background image

MICROMIX 

MICROMIX 

9

MP6D Introduction

Nous avons joint de longues années d'expérience dans le domaine du développement et de la 

production de mixeurs amplifiés à la plus récente technologie de conception et fabrication assistée 

par ordinateur, pour créer les plus petits, légers et puissant mixeur/amplificateur disponibles. Nous 

sommes confiants que votre nouveau 

MP6D

 sera une solution versatile et efficace à vos besoins de 

sonorisation. Ce manuel contient l'information nécessaire pour vous aider à mieux bénéficier du 

plein rendement de votre 

MP6D

. Nous vous prions de prendre le temps nécessaire pour le lire.

Cannaux D'Entrées

1. Canaux Pour Microphone & Niveau Ligne

Le 

MP6D

 est doté sur tous ses huit canaux de connecteurs pour micro-

phone type XLR à basse impédance. Ces entrées pour microphone sont 

électriquement équilibrées de façon à obtenir une suppression maximum 

du bruit et elles possèdent des caractéristiques les rendant compatibles avec 

tout microphones dynamiques basse - impédance. L'alimentation en duplex 

de 

24 Volt DC

 est activé en appuyant sur le bouton poussoir situé au pan-

neau arrière, permettant l'emploi de microphones à condensateur. (

Notez 

bien

: les microphones à condensateur et les microphones dynamiques peu-

vent être utilisés ensemble avec l'alimentation en duplex présente sur tout 

les canaux. La performance des microphones dynamiques ne sera pas affec-

tée). Il y a aussi sur les canaux 1 à 4 des prises d'entrées 1/4" symétriques à 

haute impédance. Ces prises niveau ligne sont électriquement équilibrées, 

mais accepteront aussi des signaux symétriques ou asymétriques provenant 

de source haute impédance telles celles de microphones, guitares, sortie 

ligne d'amplificateur, synthétiseurs, pianos électriques, etc. (

Notez bien

quand vous reliez un signal symétrique, utilisez des câbles symétriques 

avec pointe - bague - manchon (stéréo) 1/4" à l'extrémité de mixeur). Les 

canaux 5 et 6 sont dotés d'une prise double du type RCA pour permettre 

les branchements de 

CD/Magneto-Phone/Ligne

. (Pour obtenir une perfor-

mance optimum lors de l’utilisation d’une platine, vous devez utiliser un 

pré-amplificateur phono branché aux entrées 

MP6D).

N’utilisez qu’un seul type d’entrée par canal. (ex. le 

MIC

 et 

Line

 sur 

des canaux 1 à 4 ou le 

MIC

 et 

Tape/CD/Line In

 sur les canaux 5 et 6). 

L’utilisation de deux types d’entrée pourrait causer une anomalie au 

niveau du circuit d’entrée. (

Notez bien

: vous pouvez relier une source 

stéréo aux canaux 1 par 6 en employant deux canaux, un pour le signal 

de gauche et un pour celui de droite).

2. Controle de Gain Sur Chaque Canal & DEL 

D'Ecretage

Le réglage du contrôle 

de Gain

 couvre une gamme de 

40dB

. Ce réglage détermine la sensibilité 

d'entrée du canal et le niveau de signal acheminé au bus* du mélange 

Principal

. (Le circuit de 

canal du 

MP6D

 ne requiert pas de contrôle séparé de gain et de niveau). 

La DEL D'Écrêtage

 est 

réglée de façon à s'illuminer lorsque le niveau de signal général de canal est de 3dB en dessous du 

niveau réel d'écrêtage. Une légère activité des 

DEL

 est donc acceptable. Une activité fréquente ou 

continue indique cependant qu'il est nécessaire de réduire le niveau de 

Gain

Un bus ett un 

Canal 

spécial où 

les

 

Signaux

 de tous les 

Canaux 

d’entrée sont mélangé pour 

former un 

Seul Signal.

 

Le 

MP6D

 possèoe 3 bus, 

Principal, Moniteurs, et Effets.

3. Egalisation Aux Canaux de Basse, Moyenne et Aigue

Les contrôles d'égalisation de 

BASSE

 & 

AIGUE

 du 

MP6D

 ajustent indépendamment les fréquences 

basses et aiguës pour chaque canal. La gamme de réglage de gain pour chaque contrôle est plus 

ou moins (

+/-

15dB

 fournissant une égalisation souple, qui s’harmonise avec la simplicité du 

MP6D

. Comme avec tout égalisateur, un renforcement à une ou plusieurs fréquences produira une 

augmentation du niveau de signal du canal. La 

DEL D'Écrêtage

 s'illuminera si l’opération de canal 

atteint des niveaux élevés causant l’écrêtage.  Si la 

DEL D'Écrêtage

 s'illumine continuellement, 

réduisez le niveau du contrôle de 

Gain

 et / ou de celui du contrôle d'égalisation). 

NOTEZ BIEN: Avec un mélange de moniteurs independant on peut reduire le feedback avec l’addition 

d’un ÉGALIZATEUR GRAPHIQUE à la sortie des moniteurs. Pour completement silencé un canal il est 

donc necessaire de réduire les contrôles de Gain et de Mon.

CLIP

CLIP

TAPE/CD/LINE IN

TAPE/CD/LINE IN

MIC

IN

EFX

HIGH

5 6

10

4

0

7

3

1

9

8

2

5 6

10

4

0

7

3

1

9

8

2

5 6

10

4

0

7

3

1

9

8

2

3

15

3

15

6

6

12

12

9

9

3

15

3

15

6

6

12

12

9

9

LOW

GAIN

MON

MIC

IN

EFX

HIGH

5 6

10

4

0

7

3

1

9

8

2

5 6

10

4

0

7

3

1

9

8

2

5 6

10

4

0

7

3

1

9

8

2

3

15

3

15

6

6

12

12

9

9

3

15

3

15

6

6

12

12

9

9

LOW

GAIN

MON

Summary of Contents for MP6D YS1014

Page 1: ...9 3 15 3 15 6 6 12 12 9 9 LOW GAIN MON MIC IN EFX HIGH 5 6 10 4 0 7 3 1 9 8 2 5 6 10 4 0 7 3 1 9 8 2 5 6 10 4 0 7 3 1 9 8 2 3 15 3 15 6 6 12 12 9 9 3 15 3 15 6 6 12 12 9 9 LOW GAIN MON MIC IN EFX HIG...

Page 2: ...cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped AVIS AFIN DE...

Page 3: ...or the Mic and Tape CD Line In s on channels 5 and 6 To do so will cause improper operation of the input circuit Note you may connect a stereo source to channels 1 through 4 but you must use two chann...

Page 4: ...Also if you do not require any effects at all the effects bus output signal can be connected to the input of an additional monitor system or other amp speaker system via the EFX Footswitch Send jack...

Page 5: ...e MP6D s amplifier to power control room speakers 6 Monitor Line Out Jack The monitor bus output signal is available at line level not speaker level from the Monitor Line Out jack and would normally b...

Page 6: ...verbs delays and other effects This control rotates continuously which lets you rotate clockwise or counter clock wise to select the desired effect For convenience a table of the effects and their var...

Page 7: ...ation process begins to affect the sound quality 2 To adjust for deficiencies in the speaker system s bass response the most common adjust ment is to boost the 63 Hz about 6 dB and the 100 Hz about 3...

Page 8: ...rounded outlet 220 240 VAC on export units 2 Turn the Main and Monitor Master controls to 0 for now then switch on the Power 3 You can connect low impedance microphones to the 3 pin XLR type Mic input...

Page 9: ...ly vocal channels will have the Low EQ set in the 9 to 15 region to cut out popping vi Set the channel Mon controls to the same setting as the Gain then turn up the Monitor Master until the performers...

Page 10: ...S Monitor Outputs Line Level 1x 1 4 inch TRS Outputs Amp A 1 4 Jacks 2 Mixer Signal to Noise Ratio dB 100 Mixer Frequency Response Tone and EQ Flat 2dB 20 Hz 20 000 Hz Mixer Input Referred Noise to li...

Page 11: ...canal ex le MIC et Line sur des canaux 1 4 ou le MIC et Tape CD Line In sur les canaux 5 et 6 L utilisation de deux types d entr e pourrait causer une anomalie au niveau du circuit d entr e Notez bien...

Page 12: ...r aliser un m lange semi s par rappelez vous les contr les de Gain de canal affecteront aussi ce signal Section Maitresse 1 Controle Maitre Principal DEL D Ecr tage Le contr le Maitre Principal ajust...

Page 13: ...es au panneau arri re Il est m me pos sible de brancher un autre mixeur l amplificateur de puissance du MP6D avec les prises Line In L amplificateur interne sert alors d amplificateur secondaire pour...

Page 14: ...es peuvent tre branch s sans probl me m me lorsque L Alimentation En Duplex est activ e Le bouton poussoir D Alimentation En Duplex est situ sur le panneau arri re Unite de Traitement Numerique 1 Cont...

Page 15: ...cer les curseurs la position centrale si ils ne sont pas l origine du feedback Le niveau de la bande en faute est alors r duit de 3 6 dB et le proc d r p t Habituellement seulement 2 ou 3 bandes peuve...

Page 16: ...la ne devrait jamais arriver si une ventilation ad quate est pr vue l arri re de l appareil et si l imp dance total de l ensemble de haut parleur branch n est pas moins que 4 ohms 2 Commutateur D Alim...

Page 17: ...les canaux pour les signaux de retours de sc ne et l galisateur graphique du MP6D est seulement pour la sono principal raccordez un c ble blind partir de la prise de Sortie de retours l entr e de l ga...

Page 18: ...dback Les fr quences graves sont repr sent es pas les glisseurs de gauches et les fr quences aigu s par ceux de droite Une aug mentation de chaque glisseur suivie d une r duction vous permettra d expo...

Page 19: ...1 4 pouce TRS Sorties de Retours Niveau Ligne 1x 1 4 pouce TRS Sorties Amp A pouce Jacks 2 Mixeur Rapport Signal Bruit dB 100 Mixeur R ponse en Fr quence Contr les de tonalit et EQ neutre 2 dB 20 Hz 2...

Page 20: ...MICROMIX MICROMIX 18...

Page 21: ...B IN 20dB Pad Cable Pour fabriquer les c bles att nuateurs 20dB de raccordement commencez avec des c bles de raccordement blind s courts Sur chaque c ble soudez une r sistance de 10k Ohm en s rie avec...

Page 22: ...s Dark Medium Hall 3 0s Warm Hall Slow Chorus 3 5s Bright Medium Hall 5 0s Dark Large Hall 8 0s Dark Huge Hall E SPECIAL EFFECTS 1 2s Decay 200ms Gate Reverb 1 0s Decay 200ms Reverse Reverb 2 5s Dark...

Page 23: ...aire de faire enregistrer votre nom aupr s de Yorkville Sound ou de votre d taillant Si pour une raison quelconque ce produit devient d fectueux durant les deux ann es qui suivent la date d achat init...

Page 24: ...al Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 8...

Reviews: