background image

29

Funzionamento e manutenzione

Telecomando a infrarossi

Nota:

 Impiegare esclusivamente pile alcaline tipo AAA.

I

����

RAFFREDDAMENTO

DEUMIDIFICAZIONE

VENTILAZIONE

RISCALDAMENTO

AUTOMATICO

NOTTURNA

FUNZIONAMENTO AUTOMATICO 
DEL VENTILATORE

VELOCITÀ DEL VENTILATORE

Per  il  buon  funzionamento  dell’ap-
parecchio,  leggere  attentamente  le 
istruzioni che seguono

-  Non  dirigere  il  getto  d’aria  direttamente 

verso le persone. Potrebbe essere nocivo 
per la salute.

-  Non togliere le griglie di sicurezza dell’uni-

tà esterna e non introdurre le mani nelle 
entrate d’aria.

-  In  caso  di  anomalia  (odore  di  bruciato, 

fumo,  ecc.)  spegnere  immediatamente 
l’apparecchio.

-  Controllare periodicamente che l’apparec-

chio sia ben installato. Potrebbe cadere e 
provocare infortuni.

-  Non collocare niente sopra l’unità esterna.
-  Non  polverizzare  nessun  tipo  di  spray 

(come  vernici  o  insetticida)  sull’unità:  si 
potrebbe incendiare.

-  Utilizzare  fusibili  con  l’amperaggio  ade-

guato.

-  Non  cercare  di  riparare  l’unità  mentre 

questa si trova in funzionamento. È parti-
colarmente pericoloso.

-  Non collocare nessun oggetto nei pressi 

delle entrate d’aria, poiché ciò ne ridurreb-
be la resa frigorifera e potrebbe persino 
causare l’arresto dell’unità.

-  Non versare acqua direttamente sull’unità, 

poiché  ciò  potrebbe  originare  problemi 
elettrici.

-  Non tirare il telecomando e non premerne 

i tasti con oggetti appuntiti, poiché questo 
si potrebbe danneggiare.

-  Accertarsi che non ci sia nessuna fonte 

di calore nei pressi del climatizzatore. Ne 
potrebbe influenzare la resa frigorifera.

Telecomando

1.   Il tasto ON/OFF permette di accendere 

o spegnere il climatizzatore.

2.   Selezionare il modo di funzionamen-

to.

Ci sono cinque modi di funzionamento, se-
lezionabili premendo il tasto MODE.

Modello Modo di funzionamento disponibile 
Unità solo freddo Ventilazione, deumidi-fica-
zione, raffreddamento, automatico Pompa di 
calore Ventilazione,  deumidificazione,  raf-
freddamento, riscaldamento, automatico

 

Modo ventilazione

In modo ventilazione (FAN) funzionerà solo 
il ventilatore. È possibile selezionarne una 
delle  tre  velocità  (alta,  media,  bassa)  o  il 
funzionamento automatico (AUTO).
Durante il funzionamento in raffreddamento 
o in riscaldamento, se è stato selezionato 
il  funzionamento  automatico,  la  velocità 
del  ventilatore  cambierà  automaticamente 
secondo  la  sequenza  bassa-media-alta  o 
alta-media-bassa,  secondo  il  differenziale 
tra la temperatura ambiente e il set point.

Modo deumidificazione

In modo deumidificazione (DRY), se la tem-
peratura ambiente è superiore al set point 
l’unità funzionerà in modo raffreddamento 
con il ventilatore in AUTO. Se la temperatura 
ambiente  è  invece  inferiore  al  set  point,  il 
periodo  di  avviamento  e  arresto  del  com-
pressore e del ventilatore passerà a un ciclo 
di ripetizione fisso, secondo il differenziale 
tra la temperatura ambiente e il set point.

Modo raffreddamento

In modo raffreddamento (COOL) è possibile 
selezionare la velocità alta, media, bassa o il 
funzionamento automatico del ventilatore.

Modo riscaldamento

In modo riscaldamento (HEAT) è possibile 
selezionare la velocità alta, media, bassa o il 
funzionamento automatico del ventilatore.
Per evitare l’emissione di aria fredda prove-
niente dall’unità durante il ciclo di riscalda-
mento, quando la temperatura della batteria 
è troppo bassa il ventilatore si arresta, per 
riattivarsi una volta che la temperatura della 
batteria sia aumenta, a seguito del funziona-
mento del compressore. Ciò avviene anche 

quando si accende l’unità, ritardando l’atti-
vazione del ventilatore finché la temperatura 
non abbia raggiunto il valore selezionato.

Modo automatico

In modo automatico (AUTO), il sistema pas-
sa automaticamente da modo riscaldamento 
a raffreddamento e viceversa a seconda che 
la temperatura ambiente sia superiore o infe-
riore al set point. L’unità funzionerà in modo 
raffreddamento se la temperatura ambiente 
è superiore al set point e in modo riscalda-
mento se la temperatura è inferiore. Questo 
è il modo di funzionamento consigliato.

3. Per regolare la temperatura ambiente

Premere il tasto +C o -C per cambiare il set 
point della temperatura ambiente.
Questo si deve trovare tra 6 e 30 °C.
-  Per selezionare la velocità del ventilatore 

e la posizione del deflettore dell’aria.

Le velocità disponibili sono: Bassa, Media 
e  Alta.  Premere  il  tasto  FAN  per  ottenere 
il  flusso  d’aria  desiderato.  Il  simbolo  FAN 
mostra la velocità selezionata.
Si utilizza il tasto SWING per controllare i 
deflettori dell’aria. Se il tasto viene premuto 
una sola volta, il deflettore rimane il posizio-
ne statica; se si preme una seconda volta, 
il deflettore effettua un movimento di va e 
vieni per distribuire automaticamente l’aria 
nella stanza.

4.  Funzioni del timer

Il telecomando incorpora un timer che fissa 
l’ora di avvio e di arresto dell’unità.
Le programmazioni funzionali memorizzate 
nel telecomando saranno quelle che prevar-
ranno all’accendere l’apparecchio.
Per  utilizzare  il  timer,  procedere  come 
segue.

Timer di avvio/arresto

L’avvio e l’arresto temporizzato si ottengono 
premendo,  rispettivamente,  i  tasti T-ON  e 
T-OFF. Per avviare l’unità ad un’ora deter-

����

���������������

����

�����

���

�����

�����

���

����

�����

���

���

������

���������

���������

�������

������������

�����������

������������������
����������������

��������������

�����

����������������������

���������������

�����������

����������������������

���������

�����������

�������������

����������

������������������������

����������������������

Summary of Contents for DBK/DBO-35 BG

Page 1: ...the EUROVENT Directory of Certified Products in the program AC1 AC2 AC3 LCP and FC The LCP program covers air condensed water chillers and heat pumps of up to 600 kW Johnson Controls Manufacturing España S L participe au Programme de Certification EUROVENT Les produits figurent dans l Annuaire EUROVENT des Produits Certifiés dans le programme AC1 AC2 AC3 LCP et FC Le programme LCP recouvre les gro...

Page 2: ......

Page 3: ...t Unité extérieure Unidade exterior Unità esterna Anßengerät Buitenunit Utendørs enhet Descripción de los componentes Description of components Description des composants Descrição dos componentes Descripzione dei componenti Beschreibung der Komponenten Beschrijving van de componenten Beskrivelse av komponentene DBO 35 50 75 BG DBO 100 120 BG ...

Page 4: ...pejeld luftavløp 4 Interconexión eléctrica y de refrigerante Electrical and refrigerant interconnection Interconnexion électrique et raccordement frigorifique Interligação eléctrica e de refrigerante Collegamento elettrico e frigorifero Elektrische und kältetechnische Verbindung Onderlinge elektrische aansluiting en aansluiting koelleidingen Elektrik sammenkopling og av kjølemiddel 5 Control remot...

Page 5: ...humidificación En modo DRY si la temperatura ambiente está por encima de su punto de consigna la unidad funcionará en modo frío con el venti lador en AUTO Si la temperatura ambiente está por debajo de su punto de consigna el período de arranque y paro del compresor y el ventilador pasará a un ciclo de repetición fijo según el diferencial entre la temperatura ambiente y su punto de consigna Modo fr...

Page 6: ...era un 80 o bien si el sis tema de desagüe está obstruido Desconecte la unidad si no va a ser uti lizada durante un largo periodo Cuando el equipo está conectado hay un pequeño consumo eléctrico aunque éste no esté en funcionamiento Desconéctelo de la red eléctrica para el ahorro de energía No abra ventanas ni puertas mientras el equipo esté en marcha La capacidad frigorífica del sistema podría ve...

Page 7: ...l sonoro El equipo debe estar firmemente instalado Hay que realizar 3 4 chequeos anuales Mantenga fuera del alcance de los niños No exponer directamente al sol Lejos de televisores o radios Lejos de gases inflamables En áreas especiales consulte con su distribuidor antes de la instalación No instalar en lavanderías Debe ubicarse en un lugar donde la conexión eléctrica sea accesible Seleccione un s...

Page 8: ...nte 5 Fije el panel frontal según el Paso 3 6 Fije el filtro de aire tal como se indica en el Paso 4 del apartado Como limpiar el filtro 7 Cierre el panel frontal según Paso 1 Como limpiar las aletas y la carcasa Límpielas con un paño suave o agua y detergente neutro No use gasolina pulimento ni simila res Montaje y desmontaje de las aletas 1 Desmonte las aletas Retire los tornillos de los lados d...

Page 9: ...6 47 47 52 53 Dimensiones cuerpo mm 600 x 600 x 230 600 x 600 x 230 840 x 840 x 240 840 x 840 x 320 840 x 840 x 320 Dimensiones panel mm 650 x 650 x 50 650 x 650 x 50 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 Peso cuerpo kg 20 20 30 38 38 Peso panel kg 5 5 6 5 6 5 6 5 Unidad exterior DBO Alimentación eléctrica V ph Hz 230 1 50 230 1 50 230 1 50 400 3 50 400 3 50 Nivel sonoro dB A 57 57 59 62 63...

Page 10: ...iva local y nacional pertinente de forma correcta y respetuosa con el medio ambiente El desmantelamiento del acondicionador de aire así como el tratamiento del refrigerante aceite y otros componentes debe ser efectuado por un instalador competente de acuerdo con la legislación aplicable Contacte con las autoridades locales para obtener más información ATENCIÓN Máxima refrigeración Mínima refrigera...

Page 11: ... ent temperature is below the set point the on off period of the compressor and fan will go into a fixed repetition cycle depending upon the differential between the ambient temperature and the set point Cool mode In COOL mode low medium high auto fan speeds can be selected Heat mode In HEAT mode low medium high auto fan speeds can be selected To avoid cool air flow from the unit in heat cycle whe...

Page 12: ...is in operation System cooling capacity could decrease Locate electronic equipment at a dis tance of more than 1 m This equipment could cause interference in audio visual reception of television or audio sets Do not direct towards animals or plants directly Damage could be caused to these Troubleshooting Attention Should irregular operation be detected such as odours disconnect the unit and contac...

Page 13: ...ld be carried out Keep out of the reach of children Do not expose to direct sunlight Keep away from television or radio sets Keep away from inflammable gases In special areas consult your distributor before installing Do not install in laundry rooms Install where electrical connections are accessible Select a well ventilated location or performance may decrease or noise increase Install unit with ...

Page 14: ...r 5 Replace front panel as indicated in Step 3 6 Fasten the air filter as indicated in Step 4 of How to clean the air filter 7 Close the front panel as indicated in Step 1 How to clean the fins and casing Clean with a soft cloth or water and a neutral detergent Do not use gasoline polish nor similar products Assembly and disassembly of the fins 1 Disassembly of the fins Remove the screws on the si...

Page 15: ...B A 46 47 47 52 53 Casing dimensions mm 600 x 600 x 230 600 x 600 x 230 840 x 840 x 240 840 x 840 x 320 840 x 840 x 320 Panel dimensions mm 650 x 650 x 50 650 x 650 x 50 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 Casing weight kg 20 20 30 38 38 Panel weight kg 5 5 6 5 6 5 6 5 Outdoor unit DBO Power supply V ph Hz 230 1 50 230 1 50 230 1 50 400 3 50 400 3 50 Sound level dB A 57 57 59 62 63 Width ...

Page 16: ...rvice life it should not be mixed with other non classified household waste Therefore disposal should be carried out in compliance with the corresponding local and national regulations in a correct and environment friendly manner The dismantling of the air conditioning unit as well as the processing of refrigerant oil and other components should be carried out by a qualified technician and in comp...

Page 17: ...n grande moyenne petite automatiquement selon le différentiel entre la température ambiante et ses points de consigne Mode de déshumidification DRY Au mode DRY si la température ambiante est au dessus de son point de consigne l unité fonctionnera au mode froid avec le ventilateur en AUTO Si la température ambiante est au dessous de son point de consigne la période de démarrage et d arrêt du compre...

Page 18: ...u dessous de l unité intérieure L unité intérieure peut perdre de l eau si le taux d humidité dépasse 80 ou si le sys tème de drainage est obstrué Déconnecter l unité si elle ne pas être utilisée pendant une longue période Tant que l unité est branchée elle consom me un peu d électricité même si elle n est pas en fonctionnement La débrancher du réseau électrique pour épargner de l énergie Ne pas o...

Page 19: ...rifications par an Maintenir hors de la portée des enfants Ne pas exposer aux rayons du soleil Choisir un emplacement éloigné des postes de télévision ou de radio Choisir un emplacement éloigné des gaz inflammables Dans des zones spéciales consulter votre distributeur avant l installation Ne pas installer dans des blanchisseries Doit être installé à un endroit où la connexion électrique est access...

Page 20: ...comme dans la phase 3 6 Fixer le filtre à air comme on l indique dans la phase 4 du chapitre Comment nettoyer le filtre 7 Fermer le panneau frontal selon la phase 1 Comment nettoyer les ailettes et l ha billage Les nettoyer avec un chiffon doux ou de l eau avec un détergent neutre Ne pas utiliser de l essence des produits de polissage ni d autres produits simi laires Montage et démontage des ailet...

Page 21: ... 47 52 53 Dimensions corps mm 600 x 600 x 230 600 x 600 x 230 840 x 840 x 240 840 x 840 x 320 840 x 840 x 320 Dimensions panneau mm 650 x 650 x 50 650 x 650 x 50 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 Poids corps kg 20 20 30 38 38 Poids panneau kg 5 5 6 5 6 5 6 5 Unité extérieure DBO Alimentation électrique V ph Hz 230 1 50 230 1 50 230 1 50 400 3 50 400 3 50 Niveau sonore dB A 57 57 59 62 6...

Page 22: ... de sa vie utile il ne doit pas être mélangé avec les autres déchets domestiques non classés Son élimination doit être réalisée conformément à la ré glementation locale et nationale pertinente de manière correcte et respectueuse envers l environnement Le démantèlement du climatiseur ainsi que le traitement du réfrigérant de l huile et des autres composants doit être effectué par un installateur co...

Page 23: ...temperatura ambiente e os seus pontos de referência Modo de desumidificação No modo DRY se a temperatura ambiente for superior à do seu ponto de referência a unidade funcionará no modo de frio com o ventilador em AUTO Se a temperatura ambiente for inferior à do seu ponto de refe rência o período de arranque e de paragem do compressor e do ventilador passará para um ciclo de repetição fixo em funçã...

Page 24: ... o equipamento se encontrar ligado existe um pequeno consumo eléctrico em bora o equipamento não se encontre em funcionamento Desligue a unidade da rede eléctrica a fim de poupar energia Não abra janelas nem portas enquanto o equipamento estiver em funciona mento A capacidade frigorífica do sistema poderia ver se afectada Coloque os equipamentos electrónicos a mais de 1 m de distância No caso cont...

Page 25: ...izar 3 4 verificações anuais Mantenha o equipamento fora do alcance das crianças Não expor o equipamento directamente ao sol O equipamento deve encontrar se longe de aparelhos de televisão ou de rádios O equipamento deve encontrar se longe de gases inflamáveis Nas áreas especiais consulte o seu distribuidor antes de realizar a instalação Não instalar o equipamento em lavandarias O equipamento deve...

Page 26: ... com água quente 5 Fixe o painel frontal de acordo com o passo 3 6 Fixe o filtro de ar da forma indicada no passo 4 da secção Como limpar o filtro de ar 7 Feche o painel frontal de acordo com o passo 1 Como limpar as aletas e a carcaça Limpe as com um pano macio ou água e detergente neutro Não use gasolina polimento nem simila res Montagem e desmontagem das aletas 1 Desmonte as aletas Retire os pa...

Page 27: ...nsões do corpo mm 600 x 600 x 230 600 x 600 x 230 840 x 840 x 240 840 x 840 x 320 840 x 840 x 320 Dimensões do painel mm 650 x 650 x 50 650 x 650 x 50 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 Peso do corpo kg 20 20 30 38 38 Peso do painel kg 5 5 6 5 6 5 6 5 Unidade exterior DBO Alimentação eléctrica V ph Hz 230 1 50 230 1 50 230 1 50 400 3 50 400 3 50 Nível sonoro dB A 57 57 59 62 63 Largura m...

Page 28: ...o fim da sua vida útil não deve ser misturado com o resto de resíduos domésticos não classificados senão que a sua eliminação deve ser realizada de acordo com a normativa local e nacional correspondente de uma forma correcta e respeitosa com o meio ambiente A desmontagem do condicionador de ar bem como o tratamento do refrigerante do óleo e doutros compo nentes deve ser efectuado por um instalador...

Page 29: ...eumidificazione DRY se la tem peratura ambiente è superiore al set point l unità funzionerà in modo raffreddamento con il ventilatore in AUTO Se la temperatura ambiente è invece inferiore al set point il periodo di avviamento e arresto del com pressore e del ventilatore passerà a un ciclo di ripetizione fisso secondo il differenziale tra la temperatura ambiente e il set point Modo raffreddamento I...

Page 30: ... Non aprire porte o finestre mentre l ap parecchio è in funzionamento La resa frigorifera del sistema ne potrebbe essere negativamente influenzata Collocare gli apparecchi elettronici a più di 1 metro di distanza Potrebbe causare interferenze nell immagi ne o nel suono di apparecchi televisivi o di alta fedeltà Non dirigere il flusso d aria direttamente verso piante o animali Potrebbe avere effett...

Page 31: ...anno Tenere fuori dalla portata dei bambini Non esporre ai raggi diretti del sole Tenere lontano da televisori o apparecchi radio Tenere lontano da gas infiammabili Per l ubicazione in aree speciali prima di effettuare l installazione consultare il distributo re Non installare in lavanderie Installare in un luogo in cui l impianto elettrico sia facilmente accessibile Ubicare in un luogo dotato di ...

Page 32: ...l pannello frontale realizzando all inversa le operazioni indicate nel punto 3 6 Fissare il pannello frontale come indicato nel punto 4 del paragrafo Pulizia del filtro dell aria 7 Chiudere il pannello frontale realizzan do all inversa le operazioni indicate nel punto 1 Pulizia delle alette e del corpo Impiegare un panno morbido oppure acqua e un detersivo neutro Non utilizzare benzina composti pe...

Page 33: ...3 Dimensioni dell unità mm 600 x 600 x 230 600 x 600 x 230 840 x 840 x 240 840 x 840 x 320 840 x 840 x 320 Dimensioni del pannello mm 650 x 650 x 50 650 x 650 x 50 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 Peso dell unità kg 20 20 30 38 38 Peso del pannello kg 5 5 6 5 6 5 6 5 Unità esterna DBO Alimentazione elettrica V ph Hz 230 1 50 230 1 50 230 1 50 400 3 50 400 3 50 Livello sonoro dB A 57 57...

Page 34: ...al termine della vita utile non deve essere mi schiato con i rifiuti domestici generici ma deve essere eliminato come previsto dalla normativa municipale e nazionale pertinente in modo corretto e rispettoso con l ambiente La rottamazione del condizionatore d aria e il trattamento del fluido refrigerante dell olio e degli altri compo nenti deve essere effettuato da un installatore competente come p...

Page 35: ... eingegebenen Bezugspunkten bestehenden Differenz in der Rei henfolge langsam mittel schnell bzw schnell mittel langsam Entfeuchten Liegt die Raumtemperatur bei Betriebsweise DRY über dem eingestellten Bezugs punkt geht das Gerät auf Kühlbetrieb über und der Ventilator arbeitet mit Betriebs weise AUTO Liegt die Raumtemperatur unterhalb des eingestellten Bezugspunkts geht die Ein Aus Sequenz von Ve...

Page 36: ...mmen Wird die Anlage für längere Zeit nicht ge nutzt sollte sie stets vom Netz getrennt werden Solange die Anlage unter Spannung steht kommt es selbst bei ausgeschaltetem Gerät zu einem geringen Stromverbrauch Zur Energieeinsparung sollte die Anlage deshalb von Netz getrennt werden Solange die Anlage läuft sollten Fenster und Türen geschlossen bleiben Die Kälteleistung des Geräts könnte sonst beei...

Page 37: ...Pro Jahr sind 3 4 Überprüfungen vorzunehmen Kinder fernhalten Keiner direkten Sonneneinstrahlung ausset zen Von Fernsehgeräten und Musikanlagen fern halten Von entflammbaren Gasen fernhalten In Bereichen mit besonderen Merkmalen den zuständigen Fachhändler zu Rate ziehen Nicht in Wäschereien installieren An Orten mit leicht zugänglichem Elektroanschluss installieren Nur an gut belüfteten Orten ins...

Page 38: ...e Abdeckung wie unter Schritt 3 beschrieben befestigen 6 Luftfilter wie unter Schritt 4 von Abschnitt Reinigung des Luftfilters beschrie ben einsetzen 7 Vordere Abdeckung wie unter Schritt 1 beschrieben wieder schließen Reinigung der Lamellen und des Gehäuses Mit einem Tuch abwischen oder mit Wasser und einem schonenden Reini gungsmittel reinigen Kein Reinigungsbenzin oder ähnliche Chemikalien ver...

Page 39: ... Gehäuse mm 600 x 600 x 230 600 x 600 x 230 840 x 840 x 240 840 x 840 x 320 840 x 840 x 320 Abmessungen Verteilerplatte mm 650 x 650 x 50 650 x 650 x 50 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 Gewicht Gehäuse kg 20 20 30 38 38 Gewicht Verteilerplatte kg 5 5 6 5 6 5 6 5 Außengerät DBO Elektr Anschluss V ph Hz 230 1 50 230 1 50 230 1 50 400 3 50 400 3 50 Schalldruck dB A 57 57 59 62 63 Breite m...

Page 40: ...rsehen Dies bedeutet dass es bei Ablauf seiner Nutzungsdauer nicht einfach mit dem übrigen Hausmüll beseitigt werden darf Vielmehr muss es korrekt und umweltgerecht in Übereinstimmung mit den diesbezüglich vor Ort geltenden Vorschriften entsorgt werden Die Entsorgung des Klimageräts sowie die Weiterverwertung des Kältemittels des Öls und aller anderen Komponenten obliegt dem gesetzlich zuständigen...

Page 41: ...reenkomstig het verschil tussen de ruimtetemperatuur en de instelpunten Functie luchtontvochtiging In de functie DRY werkt het toestel in de functie koeling met de ventilator in auto wanneer de ruimtetemperatuur boven het instelpunt ligt Als deze onder het instelpunt ligt wordt de in en uitschakelperiode van de compressor en de ventilator op een vaste herhaalcyclus ingesteld overeenkomstig het ver...

Page 42: ...e langere tijd niet gebruikt wordt Wanneer het toestel ingeschakeld is blijft het wat stroom gebruiken ook al werkt het toestel niet Haal de stekker uit het stopcontact om energie te besparen Geen ramen of deuren openen wanneer het toestel ingeschakeld is Het koelvermogen van het systeem kan hier nadelig door beïnvloed worden Elektronische apparaten op minstens 1 m afstand plaatsen Er kunnen stori...

Page 43: ...rd te zijn Men dient 3 4 keer per jaar de installatie te controleren Buiten bereik van kinderen bewaren Niet aan het directe zonlicht blootstellen Uit de buurt van TV s of radio s Uit de buurt van brandbare gassen In bijzondere ruimten uw dealer raadplegen alvorens het toestel te installeren Niet in wasruimten installeren Een plaats kiezen waar de aansluiting op het lichtnet toegankelijk is Een go...

Page 44: ... warm water wassen 5 Bevestig het frontpaneel volgens stap 3 6 Bevestig het luchtfilter zoals onder stap 4 in de paragraaf Het luchtfilter reinigen aangegeven is 7 Sluit het frontpaneel volgens stap 1 De lamellen en het frame schoonmaken Maak deze met een zachte doek of water en een neutraal reinigingsmiddel schoon Gebruik geen benzine polijstmiddel of soortgelijke middelen De lamellen monteren en...

Page 45: ...47 52 53 Afmetingen frame mm 600 x 600 x 230 600 x 600 x 230 840 x 840 x 240 840 x 840 x 320 840 x 840 x 320 Afmetingen paneel mm 650 x 650 x 50 650 x 650 x 50 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 Gewicht frame kg 20 20 30 38 38 Gewicht paneel kg 5 5 6 5 6 5 6 5 Buitenunit DBO Voedingsspanning V ph Hz 230 1 50 230 1 50 230 1 50 400 3 50 400 3 50 Geluidsniveau dB A 57 57 59 62 63 Breedte mm...

Page 46: ...duct aan het eind van zijn levensduur niet als het huisvuil weggeggoid mag worden maar op correcte en milieuvriendelijke wijze overeenkomstig de van kracht zijnde plaatselijke en landelijke regelgeving afgevoerd dient te worden Het demonteren van de airconditioner alsmede de verwerking van het koelmiddel olie en andere onder delen dient door een bevoegd installateur overeenkomstig de van toepassin...

Page 47: ...n mellom romtemperaturen og settpunktene er Avfuktningsmodus På DRY modus hvis romtemperturen er høyere enn settpunktet vil enheten gå på avkjølingsmodus med viften på AUTO Hvis romtemperaturen er lavere enn settpunktet vil kompressorens og viftens start og stop periode gå over til en fast repetisjonssyklus alt etter hvor stor forskjellen mellom romtem peraturen og settpunktet er Avkjølingsmodus P...

Page 48: ...n liten mengde strøm selv om den ikke er i drift Det er derfor bedre å koble den fra nettet for å spare energi Man må ikke åpne verken vinduer eller dører så lenge apparatet er i drift Kjølekapasiteten kunne nedsettes Plasser elektronisk utstyr i minst 1 me ters avstand Nærmere ville det kunne oppstå bilde eller lydinterferenser på fjernsynsapparater eller audioutstyr Må ikke stilles direkte mot d...

Page 49: ... Man må sjekke installasjonen 3 4 ganger i året Må holdes utenfor rekkevidde for barn Må ikke utsettes for direkte sollys Må stå i stor avstand fra fjernsynsapparater eller radioer Må plasseres langt unna antennbare gasser På spesielt utsatte steder må man forhøre seg med sin forhandler før man foretar instal lasjonen Må ikke installeres i vaskerier Må plasseres i nærheten av en stikkontakt Velg e...

Page 50: ...d Husk Panelet må ikke vaskes i varmt vann 5 Fest frontpanelet i følge punkt 3 6 Fest luftfilteret slik det er angitt under punkt 4 i avsnittet Rengjøring av luftfil teret 7 Lukk frontpanelet i følge punkt 1 Rengjøring av lamellene og kassen Bruk en myk klut og vann med nøytralt vaskemiddel Bruk ikke bensin politur eller lignende produkter Montering og demontering av lamellene 1 Demonter lamellene...

Page 51: ... A 46 47 47 52 53 Dimensjoner hoveddel mm 600 x 600 x 230 600 x 600 x 230 840 x 840 x 240 840 x 840 x 320 840 x 840 x 320 Dimensjoner panel mm 650 x 650 x 50 650 x 650 x 50 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 950 x 950 x 60 Vekt hoveddel kg 20 20 30 38 38 Vekt panel kg 5 5 6 5 6 5 6 5 Utendørs enhet DBO Matestrøm V ph Hz 230 1 50 230 1 50 230 1 50 400 3 50 400 3 50 Lydnivå dB A 57 57 59 62 63 Bredde mm ...

Page 52: ... merket med dette symbolet Det betyr at etter endt levetid kan det ikke blandes med annet usortert husholdningsavfall og må elimineres i henhold til gjeldende miljøvernlovgivning Demonteringen av luftkondisjoneringsapparatet og behandlingen av kuldemediet oljen og andre komponenter må foretas av en kvalifisert installatør i samsvar med gjeldende lovgivning Ta kontakt med lokale myndigheter hvis du...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ...LUGAR FIRMA Sabadell España 89 392 CEE 2004 108 CEE NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS APLICADAS Paseo Espronceda 278 08204 SABADELL ROMÁN LARRODA JEFE CONTROL DE CALIDAD TYPE EC STANDARDS APPLIED DECLARATION OF COMPLIANCE ON MACHINERY MANUFACTURER JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA S L ADDRESS This machine complies with the basic demands of the EC Standards on machinery Standar...

Page 56: ...www johnsoncontrols com ...

Reviews: