YORKVILLE LP302 Owner'S Manual Download Page 2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

safety-4v3.eps • Oct. 26/05

CAUTION

:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO

NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

INSTRUCTIONS PERTAINING TO A

RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,

OR INJURY TO PERSONS

Read Instructions

The Owner’s Manualshould be read and understood 
before operation of your unit. Please, save these instruc-
tions for future reference.

Packaging

Keep the box and packaging materials, in case the unit 
needs to be returned for service.

Warning

When using electric products, basic precautions should 
always be followed, including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage 
specified in the owners manual or as marked on the unit. This unit has a 
polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless 
the plug can be fully inserted. Precautions should be taken so that the 
grounding scheme on the unit is not defeated.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or 
table. The product may fall, causing serious personal injury and serious 
damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or 
table recommended by the manufacturer or sold with the product. 
Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and 
use mounting accessories recommended by the manufacturer.

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; 

no objects filled with liquids should be placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the 

external wiring connected to these terminals require installation by an 
instructed person or the use of ready made leads or cords.

Ensure that proper ventilation is provided around the appliance.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be 

placed on the apparatus.

Power Cord

The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be 
damaged. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel.

AVIS:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE PANNEAU ARRIERE)

 

NE CONTIENT AUCUNE PIECE

REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE

POUR L’ENTRETIENT

INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE

DE FEU, CHOC ÉLECTRIQUE, OU

BLESSURES AUX PERSONNES

Veuillez Lire le Manuel

Il contient des informations qui devraient êtres comprises 
avant l’opération de votre appareil. Conservez S.V.P. ces 
instructions pour consultations ultérieures.

Emballage

Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être 
retourner pour réparation.

Attention:

Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-
vous d’adhérer à des précautions de bases incluant 
celle qui suivent:

Alimentation

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation 
correspondant au voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur 
l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. 
Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon de raccordement à moins 
qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des 
précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à 
la terre de l’appareil ne soit désengagé.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une 
table instables. L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir 
des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, 
un trépied ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec 
le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et 
utiliser les accessoires recommandés par le fabricant.

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes 

nues, telles que des bougies allumées.

L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des 

éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases 
ne doit être placé sur l’appareil.

Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation.
Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties 

dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à 
ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un 
opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation

Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. N’UTILISEZ PAS 
L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.

Summary of Contents for LP302

Page 1: ...Système d Eclairage Controllè par Ordinateur Computer Controlled Lighting System OWNER S MANUAL MANUEL de UTILISTEUR ...

Page 2: ...CTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE DE FEU CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES AUX PERSONNES Veuillez Lire le Manuel Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l opération de votre appareil Conservez S V P ces instructions pour c...

Page 3: ...e from the dimmer bar s Note It is possible to connect multiple LP 302s and or LP304 s in a given system The limit is approximately 10 Dimmer Bars for each LP608 Foot Controller also depending on cable length CAUTION a To prevent electrical shock set up and operate the lighting system in dry sheltered areas only b Your lighting system must be properly grounded Proper grounding offers you and your ...

Page 4: ...illuminate each lamp sequentially This will confirm that the dimmer pack microprocessor is operational This test does not occur if the foot controller is connected The foot controller may be used to test the lights individually Par Cans Gels Four 300 Watt Par 56 cans are mounted on each LP304 Dimmer Bar two on each LP302 Each dimmer bar is factory supplied with eight colored gels The frames to mou...

Page 5: ...for the corresponding scene 1 6 different combinations of the par lamps will illuminate 5 Scene Blackout Press the Scene Blackout footswitch on the LP608 Any lamps illuminated will turn off blackout Pressing the Scene Blackout switch again will return the controller to the last scene Pressing a scene footswitch other than the pre blackout scene will illuminate the lamps for the selected scene 6 Ra...

Page 6: ...s standard to allow the LP608 to be controlled by other pieces of equipment such as a MIDI sequencer or even a computer Connecting a keyboard to your lighting system works but it s of limited value using a sequencer or computer can send the commands properly This helps automate the operation of the dimmer bar s allowing the performance to continue without undue distractions MIDI Channel The factor...

Page 7: ...in the lim ited range of the LP608 Larger numbers on the pitch wheel signifies a faster rate of change Only the most significant byte is recognized by the LP608 Lighting System therefore there are only 128 possible fade rates A rate of 3F HEX or 64 DEC corresponds to a medium slow fade rate All of the effects have a rate associated with them There s one rate stored and used for all effects This ra...

Page 8: ...e 1 Figure 2 LP304 Dimmer Bar LP304 Dimmer Bar LP608 Foot Controller NOT U Grounded DO NOT USE OKAY U Grounded Lamps 1 4 To Lamps 1 4 To Lamps 5 8 Grounded Outlet Grounded Outlet Lamps 5 8 XLR Control Cables ...

Page 9: ...tory Presets PUSH IN for Factory Presets PUSH IN for Factory Presets PUSH IN for Factory Presets PUSH IN for Factory Presets PUSH IN for Factory Presets z382 2v3 PUSH HOLD MIDI Channel Select PUSH HOLD MIDI Channel Select MIDI IN MIDI IN AUDIO IN LINE or SPEAKER AUDIO IN LINE or SPEAKER 1 to 4 1 to 4 5 to 8 5 to 8 Control Signals to LAMPS Control Signals to LAMPS Designed Manufactured by YORKVILLE...

Page 10: ...lack Out Channel Assign 1 4 5 8 1 2 5 6 3 4 7 8 Ch Assign Out In Channel 1 Override Channel 2 Override Link Figure 4 Figure 5 LP302 Dimmer Bar NOTE Overide disabled off position LP302 Dimmer Bar LP608 Foot Controller Footswitch Lamps 1 2 LP302 Dimmer Bar Lamps 3 4 To Lamps 3 4 To Lamps 7 8 Grounded Outlet Grounded Outlet Grounded Outlet Grounded Outlet Lamps 5 6 LP302 Dimmer Bar Lamps 7 8 XLR Cont...

Page 11: ...ut 1 to 100 volts MIDI Input Accepts Channels 1 16 Dimensions LWH 22 inches x 2 3 inches x 10 inches 56 cm x 6 cm x 25 cm LP302 Dimmer Bar Max AC Input Voltage 125VAC 60Hz Power Consumption 600 Watts 2x 300 Watt Bulbs Lamp Type Par 56 NSP Stand Mount Size 1 3 8 inch Round Controller Cable Standard Shielded 3 pin XLR Cable Dimensions LWH 20 5 inches x 16 inches x 17 inches 54 cm x 41 cm x 43 cm LP3...

Page 12: ... relier plusieurs LP 302 et ou LP304 dans un système La limite est approxi mativement 10 barres de gradation pour chaque contrôleur au pied LP608 le nombre varie aussi selon la longueur de câble utilisé a Pour prévenir les choques électriques installez et utilisez le système d éclairage dans un endroit sec seulement b Le système d éclairage doit bien être branché à la masse Une bonne mise à la ter...

Page 13: ... pour être monté sur trépied avec tuyau de 1 3 8 pouce de diamètre Opération Lorsque la barre de gradation est branchée à un réceptacle mural CA un programme de test d ampoule illuminera chacune d entre elle séquentiellement Cela confirmera que le processeur de la barre de gradation est opérationnel Le test n aura pas lieu si le contrôleur LP608 est branché à la barre de gradation Le contrôleur pe...

Page 14: ...s En appuyant sur les commutateurs de scène 1 6 différentes combinaisons d ampoule PAR s illumineront 5 Scène Black out Appuyez sur le commutateur black out du LP608 Les ampoules illuminées s éteindront Appuyez à nouveau sur le même commutateur et le contrôleur retournera à la dernière scène Si à la place vous appuyez sur le commutateur d une autre scène les ampoules programmées pour cette scène s...

Page 15: ... Musical Instrument Digital Interface définit un standard de communication entre deux ou plusieurs instruments musicaux électroniques À l origine conçue pour acheminer l information relative aux sons musicaux et aux notes nous avons choisi d utiliser ce standard de façon à permettre l opération de LP608 par l entremise d un autre appareil tel un séquenceur MIDI ou même un ordinateur Vous pouvez fa...

Page 16: ...ant l entrée MIDI il est possible de programmer un fade qui peut durer 10 minutes ou plus Rappelez vous qu un simple mouvement du contrôle de vitesse sur le LP608 ramènera la vitesse de transition dans les limites offertes par le LP608 Les valeurs plus élevées de la commande Pitch Wheel signifient une vitesse de transition plus rapide Seul l octet le plus important est reconnu par le LP608 Il n y ...

Page 17: ...rôleur LP608 PAS de Branchement en U à la Terre N UTILISEZ PAS OK Avec Branchement en U à la Terre Ampoules 1 4 Aux Ampoules 1 4 Aux Ampoules 5 8 Prise de Courant Avec Branchement à la Terre Prise de Courant Avec Branchement à la Terre Ampoules 5 8 Câbles de Contrôle type XLR ...

Page 18: ...actory Presets PUSH IN for Factory Presets PUSH IN for Factory Presets PUSH IN for Factory Presets z382 2v3 PUSH HOLD MIDI Channel Select PUSH HOLD MIDI Channel Select MIDI IN MIDI IN AUDIO IN LINE or SPEAKER AUDIO IN LINE or SPEAKER 1 to 4 1 to 4 5 to 8 5 to 8 Control Signals to LAMPS Control Signals to LAMPS Designed Manufactured by YORKVILLE SOUND Toronto Canada Designed Manufactured by YORKVIL...

Page 19: ...nnel 1 Override Channel 2 Override Link Figure 4 Figure 5 Barre de Gradation LP302 Barre de Gradation LP304 Contrôleur LP608 Commutateur à Pied Ampoules 3 4 Barre de Gradation LP302 Ampoules 1 2 Aux Ampoules 3 4 Aux Ampoules 7 8 Prise de Courant Avec Branchement à la Terre 1 4 5 8 Prise de Courant Avec Branchement à la Terre Prise de Courant Avec Branchement à la Terre Ampoules 5 6 Barre de Gradat...

Page 20: ...epte les canaux 1 et 16 Dimensions Long x Larg x Haut 22 pouces x 2 3 pouces x 25 pouces 56 cm x 6 cm x 25 cm Barre de gradation LP304 Tension CA MAX à l entrée 125 VCA 60Hz Consommation de puissance 600 Watts Ampoules de 2 x 300 Watts Type d ampoule Par 56 NSP Dimension du réceptacle pour trépied 1 3 8 pouce rond Câble de contrôle Câble standard blindé type XLR à 3 tiges Dimensions Long x Larg x ...

Page 21: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Page 22: ...4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 ...

Reviews: