background image

7

Entretient des Filtres de Ventillateur

Le 

AP6020

 est doté de deux filtre de ventilateur monté dans 

la prise d'air du panneau avant. La fiabilité de votre amplifi

-

cateur augmentera avec le nettoyage régulier de ce filtre. Au 

premier signe d'obstruction, enlevez et néttoyez le filtre. Cela 

devrait se produire à des intervalles de 4 à 6 semaines dépen-

demment de l'usage et de l'environnemment. Les filtres de 

remplacement sont peu couteux et peuvent être commandés 

chez les revendeur 

Yorkville

 autorisés. Si une inspection régu-

lière n'est pas prévue, il est recommandé d'enlever le filtre. 

L'amplificateur peut opérer sans filtre mais devrait être nettoyé 

par un technicien qualifié lorsque la poussière devient visible 

sur les nageoires du dissipateur de chaleur.

Note:

 Dans un emplacement exceptionnelle-

ment poussièreux, si vous ne prévoyez pas faire 

d'inspections régulière du filtre, enlevez le. Cela 

prolongera le temps de fonctionnement avant fer-

meture thermique.

Branchement de Sorties

AVERSTISSEMENT: Lorsqu’utilisé en pont et à pleine puissance, 

il y a plus de 100Vrms entre les bornes de raccordement posant 

ainsi un risque considérable de choc électrique. Il est donc très 

important de faire bien attention lorsque vous y branchez des 

haut-parleurs. Assurez-vous qu’après avoir insérer les fils de haut-

parleurs dans les bornes de raccordements, les conducteurs des 

fils de haut-parleurs ne sont pas exposé.

Le 

AP6020

 est doté, pour ses prises de connexion de sortie 

pour haut-parleur, de bornes de raccordement à 5 directions, et de 

prises de branchement SpeakonTM quatre contacts de Neutrik. Les 

branchements aux bornes de raccordements peuvent être fait à l’aide 

de fiches bananes insérées aux extrémités ou avec des fils dénudés 

insérés dans les trous des bornes.  

Il y a deux connecteurs SpeakonTM qui sont branchés aux sorties 

de l’amplificateur peu importe le mode d’opération (stéréo, mono ou 

en pont). Chaque connecteur de sortie SpeakonTM  (sortie A et sortie 

B) est branché en parallèle avec sa borne de raccordement respective 

pour opération à deux canaux – deux câbles (figure 1).

La sortie SpeakonTM.--“A” peut aussi doublé comme sortie A&B/en 

pont. Ce connecteur SpeakonTM contient les deux canaux en une sor-

tie offrant ainsi une solution pratique lorsque vous désirez brancher un 

haut-parleur à l’amplificateur en pont où le haut-parleur est branché 

aux prises positives de chaque canal. Pour opération en pont, réglez le 

commutateur à la position “BRIDGE” et branchez le haut-parleur aux 

tige +1 et +2 du connecteur SpeakonTM (figure 3).

Pour opération avec haut-parleur Bi-amp, réglez le commutateur en 

mode stéréo et branchez le haut-parleur à la prise “bridge/bi-amp” en 

utilisant les quatres connexions. Vous brancherez ainsi les sorties “A” et 

“B” séparément au haut-parleur (figure 2). Vous trouverez les diverses 

configurations de branchement sur le panneau arrière de l’amplificateur. 

TAB

SLOT

YS#Z260 AirFlow Grille

YS#8807 Mounting Screw

YS# 8379 Foam Filter

Insert AirFlow Grille Tab

into Slot on Chassis first. 

AP60xx

 AIR FILTER REPLACEMENT 

and MAINTENANCE DIAGRAM

Puissance de Sortie

Deux Canals Utilisés

Charge

(OHMS)

1 Khz Moy.

Cont.

1 Khz pointe

4

1200

2000

2

2000

3600

Toute valeur prise en WATTS et faite avec 0.1% d'écrêtage. Certaines mesures de PUISSANCE

MOYENNE CONTINUES exigent des courants de li gne exédant 30 Ampères. L'amplificateur testé était

branché à une source d'alimentation idéale régularisée de 120 VCA RMS avec onde sinuzoidale de 60 Hz.

Leslignes communes CA présenterons toujours des variations de courant imprévisibles. La ligne CA idéale

nous a donc permit d'obtenir des mesures précises. Il sera normalemetent possible d'obtenir 2000 Watts de

votre  avec une charge de 2 ohms lorsque branché à une ligne de CA commune. Les mesures de

s

pointe 

ont faites avec une pointe de 1 KHz de 10ms à un intervalle de 1/8 de seconde. La pointe de 1 KHz

représente la puissance de sortie maximale avec onde sinuzoidale.

Summary of Contents for AP6020

Page 1: ...PROTECT PUSH TO RESET POWER CLIP CLIP SIGNAL AP6020 AP60 20 MODEL TYPE YS6020 ...

Page 2: ...n spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT Instructions relatives au risque de feu choc élec...

Page 3: ...B lower than is specified The same applies to the XLR input To connect an unbalanced source via the XLR input you must connect the signal to Pin 2 and ground BOTH Pin 1 and Pin 3 Remote Referencing You can approach balanced performance with unbalanced sources by utilizing the remote reference feature of the AP6020 Connect a bal anced cable to the AP6020 just as you would if you were running a bala...

Page 4: ...tputs going DC a thyristor circuit will short the output terminals and divert all potentially harmful currents away from your speakers Thermal Protection In the unlikely event that the AP6020 overheats the signal will be sporadically cut off and the PROTECT LED will stay on The AP6020 is designed and tested to operate under worst case conditions with out shutting down so if you experience a therma...

Page 5: ...Speakon output A also doubles as the A B Bridge connector This Speakon contains both channels on one connector This is convenient when connecting one speaker to the amplifier in bridge mode where the speaker is connected across the positives of each amplifier output Configure the mode switch for bridge and connect the speaker to pins 1 and 2 of the bridge bi amp Speakon figure 3 To connect a bi am...

Page 6: ... 25 Slew Rate Bridged V uS 50 Damping Factor 30 Hz 400 Hz 8 ohms 600 Crosstalk 1kHz 20Hz 20kHz 75 60 dB Input Impedance Bal Unbal ohms 20 000 10 000 Input Sensitivity Vrms For Full Power Out 1 4 V Max Voltage Gain dB 39 CMRR 60Hz min typ 48 56 dB Stereo Mono Bridge S M B S M B Protection DC Load Thermal Limiter Peak High Pass Filter 40Hz 12dB Octave Cooling Dual Internal Fans Cooling Path Front to...

Page 7: ... la tige de la couronne à la tige du manchon Cela empêchera une réduction du niveau du signal de 6dB par rapport aux spécifications La même méthode s applique pour l utilisation des prises XLR pour brancher un signal assymétrique à une prise XLR branchez le signal à la tige 2 et branchez les tiges 1 et 3 à la masse Téléréfence Le dispositif de téléréférence du AP6020 vous permet d obtenir d une so...

Page 8: ...r les appareils de sortie L étage de sortie utilise un arrangement à triple pente VI d atténuation suffisament sophistiqué pour demeurer neutre durant les tran sitoires de courant excèdant 150 ampères et les angles de phase de plus de 45 degrés tout en protégeant l étage de sortie contre les dommages causés par des charges court circuitées ou des charges trop basses accidentelles Protection Du DC ...

Page 9: ...rte le mode d opération stéréo mono ou en pont Chaque connecteur de sortie SpeakonTM sortie A et sortie B est branché en parallèle avec sa borne de raccordement respective pour opération à deux canaux deux câbles figure 1 La sortie SpeakonTM A peut aussi doublé comme sortie A B en pont Ce connecteur SpeakonTM contient les deux canaux en une sor tie offrant ainsi une solution pratique lorsque vous ...

Page 10: ...8 ...

Page 11: ...ouplage parasite 1kHz 20Hz 20kHz 75 60 dB Impédance d Entrée symétrique asymétrique ohms 20 000 10 000 Sensibilité d Entrée Vrms pour pleine puissance à la sortie 1 4 V Gain maximum de voltage dB 39 Rapport de réjection en mode commun 60Hz min typ 48 56 dB Stéréo Mono En Pont S M B S M B Protection CC Charge Thermique Limiteur De Pointe Filtre Passe Haut 40Hz 12dB Octave Refroidissement Double Ven...

Page 12: ...10 ...

Page 13: ...re de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception d...

Page 14: ...al Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 Manual Owners ap6020 00 2v2 May 20 2011 ...

Reviews: