background image

 4

3. Prises d’Entrée (Link)

Les entrées sont conçues pour faciliter le branche-

ment de vos PS12, PS15 et PS18 à presque tous les 

systèmes audio avec un minimum de tracas. Un filtre 

externe n’est pas nécessaire et les connexions peuvent 

être faites en utilisant les entrées ¼-pouce et/ou XLR et 

les connexions Thru. 

Les PS12, PS15 et PS18 peuvent être branchées 

avant ou après les haut-parleurs à large bande 

puisqu’elles n’altèrent pas le signal des haut-parleurs 

en chaîne (thru) et ne tirent aucune puissance de 

l’amplificateur/processeur qui les alimente. 

Remarque : en plus de permettre le raccordement de 

haut-parleurs à large bande, les prises Thru permettent 

de connecter (en parallèle) de nombreux caissons 

de basse PS12, PS15 et PS18. Il n’y a pas de limite 

pratique au nombre de PS12, PS15 et PS18 qui 

peuvent être connectées ensemble.

4. Protection

Les PS12, PS15 et PS18 sont protégés contre les excur-

sions excessives du haut-parleur et contre la surchauffe 

de la bobine mobile. Assurez-vous que l’interrupteur ligne/haut-parleur (LINe/SPKR) est dans la bonne position 

pour éviter l’écrêtage au niveau du circuit d’entrée. Les caissons de basse amplifiés de la série PS disposent 

d’un circuit à base de DSP pour éviter les écrêtages, les surtensions et les excursions excessives. Pour obtenir 

les meilleurs résultats, réglez le système de manière à ce que la DEL du limiteur s’allume parfois en rouge et ne 

soit PAS toujours jaune. La DEL du limiteur s’allume en rouge lorsque la protection contre l’excursion excessive 

du haut-parleur est activée, ce qui permet de conserver la dynamique de la musique. Lorsque la DEL du limiteur 

passe au jaune, la protection contre la surchauffe de la bobine mobile est active, ce qui compresse la dynamique 

de la musique. Durant une utilisation à des niveaux élevés, le limiteur devient actif et limite le gain du caisson de 

basse amplifié de la série PS donc si l’utilisateur tente de régler la commande de niveau du caisson de basse à un 

niveau élevé, le réglage résultant sera annulé par la protection interne. La commande de niveau doit être réglée 

lorsque le caisson fonctionne à un niveau bas (moins de 10 watts). Pour ce faire, il faut baisser le volume principal 

du signal acheminé vers le caisson de basse afin de permettre l’équilibrage et le réglage des basses en même 

temps que le haut-parleur à large bande utilisé. Si la commande de niveau est réglée trop haut parce qu’elle est 

ajustée lors d’un fonctionnement à un niveau élevé, le circuit d’entrée sera écrêté et la dynamique des basses 

sera perdue. L’indicateur d’écrêtage rouge indique le moment où cela se produit. Cela peut se produire sans dis-

torsion audible puisque les filtres et les limiteurs supprimeront la distorsion.

Remarque : à des niveaux de puissance élevés, lorsque le limiteur est activé, augmenter la commande 

de niveau du caisson de basse n’augmentera PAS le niveau de sortie. Ne continuez PAS à augmenter ce 

réglage lorsque vous opérez à des niveaux élevés.

5. Adaptateur de Montage Sur Pied

Les caissons de basses amplifiés de la série PS sont équipés d’un adaptateur de montage sur pied intégré qui 

peut être utilisé avec l’accessoire Yorkville SW Teletube pour supporter les enceintes supérieures amplifiées.

AVERTISSEMENT : Les caissons de basse amplifiés de la série PS DOIVENT être placés sur une surface 

plane et horizontale pour soutenir l’enceinte en toute sécurité. N’utilisez pas d’enceintes plus grosses sur le 

dessus que celles recommandées !

Input Mode

Line
Spkr

Pwr

Limit

Clip

Level

Min

Max

Input 

(

LINK

)

Summary of Contents for PS12s

Page 1: ...PS12S PS15S PS18S PS12S REV2 PS15S REV2 PS18S REV2 Owner s Manual Manuel de L Utilisateur PS12S PS15S PS18S Cover ...

Page 2: ...a chaleur Les dispositifs marqués d une symbole d éclair sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés Cordon d Alimentation Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de mise à la masse du ...

Page 3: ...4 Protection 2 5 Stand Mounting Adapter 2 PS12s PS15s et PS18s 3 1 Commutateur de Mode d Entrée 3 2 La Commande de Niveau Des PS12 PS15 et PS18 3 3 Prises d Entrée Link 4 4 Protection 4 5 Adaptateur de Montage Sur Pied 4 Specifications English Français 5 Flyware English 6 Flyware Français 7 Block Diagram 8 Notes 9 Warranty English Français 10 Rear Page 11 PS12S PS15S PS18S Table of Contents ...

Page 4: ...or a powered mixer You can also use a speaker level signal from the parallel connection on an un powered speaker cabinet WARNING Do not plug in two speaker level sources to a single ES Series Powered Subwoofer Increasing the Level control while in limiting will not increase the loudness and may lead to feedback when the operating level is reduced 2 The PS12s PS15s and PS18s Level Control The Level...

Page 5: ...hen the limiter LED is Yellow the voice coil overheating protection is active this will compress the dynamics of the music At high levels the limiter will limit the gain of the PS Series Powered Subwoofer and hence if the user attempts to set the subwoofer level control at a high level the resulting setting will be overridden by the internal protection The level control should be set while operati...

Page 6: ...de niveau de haut parleur provenant de la connexion parallèle sur une enceinte non amplifiée ATTENTION Ne branchez pas deux sources de niveau de haut parleur à un seul caisson de basse amplifié de la série PS Augmenter la commande de niveau alors que le limiteur est activé n augmentera pas le niveau sonore et pourrait causer un feedback lorsque le niveau de fonctionnement est réduit 2 La Commande ...

Page 7: ... la surchauffe de la bobine mobile est active ce qui compresse la dynamique de la musique Durant une utilisation à des niveaux élevés le limiteur devient actif et limite le gain du caisson de basse amplifié de la série PS donc si l utilisateur tente de régler la commande de niveau du caisson de basse à un niveau élevé le réglage résultant sera annulé par la protection interne La commande de niveau...

Page 8: ...tif ou Passif Actif Actif Actif Puissance Nominale watts 900 watts Nominale 1800 watts Pointe 1000 watts Nominale 2000 watts Pointe 1200 watts Nominale 2400 watts Pointe Max SPL dB 129dB Pointe 123dB Continu 132dB Pointe 126dB Continu 135dB Pointe 129dB Continu Réponse en Fréquence Hz 3dB 45Hz 100Hz 45Hz 100Hz 45Hz 100Hz Fréquence de Coupure Hz fixe 100Hz fixe 100Hz fixe 100Hz Configuration de Hau...

Page 9: ...re removed IMPORTANT USE ONLY LOAD RATED FORGED EYEBOLTS THESE MAY BE PURCHASED THROUGH YORKVILLE SOUND OR ATM FLY WARE TO INSURE CABINET BRACING STRENGTH MAKE SURE ALL FLY POINTS ARE SECURED WITH EITHER AN EYEBOLT OR FLAT HEAD HEX BOLT b Place a drop of thread lock adhesive on the threads of the eyebolt and insert one into exposed hole Tighten each eyebolt by hand until its fits snugly against th...

Page 10: ...S PROCURER DE YORKVILLE SOUND OU ATM FLYWARE POUR PRÉSERVER UNE FORCE MAXIMALE DE L ENTRETOISEMENT DU CABINET ASSUREZ VOUS QUE TOUS LES POINTS DE SUSPENSION SONT FIXÉS SOLIDEMENT AVEC SOIT UN BOULON À ŒIL SOIT UN BOULON HEX À TÊTE PLATE b Placez une goutte d adhésif de verrouillage sur le filetage du boulon à oeil et placez en une dans le trou exposé Resserrez chaque boulon à oeil à la main jusqu ...

Page 11: ... DIAG PS12S PS15S PS18S 00 1v1 BUFFERS WOOFER EQ LP EQ HP LP HP Excursion Red Clip Red Thermal Yellow CLASS D POWER AMP B l o c k D i a g r a m f o r P S 1 2 s P S 1 5 s P S 1 8 s D E S I G N E D M A N U FA C T U R E D B Y Y O R K V I L L E S O U N D Block Diagram ...

Page 12: ...9 Notes ...

Page 13: ...s de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de la série de moniteurs de studio YSM l...

Page 14: ...iagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound Limited 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 Manual Owners PS12S PS15S PS18S 00 2v8 August 26 2022 ...

Reviews: