSTALLATION ET INSPECTIONS P RIODIQUES DE S CURIT DE TOUTE LA QUINCAILLERIE ET DE L B NISTERIE SI VOUS N AVEZ PAS CES QUALIFICATIONS NE TENTEZ PAS DE...

Page 13: ...f BOX1 and 2 Figure 6 6 Insert PIN to secure Lock Bar Figure 7 and 8 7 Line up boxes as shown Figure 9 then set up Bumper as shown Figure 10 and 11 5 Ins rer la BARRE DE VERROUILLAGE dans les rails de...

Page 14: ...ed in Canada 3 Figure 12 Figure 13 Figure 14 Figure 15 8 Insert LOCK BAR into Rails of BUMPER and BOX ASSEMBLY Figure 12 9 Insert PIN to secure Lock Bar Figure 13 10 LOCK BAR and PIN installed Figures...

Page 15: ...pin Remember when flying SA153 cabinets above and below each other they should be mirrored for optimum performance THIS IS CRITICAL The SABUMPER1 has 4 main hanging rails providing a multitude of hang...

Page 16: ...cabinet 3 Remove the quick pins and LOCKBARS from between each dolly and cabinet and insert the LOCK BAR into the RAILS on the underside of the bumper and the top of each cabinet REMEMBER TO REPLACE E...

Page 17: ...une de l autre elles doivent tre invers es pour une performance optimale C EST ESSENTIEL Le SABUMPER1 comprend 4 rails de suspension principaux offrant une multitude d options de suspension pour les...

Page 18: ...les BARRES DE VERROUILLAGE lockbars situ es entre chaque chariot et chaque enceinte et ins rez la BARRE DE VERROUILLAGE dans les RAILS situ s sous le cadre des suspension et sur le dessus de chaque en...

Page 19: ...ign holes holes will not align if installed backwards Faites glisser SAPICKUPBAR1 dans le RAIL et alignez les trous les trous ne s aligneront pas s ils sont install s l envers 3 Secure SAPICKUPBAR1 an...

Page 20: ...S I G N E D M A N U FA C T U R E D B Y Y O R K V I L L E S O U N D Microcontroller Level HF Adjust Sub Output Input Output XLR DSP HF AMP AMP MF AMP LF ADC DAC 2 3 1 2 3 1 2 3 1 block diagram SYNERGY...

Page 21: ...pr s de Yorkville Sound ou de votre d taillant Si pour une raison quelconque ce produit devient d fectueux durant les deux ann es qui suivent la date d achat initial dix ans pour l b nisterie retourne...

Page 22: ...Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound Limited 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837...

Reviews: