background image

44

DE

Führen Sie Wartungsarbeiten und den Austausch von Teilen in den folgenden Zeitabständen durch, damit der Roboter mit maximaler 
Leistung läuft:

Zur einfachen Wartung wird ein Multifunktions-Reinigungswerkzeug mitgeliefert. Seien Sie vorsichtig, dieses Reinigungswerkzeug hat 
scharfe Kanten.

Hinweis: 

yeedi stellt verschiedene Ersatzteile und Armaturen her. Für weitere Informationen zu Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Roboterteil

Wartungshäufigkeit

Austauschhäufigkeit

Waschbarer Wischmopp

Nach jeder Anwendung

Alle 50 Waschgänge

Wasserbehälter/Wischpad-Platte

Nach jeder Anwendung

/

Randbürste

Einmal alle 2 Wochen

Alle 3–6 Monate

Hauptbürste

Einmal pro Woche

Alle 6–12 Monate

Schwammfilter/Hochleistungsfilter

Einmal pro Woche

Alle 3–6 Monate

Universalrad 

Anti-Drop-Sensoren-Stoßfänger

Kartierungssensor

Ladekontakte

 Dockingstation-Stifte

Einmal pro Woche

/

3. Wartung

/

3.5 Regelmäßige Wartung

Summary of Contents for Vac Hybrid DVX34

Page 1: ...yeedi vac hybrid INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE D USO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Page 2: ...3 Maintenance 15 4 Indicator Light 20 5 Troubleshooting 21 6 Product Specifications 25 Contents Bedienungsanleitung 26 Instruction Manual 2 DE EN Manual de instrucciones 51 Manuale d uso 101 ES IT Manuel d instructions 76 Руководство по эксплуатации 126 FR RU ...

Page 3: ...ure that it can detect the step without falling over the edge It may become necessary to place a physical barrier at the edge to keep the unit from falling Make sure the physical barrier is not a trip hazard 4 Only use as described in this manual Only use attachments recommended or sold by the manufacturer 5 Please make sure your power supply source voltage matches the power voltage marked on the ...

Page 4: ...als such as gasoline printer or copier toner or use in areas where they may be present 16 Do not use Appliance to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches hot ashes or anything that could cause a fire 17 Do not put objects into the suction intake Do not use if the suction intake is blocked Keep the intake clear of dust lint hair or anything that may reduce air flow 18...

Page 5: ...damaged The batteries can explode in a fire 28 When not using the Docking Station for a long period of time please unplug it 29 The Appliance must be used in accordance with the directions in this Instruction Manual The manufacturer cannot be held liable or responsible for any damages or injuries caused by improper use 30 The robot contains batteries that are only replaceable by skilled persons To...

Page 6: ...e AUTO Mode Button on the robot for 20 seconds until Robot emits 3 beeps To enable Wi Fi module on Robot power the robot OFF and then power ON The Wi Fi module is turned on when Robot is restarted Correct Disposal of this Product This marking indicates that this product should not be disposed of with other household waste throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human healt...

Page 7: ...ng Pad Plate Washable Mopping Pad 1 Package Contents 1 1 Package Contents Note Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appearance Product design and specifications are subject to changes without notice Instruction Manual ...

Page 8: ...ction Cleaning Tool Robot Mapping Sensor Bottom View Power Switch Wi Fi Indicator RESET Button Anti Drop Sensors Carpet Detection Sensor Mopping Pad Plate Slot Water Outlet Driving Wheels Battery Charging Contacts Anti Drop Sensors Reservoir Edge Brush Universal Wheel Main Brush Main Brush Release Button ...

Page 9: ...ir Water Inlet Mopping Pad Plate Reservoir Release Button Washable Mopping Pad Docking Station Docking Station Pins Power Cord Dust Bin High Efficiency Filter Sponge Filter Filter Net Dust Bin Handle Release Button ...

Page 10: ...explore your house It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to stop the unit from falling over the edge Put away objects including wires cloths and slippers etc on the floor to improve the cleaning efficiency Before using the product on a rug with tasseled edges please fold the rug edges under Please do not stand in narrow spaces such as hallways and make sure not to b...

Page 11: ...pletes the cleaning cycle or when the battery gets low Robot automatically returns to the Docking Station to recharge itself Robot can also be sent back to the Docking Station at any time by using the yeedi App or by pressing the AUTO Button on the robot for 3 seconds Empty remaining water from the Reservoir and remove the Mopping Pad Plate before charging Robot 2 Operating and Programming 2 2 Pre...

Page 12: ...ny problems during the Wi Fi setup process refer to the Troubleshooting Wi Fi Connection section in this manual Your mobile phone is connected to a Wi Fi network The 2 4GHz band wireless signal is enabled on your router The Wi Fi indicator light on Robot is slowly flashing Slowly flashing Disconnected to Wi Fi or waiting for Wi Fi connection Rapidly flashing Connecting to Wi Fi Solid Connected to ...

Page 13: ...s paused for a few minutes Press the AUTO Mode Button on Robot to wake it up Press the AUTO button on Robot to wake it up 4 Power OFF Note When Robot is not working it is recommended to keep it switched ON and charging 2 Operating and Programming 2 4 Start Pause Wake Up Power Off 1 Start ...

Page 14: ...it is recommended to use purified water or softened water for the mopping system 2 If you need to clean the carpet please uninstall the Mopping Pad Plate first 3 Empty the reservoir after Robot finishes mopping Click 2 Operating and Programming 2 5 Mopping System ...

Page 15: ...15 EN Before performing cleaning and maintenance tasks on Robot turn the robot OFF and unplug the Docking Station 3 Maintenance 3 1 Mopping System 1 4 2 5 3 7 8 6 ...

Page 16: ...inse the filter with water as shown above 2 Do not use finger or brush to clean the filter 3 Be sure to dry out the filter for at least 24 hours after washing 3 Maintenance 3 2 Dust Bin and Filters Dust Bin 3 6 4 1 2 5 7 8 ...

Page 17: ...ush Edge Brush Mapping Sensor Note A Multi Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance Handle with care this cleaning tool has sharp edges 1 2 3 3 Maintenance 3 3 Main Brush Edge Brush and Mapping Sensor ...

Page 18: ...18 EN Note Before cleaning the robot s Charging Contacts and Docking Station Pins turn the robot OFF and unplug the Docking Station 3 Maintenance 3 4 Other Components ...

Page 19: ...t Customer Service for more information on replacement parts Robot Part Maintenance Frequency Replacement Frequency Washable Mopping Pad After each use Every 50 washings Reservoir Mopping Pad Plate After each use Edge Brush Once every 2 weeks Every 3 6 months Main Brush Once per week Every 6 12 months Sponge Filter High Efficiency Filter Once per week Every 3 6 months Universal Wheel Anti Drop Sen...

Page 20: ...pp and online website Robot Indicator Light Scenario AUTO Mode Button glows a solid WHITE The robot is cleaning The robot is paused while cleaning AUTO Mode Button flashes WHITE The robot is charging The robot is starting The robot is relocating AUTO Mode Button glows a solid RED The robot has low battery AUTO Mode Button flashes RED The robot has a problem ...

Page 21: ...Indicator light flashes slowly 2 Robot is not charging Robot is not switched ON Switch ON Robot Robot has not connected to the Docking Station Be sure that the robot s Charging Contacts have connected to the Docking Station Pins The Power Cord is not connected to the Docking Station Make sure the Power Cord is firmly connected to the Docking Station The battery is completely discharged Re activate...

Page 22: ...leaning Robot is working in a dark environment Make sure to use Robot in a well illuminated environment When the battery gets low Robot automatically switches to Return to Charger Mode and returns to the Docking Station to recharge itself This is normal No solution necessary Working time varies according to floor surface room complexity and the Cleaning Mode selected This is normal No solution nec...

Page 23: ...rew the water inlet on the bottom of Reservoir and clean the filter The Reservoir runs out of water Add water into the Reservoir The water outlets on the bottom of Robot are clogged Check the water outlets on the bottom and clean 8 The reservoir drops out of place during cleaning The reservoir is not properly installed The reservoir is properly installed when it clicks into place ...

Page 24: ...p Wi Fi Network Requirements You are using a 2 4GHz or 2 4 5 GHz mixed network Your router supports 802 11b g n and IPv4 protocol Do not use a VPN Virtual Private Network or Proxy Server Do not use a hidden network WPA and WPA2 using TKIP PSK AES CCMP encryption WEP EAP Enterprise Authentication Protocol is not supported Use Wi Fi channels 1 11 in North America and channels 1 13 outside North Amer...

Page 25: ...ut 20V 1A Rated Output 20V 1A Power Auto Emptying 1000W Frequency bands 2400 2483 5MHz Off Mode Power Less than 0 50W Networked Standby Power Less than 2 00W Output power of the Wi Fi module is less than 100mW Note Technical and design specifications may be changed for continuous product improvement CH1918 is an Self empty Station sold separately that automatically empties your Robot s dustbin Exp...

Page 26: ...26 DE 1 Packungsinhalt 32 2 Bedienung und Programmierung 35 3 Wartung 40 4 Kontrollleuchte 45 5 Fehlerbehebung 46 6 Spezifikationen des Produkts 50 Inhalt ...

Page 27: ...LE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH DIESES GERÄTS BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF Die Reinigung und Wartung durch den Anwender darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Für Länder der Europäischen Union 2 Räumen Sie den zu reinigenden Bereich Entfernen Sie Netzkabel und kleine Gegenstände vom Boden in denen sich das Gerät verfangen könnte Stecken Sie Teppichfransen unter den Teppic...

Page 28: ...finden 10 Nicht in extrem heißen oder kalten Umgebungen verwenden unter 5 C 23 F oder über 40 C 104 F 11 Haare lose Kleidung Finger und alle Körperteile von allen Öffnungen und beweglichen Teilen fernhalten 12 Betreiben Sie das Gerät nicht in Räumen in denen Säuglinge oder Kinder schlafen 13 Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen oder Oberflächen mit stehendem Wasser 14 Lassen Sie da...

Page 29: ...ngstation nicht wenn sie beschädigt ist Das Netzteil darf nicht repariert und nicht länger verwendet werden wenn es beschädigt oder defekt ist 21 Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Netzkabel oder an einer beschädigten Steckdose Verwenden Sie das Gerät oder die Dockingstation nicht wenn diese nicht ordnungsgemäß funktionieren fallen gelassen oder beschädigt wurden im Freien stehen...

Page 30: ...Roboters auszutauschen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst 31 Wenn der Roboter über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird schalten Sie ihn zur Lagerung AUS und ziehen Sie den Stecker der Dockingstation 32 WARNUNG Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das abnehmbare Netzteil CH1822 das mit dem Gerät geliefert wird oder CH1918 das separat als Zubehör erhältlich ist 33 Dieses Gerät is...

Page 31: ... Um das WLAN Modul am Roboter zu aktivieren schalten Sie den Roboter AUS und dann EIN Das WLAN Modul wird eingeschaltet wenn der Roboter neu gestartet wird Klasse II Kurzschlussfester Sicherheitstrenntransformator Schaltnetzteil Nur für die Verwendung in Innenräumen Gleichstrom Wechselstrom Korrekte Entsorgung dieses Produkts Diese Kennzeichnung gibt an dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht...

Page 32: ...hmopp 1 Packungsinhalt 1 1 Verpackungsinhalt Hinweis Die Abbildungen und Illustrationen dienen nur als Referenz und können vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen Änderungen des Produktdesigns und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung sind vorbehalten Gebrauchsanweisung ...

Page 33: ...Reinigungswerkzeug Roboter Kartierungssensor Ansicht von unten Hauptschalter WLAN Anzeige RESET Taste Anti Tropf Sensoren Teppich Erkennungssensor Wischpadplatten Steckplatz Wasserauslass Antriebsräder Akku Ladekontakte Anti Tropf Sensoren Wasserbehälter Randbürste Universal Rad Hauptbürste Hauptbürste Auslösetaste ...

Page 34: ...zulauf Wischpad Platte Taste zur Freigabe des Wasserbehälters Waschbarer Wischmopp Dockingstation Stecker der Dockingstation Netzkabel Staubbehälter HEPA Feinfilter Schwamm Filter Filternetz Griff für Staubbehälter Freigabetaste ...

Page 35: ...nn Es kann notwendig sein eine physische Barriere an Bodenkanten wie Stufen zu platzieren um zu verhindern dass das Gerät über die Kante fällt Entfernen Sie Gegenstände wie Drähte Tücher und Hausschuhe usw vom Boden um die Reinigungseffizienz zu verbessern Bevor Sie das Produkt auf einem Teppich mit Quasten verwenden falten Sie bitte die Teppichquasten unter den Teppich Bitte stellen Sie ihn nicht...

Page 36: ...boter den Reinigungszyklus beendet hat oder der Akku schwach wird kehrt er automatisch in die Dockingstation zurück um sich aufzuladen Der Roboter kann auch jederzeit über die yeedi App oder durch Drücken der AUTO Taste am Roboter für 3 Sekunden zurück in die Dockingstation geschickt werden Leeren Sie das restliche Wasser aus dem Wasserbehälter und entfernen Sie die Wischpad Platte bevor Sie den R...

Page 37: ...obleme bei der WLAN Einrichtung haben lesen Sie den Abschnitt Fehlerbehebung WLAN Verbindung in diesem Handbuch Ihr Mobiltelefon mit einem WLAN Netzwerk verbunden ist Das Funksignal im 2 4 GHz Band an Ihrem Router aktiviert ist Die WLAN Kontrollleuchte am Roboter langsam blinkt Langsam blinkend Verbindung zum WLAN unterbrochen oder Warten auf WLAN Verbindung Schnelles Blinken Verbinden mit WLAN Ko...

Page 38: ...wurde Drücken Sie die AUTO Modus Taste am Roboter um ihn aufzuwecken Drücken Sie die AUTO Taste am Roboter um ihn aufzuwecken 4 Strom AUS Hinweis Wenn der Roboter nicht arbeitet wird empfohlen ihn eingeschaltet zu lassen und zu laden 2 Bedienung und Programmierung 2 4 Start Pause Aufwecken Ausschalten 3 Aufwachen 1 Start ...

Page 39: ...nisiertes oder enthärtetes Wasser für das Wischsystem zu verwenden 2 Wenn Sie den Teppich reinigen müssen deinstallieren Sie bitte zuerst die Wischpad Platte 3 Entleeren Sie den Behälter nachdem der Roboter den Wischvorgang beendet hat Click 2 Bedienung und Programmierung 2 5 Wischsystem ...

Page 40: ...40 DE Bevor Sie Reinigungs und Wartungsarbeiten am Roboter durchführen schalten Sie den Roboter AUS und trennen Sie die Dockingstation vom Stromnetz 3 Wartung 3 1 Wischsystem 1 4 2 5 3 7 8 6 ...

Page 41: ...igt mit Wasser abspülen 2 Den Filter nicht mit den Fingern oder einer Bürste reinigen 3 Achten Sie darauf den Filter nach dem Waschen mindestens 24 Stunden lang zu trocknen 3 Wartung 3 2 Staubbehälter und Filter Staubbehälter 3 6 4 1 2 5 7 8 ...

Page 42: ...rtierungssensor Hinweis Zur einfachen Wartung wird ein Multifunktions Reinigungswerkzeug mitgeliefert Seien Sie vorsichtig dieses Reinigungswerkzeug hat scharfe Kanten 1 2 3 3 Wartung 3 3 Hauptbürste Randbürste und Kartierungssensor ...

Page 43: ...E Hinweis Bevor Sie die Ladekontakte und die Stifte der Dockingstation des Roboters reinigen schalten Sie den Roboter AUS und ziehen Sie den Stecker der Dockingstation ab 3 Wartung 3 4 Sonstige Komponenten ...

Page 44: ... Für weitere Informationen zu Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Roboterteil Wartungshäufigkeit Austauschhäufigkeit Waschbarer Wischmopp Nach jeder Anwendung Alle 50 Waschgänge Wasserbehälter Wischpad Platte Nach jeder Anwendung Randbürste Einmal alle 2 Wochen Alle 3 6 Monate Hauptbürste Einmal pro Woche Alle 6 12 Monate Schwammfilter Hochleistungsfilter Einmal pro Woche Alle 3...

Page 45: ...ite Roboter Kontrollleuchte Szenarios Die AUTO Modus Taste leuchtet durchgehend WEISS Der Roboter reinigt Der Roboter wird während der Reinigung angehalten Die AUTO Modus Taste blinkt WEISS Der Roboter wird geladen Der Roboter startet Der Roboter ist dabei sich zu bewegen Die AUTO Modus Taste leuchtet durchgehend ROT Der Roboter hat einen schwachen Akku Die AUTO Modus Taste blinkt ROT Der Roboter ...

Page 46: ...seine WLAN Anzeige langsam blinkt 2 Der Roboter wird nicht geladen Roboter ist nicht EIN geschaltet Schalten Sie den Roboter ein Der Roboter hat sich nicht mit der Dockingstation verbunden Stellen Sie sicher dass die Ladekontakte des Roboters mit den Stiften der Dockingstation verbunden sind Das Netzkabel ist nicht mit der Dockingstation verbunden Stellen Sie sicher dass das Netzkabel fest mit der...

Page 47: ...rbeitet in einer dunklen Umgebung Stellen Sie sicher dass Sie den Roboter in einer gut beleuchteten Umgebung verwenden Wenn der Akku schwach wird schaltet der Roboter automatisch in den Modus Zurück zum Ladegerät und kehrt zur Dockingstation zurück um sich aufzuladen Das ist normal Keine Lösung notwendig Die Arbeitszeit variiert je nach Bodenfläche Komplexität des Raums und dem ausgewählten Reinig...

Page 48: ...oden des Wasserbehälters ab und reinigen Sie den Filter Dem Wasserbehälter geht das Wasser aus Füllen Sie Wasser in den Wasserbehälter Die Wasserauslässe am Boden des Roboters sind verstopft Überprüfen Sie die Wasserauslässe am Boden und reinigen Sie sie 8 Der Wasserbehälter fällt bei der Reinigung heraus Der Wasserbehälter ist nicht ordnungsgemäß eingesteckt Der Behälter ist richtig eingesteckt w...

Page 49: ...rk Anforderungen Sie verwenden ein gemischtes 2 4 GHz oder 2 4 5 GHz Netzwerk Ihr Router unterstützt das 802 11b g n und IPv4 Protokoll Verwenden Sie kein VPN Virtual Private Network und keinen Proxyserver Verwenden Sie kein ausgeblendetes Netzwerk WPA und WPA2 mit TKIP PSK AES CCMP Verschlüsselung WEP EAP Enterprise Authentication Protocol wird nicht unterstützt Verwenden Sie die WLAN Kanäle 1 11...

Page 50: ...V 1 A Leistung Auto Entleerung 1 000 W Frequenzbänder 2 400 2 483 5 MHz Leistungsaufnahme im Aus Modus Weniger als 0 50 W Vernetzte Standby Leistung Weniger als 2 00 W Die Ausgangsleistung des WLAN Moduls beträgt weniger als 100 mW Hinweis Zur kontinuierlichen Produktverbesserung können technische und konstruktive Spezifikationen geändert werden CH1918 ist eine separat erhältliche Selbstentleerung...

Page 51: ...51 ES 1 Contenidos del paquete 57 2 Funcionamiento y programación 60 3 Mantenimiento 65 4 Luz indicadora 70 5 Solución de problemas 71 6 Especificaciones del producto 75 Contenido ...

Page 52: ...INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES realizados por niños sin supervisión Para países de la Unión Europea 2 Despeje el área que se va a limpiar Retire los cables de alimentación y los objetos pequeños del suelo que puedan enredar el Aparato Coloque los flecos de la alfombra debajo de la base de la alfombra y levante elementos como cortinas y manteles del suelo 3 ...

Page 53: ...las partes móviles 12 No opere el Aparato en una habitación donde duerma un bebé o un niño 13 No utilice el Aparato en superficies mojadas o con agua estancada 14 No permita que el Aparato recoja objetos grandes como piedras trozos de papel grandes o cualquier elemento que pueda obstruir el Aparato 15 No utilice el Aparato para recoger materiales inflamables o combustibles como gasolina tóner de i...

Page 54: ... Debe ser reparado por el fabricante o su agente de servicio para evitar un peligro 22 Apague el interruptor de encendido antes de limpiar o dar mantenimiento al Aparato 23 El enchufe debe retirarse del receptáculo antes de limpiar o realizar el mantenimiento de la estación de acoplamiento 24 Retire el Aparato de la estación de acoplamiento y apague el interruptor de encendido del Aparato antes de...

Page 55: ...utilice únicamente la unidad de alimentación desmontable CH1822 proporcionada con el Aparato o la unidad CH1918 que se vende por separado como accesorio 33 Este Dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos a menos que una persona responsable de su seguridad les haya s...

Page 56: ...ortocircuitos Fuente de alimentación conmutada Sólo para uso en interiores Corriente continua Corriente alterna Para satisfacer los requisitos de exposición a RF se debe mantener una distancia de separación de 20 cm o más entre este dispositivo y las personas durante su funcionamiento Para garantizar el cumplimiento no se recomiendan las operaciones a una distancia menor que esta La antena utiliza...

Page 57: ...fregado Bayeta de fregado lavable 1 Contenido del paquete 1 1 Contenido del paquete Nota Las figuras e ilustraciones son solo de referencia y pueden diferir de la apariencia real del producto El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso Manual de instrucciones ...

Page 58: ...or de mapeo Vista inferior Interruptor de alimentación Indicador de Wi Fi Botón RESET Sensores anticaída Sensor de detección de alfombras Ranura de placa de bayetas de fregado Salida de agua Ruedas motrices Batería Contactos de carga Sensores anticaída Reservorio Cepillo para bordes Rueda universal Cepillo principal Botón de liberación del cepillo principal ...

Page 59: ...tón de liberación del depósito Bayeta de fregado lavable Estación de acoplamiento Pines de la estación de acoplamiento Cable de alimentación Depósito de polvo Filtro de alta eficiencia Filtro de esponja Red de filtro Mango del depósito de polvo Botón de liberación ...

Page 60: ...rar completamente su casa Puede ser necesario colocar una barrera física en el borde de una caída para evitar que la unidad se caiga por el borde Retire los objetos incluidos cables paños zapatillas etc del suelo para mejorar la eficacia de la limpieza Antes de usar el producto sobre una alfombra con bordes con borlas doble los bordes de la alfombra hacia abajo No se pare en espacios estrechos com...

Page 61: ... robot completa el ciclo de limpieza o cuando la batería se agota el robot vuelve automáticamente a la estación de acoplamiento para recargarse También se puede hacer regresar al robot a la estación de acoplamiento en cualquier momento mediante la aplicación yeedi o pulsando el botón AUTO del robot durante 3 segundos Vacíe el agua restante del depósito y retire la placa de bayetas de fregado antes...

Page 62: ...ún problema durante el proceso de configuración de Wi Fi consulte la sección Solución de problemas Conexión Wi Fi de este manual Su teléfono móvil está conectado a una red de Wi Fi La señal inalámbrica de banda de 2 4 GHz está habilitada en su router La luz indicadora de Wi Fi del Robot parpadea lentamente Parpadeando lentamente Desconectado del Wi Fi o esperando conexión Wi Fi Parpadeando rápidam...

Page 63: ...nos minutos Presione el botón de modo AUTO en el Robot para despertarlo Presione el botón AUTO en el Robot para despertarlo 4 Apagado Nota Cuando el Robot no está funcionando se recomienda mantenerlo encendido y cargando 2 Funcionamiento y programación 2 4 Inicio Pausa Activación Apagado 3 Despertar 1 Comienzo ...

Page 64: ...utilizar agua purificada o agua blanda para el sistema de limpieza 2 Si necesita limpiar la alfombra desinstale primero la placa de bayetas de fregado 3 Vacíe el depósito después de que el Robot termine de fregar Click 2 Funcionamiento y programación 2 5 Sistema de fregado ...

Page 65: ...65 ES Antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento en el Robot apague el robot y desenchufe la estación de acoplamiento 3 Mantenimiento 3 1 Sistema de fregado 1 4 2 5 3 7 8 6 ...

Page 66: ...omo se muestra arriba 2 No utilice los dedos ni cepillos para limpiar el filtro 3 Asegúrese de secar el filtro durante 24 horas como mínimo después del lavado 3 mantenimiento 3 2 Depósito de polvo y filtros Depósito de polvo 3 6 4 1 2 5 7 8 ...

Page 67: ...e mapeo Nota Se proporciona una herramienta de limpieza multifunción para facilitar el mantenimiento Manipule con cuidado esta herramienta de limpieza tiene bordes afilados 1 2 3 3 Mantenimiento 3 3 Cepillo principal Cepillo para bordes y Sensor de mapeo ...

Page 68: ...68 ES Nota Antes de limpiar los contactos de carga y los pines de la estación de acoplamiento del robot apague el robot y desenchufe la estación de acoplamiento 3 Mantenimiento 3 4 Otros componentes ...

Page 69: ...liente para obtener más información sobre las piezas de repuesto Parte del Robot Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de reemplazo Bayeta de fregado lavable Después de cada uso Cada 50 lavados Depósito Placa de bayetas de fregado Después de cada uso Cepillo para bordes Una vez cada 2 semanas Cada 3 6 meses Cepillo principal Una vez por semana Cada 6 12 meses Filtro de esponja Filtro de alta efic...

Page 70: ... Luz indicadora Supuesto El botón de modo AUTO emite una luz BLANCA fija El robot está limpiando El robot se detiene durante la limpieza El botón de modo AUTO parpadea una luz BLANCA El Robot se está cargando El robot se está iniciando El robot se está reubicando El botón de modo AUTO emite una luz ROJA fija El robot tiene poca batería El botón de modo AUTO parpadea una luz ROJA El robot tiene un ...

Page 71: ...cadora de Wi Fi parpadea lentamente 2 El Robot no se está cargando El Robot no está encendido Encienda el Robot El Robot no se ha conectado a la Estación de acoplamiento Asegúrese de que los contactos de carga del robot se hayan conectado a los pines de la Estación de acoplamiento El cable de alimentación no está conectado a la Estación de acoplamiento Asegúrese de que el cable de alimentación est...

Page 72: ...es de terminar de limpiar El Robot está trabajando en un ambiente oscuro Asegúrese de utilizar el Robot en un ambiente bien iluminado Cuando la batería se agota el Robot cambia automáticamente al Modo de retorno al cargador y vuelve a la Estación de acoplamiento para recargarse Esto es normal No se necesita ninguna solución El tiempo de trabajo varía según la superficie del suelo la complejidad de...

Page 73: ...da de agua de la parte inferior del reservorio y limpie el filtro El reservorio se queda sin agua Añada agua al reservorio Las salidas de agua de la parte inferior del Robot están obstruidas Inspeccione las salidas de agua de la parte inferior y límpielas 8 El reservorio se sale de su sitio durante la limpieza El reservorio no está instalado correctamente El reservorio está correctamente instalado...

Page 74: ... a activarlos después de la configuración Requisitos de la red de Wi Fi Está utilizando una red mixta de 2 4 GHz o 2 4 5 GHz Su enrutador admite el protocolo IPv4 y 802 11 b g n No utilice una VPN red privada virtual o un servidor proxy No utilice una red oculta WPA y WPA2 con cifrado TKIP PSK AES CCMP WEP EAP protocolo de autenticación empresarial no es compatible Utilice los canales de Wi Fi 1 1...

Page 75: ...ida nominal 20 V 1 A Alimentación vaciado automático 1000 W Bandas de frecuencia 2400 2483 5 MHz Encendido en modo apagado Menos de 0 50 W Energía de reserva en red Menos de 2 00 W La potencia de salida del módulo Wi Fi es inferior a 100 mW Nota Las especificaciones técnicas y de diseño pueden cambiarse para la mejora continua del producto CH1918 es una estación de vaciado automático que se vende ...

Page 76: ...76 FR 1 Contenu de l emballage 82 2 Fonctionnement et programmation 85 3 Entretien 90 4 Indicateur lumineux 95 5 Dépannage 96 6 Spécifications du produit 100 Contenu ...

Page 77: ...IL CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Pour les pays de l Union européenne 2 Effacer la zone à nettoyer Retirez les cordons d alimentation et les petits objets sur le sol qui pourraient s enchevêtrer dans l appareil Rabattez la frange du ta...

Page 78: ...ment chauds ou froids inférieurs à 5 C 23 F ou supérieurs à 40 C 104 F 11 Gardez les cheveux les vêtements lâches les doigts et toutes les parties du corps éloignés des ouvertures et des pièces mobiles 12 N utilisez pas l appareil dans une pièce où un nourrisson ou un enfant dort 13 N utilisez pas l appareil sur des surfaces mouillées ou des surfaces contenant de l eau stagnante 14 Ne laissez pas ...

Page 79: ...elle est endommagée L alimentation électrique ne doit pas être réparée et ne doit plus être utilisée si elle est endommagée ou défectueuse 21 N u t i l i s e z p a s l a p p a re i l a v e c u n cordon d alimentation ou un réceptacle endommagé N utilisez pas l appareil ou la station d accueil s ils ne fonctionnent pas correctement s ils sont tombés s ils ont été endommagés s ils ont été laissés à ...

Page 80: ...acer la batterie du robot veuillez contacter le service clientèle 31 Si le robot n est pas utilisé pendant une longue période éteignez le robot pour le ranger et débranchez la station d accueil 32 AVERTISSEMENT Pour recharger la batterie utilisez uniquement l unité d alimentation amovible CH1822 fournie avec l appareil ou l unité CH1918 vendue séparément en tant qu accessoire 33 Cet appareil n est...

Page 81: ...il établissent une connexion Appuyez sur le bouton Mode AUTO du robot et maintenez le enfoncé pendant 20 secondes jusqu à ce que le robot émette trois bips Pour activer le module Wi Fi sur le robot éteignez le robot puis allumez le Le module Wi Fi est activé lorsque le robot est redémarré Élimination correcte de ce produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d autres d...

Page 82: ...ge lavable 1 Contenu de l emballage 1 1 Contenu de l emballage Remarque Les figures et illustrations sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l apparence réelle du produit La conception et les spécifications du produit sont sujettes à des modifications sans préavis Manuel d instruction ...

Page 83: ... cartographie Vue inférieure Interrupteur d alimentation Indicateur Wi Fi Bouton RESET Capteurs anti gouttes Capteur de détection de tapis Fente de la plaque pour tampon de nettoyage Sortie d eau Roues motrices Batterie Contacts de charge Capteurs anti gouttes Réservoir Brosse avant Roue universelle Brosse principale Bouton de déblocage de la brosse principale ...

Page 84: ...Bouton de déblocage du réservoir Tampon de nettoyage lavable Station d accueil Broches de la station d accueil Cordon d alimentation Réservoir à poussière Filtre à haute efficacité Filtre éponge Filet du filtre Poignée du réservoir à poussière Bouton de déblocage ...

Page 85: ...Il peut être nécessaire de placer une barrière physique au bord d une chute pour empêcher l unité de tomber sur le bord Placez les objets y compris les câbles les chiffons et les chaussons etc sur le sol pour améliorer l efficacité du nettoyage Avant d utiliser le produit sur un tapis avec des bords à franges veuillez plier les bords du tapis en dessous de celui ci Veuillez ne pas vous tenir dans ...

Page 86: ...ot termine le cycle de nettoyage ou lorsque la batterie devient faible le robot revient automatiquement à la station d accueil pour se recharger Le robot peut également être renvoyé à la station d accueil à tout moment en utilisant l application yeedi ou en appuyant sur le bouton AUTO du robot pendant 3 secondes Videz l eau restante du réservoir et retirez la plaque du tampon de nettoyage avant de...

Page 87: ...Si vous rencontrez des problèmes pendant le processus de configuration Wi Fi reportez vous à la section Dépannage Connexion Wi Fi de ce manuel Votre téléphone mobile est connecté à un réseau Wi Fi Le signal sans fil de bande 2 4 GHz est activé sur votre routeur Le voyant lumineux Wi Fi du robot clignote lentement Clignotement lent Déconnecté du Wi Fi ou en attente de connexion Wi Fi Clignotement r...

Page 88: ...e bouton Mode AUTO du robot pour le réactiver Appuyez sur le bouton AUTO du robot pour le réactiver 4 Mettre hors tension Remarque Lorsque le robot ne fonctionne pas il est recommandé de le maintenir sous tension et de le charger 2 Fonctionnement et programmation 2 4 Démarrage pause réactivation mise hors tension 3 Réactiver 1 Démarrer ...

Page 89: ... eau purifiée ou de l eau adoucie pour le système de nettoyage 2 Si vous avez besoin de nettoyer de la moquette veuillez d abord désinstaller la plaque du tampon de nettoyage 3 Videz le réservoir lorsque le robot a terminé le nettoyage Click 2 Fonctionnement et programmation 2 5 Système de nettoyage ...

Page 90: ...90 FR Avant d effectuer des tâches de nettoyage et d entretien sur le robot éteignez le robot et débranchez la station d accueil 3 Entretien 3 1 Système de nettoyage 1 4 2 5 3 7 8 6 ...

Page 91: ...mme indiqué ci dessus 2 N utilisez pas vos doigts ou une brosse pour nettoyer le filtre 3 Assurez vous de laisser sécher le filtre pendant au moins 24 heures après le lavage 3 Entretien 3 2 Réservoir à poussière et filtres Réservoir à poussière 3 6 4 1 2 5 7 8 ...

Page 92: ...raphie Remarque Un outil de nettoyage multifonctions est fourni pour faciliter l entretien Manipulez avec précaution cet outil de nettoyage car il présente des bords tranchants 1 2 3 3 Entretien 3 3 Brosse principale Brosse avant et Capteur de cartographie ...

Page 93: ...93 FR Remarque Avant de nettoyer les contacts de charge du robot et les broches de la station d accueil éteignez le robot et débranchez la station d accueil 3 Entretien 3 4 Autres composants ...

Page 94: ...r plus d informations sur les pièces de rechange Pièce du robot Fréquence d entretien Fréquence de remplacement Tampon de nettoyage lavable Après chaque utilisation Tous les 50 lavages Réservoir Plaque du tampon de nettoyage Après chaque utilisation Brosse avant Une fois toutes les 2 semaines Tous les 3 à 6 mois Brosse principale Une fois par semaine Tous les 6 à 12 mois Filtre éponge Filtre haute...

Page 95: ... en ligne Robot Indicateur lumineux Scénario Le bouton Mode AUTO s allume en BLANC fixe Le robot effectue un nettoyage Le robot est mis en pause pendant le nettoyage Le bouton Mode AUTO clignote en BLANC Le robot est en charge Le robot est en cours de démarrage Le robot se déplace Le bouton Mode AUTO s allume en ROUGE fixe La batterie du robot est faible Le bouton Mode AUTO clignote en ROUGE Le ro...

Page 96: ...on voyant lumineux Wi Fi clignote lentement 2 Le robot ne charge pas Le robot n est pas allumé Allumez le robot Le robot n est pas connecté à la station d accueil Assurez vous que les contacts de charge du robot soient connectés aux broches de la station d accueil Le cordon d alimentation n est pas connecté à la station d accueil Assurez vous que le cordon d alimentation soit bien connecté à la st...

Page 97: ...bot travaille dans un environnement sombre Assurez vous d utiliser le robot dans un environnement bien éclairé Lorsque la batterie devient faible le robot passe automatiquement en mode Retour à la station de charge et il revient à la station d accueil pour se recharger C est tout à fait normal Aucune solution n est nécessaire Le temps de travail varie en fonction de la surface au sol de la complex...

Page 98: ... fond du réservoir et nettoyez le filtre Le réservoir est à court d eau Ajoutez de l eau dans le réservoir Les sorties d eau sur la partie inférieure du robot sont bouchées Contrôlez les sorties d eau sur la partie inférieure et nettoyez les 8 Le réservoir tombe du robot pendant le nettoyage Le réservoir n est pas installé correctement Le réservoir est correctement installé lorsqu un déclic se fai...

Page 99: ...igences relatives au réseau Wi Fi Vous utilisez un réseau mixte de 2 4 GHz ou 2 4 5 GHz Votre routeur prend en charge le protocole 802 11b g n et IPv4 N utilisez pas de VPN réseau privé virtuel ou de serveur proxy N utilisez pas un réseau masqué WPA et WPA2 utilisant le chiffrement TKIP PSK AES CCMP Le WEP EAP protocole d authentification d entreprise n est pas pris en charge Utilisez les canaux W...

Page 100: ...dage automatique 1 000 W Bandes de fréquence 2400 2483 5 MHz Puissance en mode hors tension Moins de 0 50 W Puissance en mode veille avec maintien de la connexion au réseau Moins de 2 00 W La puissance de sortie du module Wi Fi est inférieure à 100 mW Remarque Les spécifications techniques et de conception peuvent être modifiées pour une amélioration continue du produit La CH1918 est une station d...

Page 101: ...101 IT 1 Contenuto della confezione 107 2 Funzionamento e programmazione 110 3 Manutenzione 115 4 Spia luminosa 120 5 Risoluzione dei problemi 121 6 Specifiche del prodotto 125 Contenuto ...

Page 102: ...TTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO SALVARE QUESTE ISTRUZIONI da bambini senza supervisione per i Paesi dell Unione Europea 2 Liberare l area da pulire Rimuovere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare l apparecchio Mettere le frange sotto la base del tappeto e sollevare dal pavimento oggetti quali tende e tovaglie 3 In caso di caduta n...

Page 103: ... dorme un bambino o un neonato 13 Non utilizzare l apparecchio su superfici bagnate o con acqua stagnante 14 Non consentire all apparecchio di raccogliere oggetti di grandi dimensioni come sassi grandi pezzi di carta o qualsiasi oggetto che possa intasarlo 15 Non usare l apparecchio per raccogliere materiali infiammabili o combustibili come benzina toner per stampanti o fotocopiatrici né utilizzar...

Page 104: ...o con l acqua Deve essere riparato dal produttore o dal suo rappresentante di assistenza per evitare pericoli 22 SPEGNERE l interruttore di alimentazione prima di pulire o eseguire la manutenzione dell apparecchio 23 La spina deve essere rimossa dalla presa prima di pulire o eseguire la manutenzione della base di ricarica 24 Rimuovere l apparecchio dalla base di ricarica e SPEGNERE l interruttore ...

Page 105: ...ve all uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere controllati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Per Paesi non appartenenti all Unione Europea Per soddisfare i requisiti di esposizione alle RF durante il funzionamento del dispositivo è necessario mantenere una distanza di separazione di 20 cm o superiore tra il dispositivo...

Page 106: ... possibili danni all ambiente o alla salute dell essere umano derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti è necessario riciclarli in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per riciclare il dispositivo usato utilizzare i sistemi di ritiro e raccolta o contattare il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto Il rivenditore potrà riciclare qu...

Page 107: ...etto lavabile di lavaggio 1 Contenuto della confezione 1 1 Contenuto della confezione Nota le figure e le illustrazioni sono solo a scopo di riferimento e potrebbero differire dall aspetto effettivo del prodotto Il design e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso Manuale di istruzioni ...

Page 108: ... dal basso Interruttore di alimentazione Spia luminosa del Wi Fi Pulsante RESET Sensori antigocciolamento Sensore di rilevamento dei tappeti Fessura della piastra del cuscinetto di lavaggio Uscita dell acqua Ruote motrici Batteria Contatti di ricarica Sensori antigocciolamento Serbatoio Spazzola marginale Ruota universale Spazzola principale Pulsante di rilascio della spazzola principale ...

Page 109: ...ulsante di rilascio del serbatoio Cuscinetto lavabile di lavaggio Base di ricarica Perni della base di ricarica Cavo di alimentazione Cassetta di raccolta Filtro ad alta efficienza Filtro in spugna Rete filtrante Maniglia della cassetta di raccolta Pulsante di rilascio ...

Page 110: ...lorare completamente la casa Potrebbe essere necessario posizionare una barriera fisica sul bordo di un dislivello per evitare che l unità cada Riporre oggetti tra cui fili indumenti e pantofole ecc sul pavimento per migliorare l efficienza di pulizia Prima di utilizzare il prodotto su un tappeto con bordi annodati riporre i bordi del tappeto sotto la base Non sostare in spazi stretti come corrido...

Page 111: ...o il robot completa il ciclo di pulizia o quando la batteria si scarica ritorna automaticamente alla base di ricarica per ricaricarsi Il robot può anche essere rispedito alla base di ricarica in qualsiasi momento utilizzando l App yeedi o premendo il pulsante AUTO sul robot per 3 secondi Prima di caricare il robot svuotare l acqua residua dal serbatoio e rimuovere la piastra del cuscinetto di lava...

Page 112: ...so di configurazione del Wi Fi fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi Connessione Wi Fi del presente manuale Il cellulare sia connesso a una rete Wi Fi Il segnale wireless della banda da 2 4 GHz sia abilitato sul router La spia luminosa del Wi Fi sul robot lampeggi lentamente Lampeggi lentamente Sia disconnesso dal Wi Fi o in attesa della connessione Wi Fi Lampeggi rapidamente Ci s...

Page 113: ...minuti Premere il pulsante Modalità AUTO presente sul robot per riattivarlo Premere il pulsante AUTO presente sul robot per riattivarlo 4 Spegnimento Nota quando il robot non funziona si consiglia di tenerlo ACCESO e caricarlo 2 Funzionamento e programmazione 2 4 Avvio pausa riattivazione spegnimento 3 Riattivazione 1 Avvio ...

Page 114: ...lizzare acqua depurata o addolcita per il sistema di pulizia 2 Se è necessario pulire la moquette disinstallare prima la piastra del cuscinetto di lavaggio 3 Svuotare il serbatoio dopo che il robot ha terminato la pulizia Click 2 Funzionamento e programmazione 2 5 Sistema di lavaggio ...

Page 115: ...115 IT Prima di eseguire le attività di pulizia e manutenzione sul robot SPEGNERE il robot e scollegare la base di ricarica 3 Manutenzione 3 1 Sistema di lavaggio 1 4 2 5 3 7 8 6 ...

Page 116: ...cqua come mostrato sopra 2 Non utilizzare il dito o la spazzola per pulire il filtro 3 Assicurarsi di asciugare il filtro per almeno 24 ore dopo il lavaggio 3 Manutenzione 3 2 Cassetta di raccolta e filtri Cassetta di raccolta 3 6 4 1 2 5 7 8 ...

Page 117: ...ura Nota Viene fornito uno strumento di pulizia multifunzione per facilitare la manutenzione Maneggiare con cura poiché questo attrezzo per la pulizia presenta dei bordi affilati 1 2 3 3 Manutenzione 3 3 Spazzola principale Spazzola marginale e Sensore di mappatura ...

Page 118: ...118 IT Nota Prima di pulire i contatti di ricarica e i perni della base di ricarica del robot SPEGNERE il robot e scollegare la base di ricarica 3 Manutenzione 3 4 Altri componenti ...

Page 119: ...mbio contattare il Servizio clienti Parte del robot Frequenza della manutenzione Frequenza della sostituzione Cuscinetto lavabile di lavaggio Dopo ogni uso Ogni 50 lavaggi Piastra del serbatoio cuscinetto di lavaggio Dopo ogni uso Spazzola marginale Una volta ogni 2 settimane Ogni 3 6 mesi Spazzola principale Una volta alla settimana Ogni 6 12 mesi Filtro in spugna filtro ad alta efficienza Una vo...

Page 120: ...sa Scenario Il pulsante Modalità AUTO si illumina di BIANCO fisso Il robot sta pulendo Il robot è in pausa durante la pulizia Il pulsante Modalità AUTO lampeggia di BIANCO Il robot si sta caricando Il robot si sta avviando Il robot si sta riposizionando Il pulsante Modalità AUTO si illumina di ROSSO fisso La batteria del robot è quasi scarica Il pulsante Modalità AUTO lampeggia di ROSSO Il robot h...

Page 121: ...ete quando emetterà un suono e la spia luminosa del Wi Fi lampeggerà lentamente 2 Il robot non sta caricando Il robot non è ACCESO ACCENDERE il robot Il robot non è collegato alla base di ricarica Assicurarsi che i contatti di ricarica del robot siano collegati ai perni della base di ricarica L alimentatore non è collegato alla base di ricarica Assicurarsi che l alimentatore sia collegato saldamen...

Page 122: ...te buio Assicurarsi di utilizzare il robot in un ambiente ben illuminato Quando la batteria si sta scaricando il robot passa automaticamente alla modalità di ricarica e torna alla base di ricarica per ricaricarsi È normale Nessuna soluzione necessaria Il tempo di funzionamento varia in base alla superficie del pavimento alla complessità della stanza e alla modalità di pulizia selezionata È normale...

Page 123: ...re la presa d acqua sul fondo del serbatoio e pulire il filtro Il serbatoio ha esaurito l acqua Aggiungere acqua nel serbatoio Le uscite dell acqua sul fondo del robot sono ostruite Controllare le uscite dell acqua sul fondo e pulirle 8 Il serbatoio si stacca durante la pulizia Il serbatoio non è installato correttamente Il serbatoio è installato correttamente quando scatta in posizione ...

Page 124: ...azione Requisiti di rete Wi Fi Si sta utilizzando una rete da 2 4 GHz o mista da 2 4 5 GHz Il router supporta il protocollo 802 11b g n e IPv4 Non utilizzare una VPN Virtual Private Network o un server proxy Non utilizzare una rete nascosta WPA e WPA2 utilizzano la crittografia TKIP PSK AES CCMP WEP EAP Enterprise Authentication Protocol non è supportato Utilizzare i canali Wi Fi 1 11 in Nord Amer...

Page 125: ...ione auto svuotamento 1 000 W Bande di frequenza 2 400 2 483 5 MHz Alimentazione in modalità spenta Inferiore a 0 50 W Consumo energetico della modalità standby in rete Inferiore a 2 00 W La potenza di uscita del modulo Wi Fi è inferiore a 100 mW Nota le specifiche tecniche e di progettazione possono essere modificate per il miglioramento continuo del prodotto CH1918 è una stazione di auto svuotam...

Page 126: ...Содержимое упаковки 133 2 Эксплуатация и программирование 136 3 Техническое обслуживание 141 4 Световой индикатор 146 5 Поиск и устранение неисправностей 147 6 Технические характеристики продукта 151 Содержание ...

Page 127: ...н с о р н ы м и и л и у м с т в е н н ы м и способностями или с недостатком опыта и знаний если они находятся под наблюдением или инструктированы о т н о с и т е л ь н о б е з о п а с н о г о использования прибора и осознают сопряженные с этим опасности Дети не должны играть с прибором Очистка и пользовательское обслуживание не должны производиться детьми без присмотра для стран Европейского Союза...

Page 128: ... т е с п р и б о р о м о т п р о и з в о д и т е л я Неперезаряжаемые аккумуляторы з а п р е щ е н ы И н ф о р м а ц и ю о б аккумуляторе см в разделе Технические характеристики 8 Н е и с п о л ь з у й т е п р и б о р б е з установленного пылесборочного контейнера и или фильтров 9 Не эксплуатируйте прибор в местах где есть зажженные свечи или хрупкие предметы 10 Запрещается использование и хранени...

Page 129: ... для переноски пылесоса не закрывайте дверцу шнура питания и не протягивайте шнур питания через острые края или углы Не помещайте кабель питания под включенный прибор Держите кабель питания вдали от горячих поверхностей 19 Если кабель питания поврежден замените его у производителя или его сервисного агента во избежание опасности 20 Не используйте док станцию если она повреждена Блок питания не под...

Page 130: ...о р с л е д у е т и с п о л ь з о в а т ь в с оответствии с инструкциями приведенными в данном руководстве по эксплуатации Производитель не несет ответственности за ущерб или травмы вызванные ненадлежащим использованием 30 Ро б о т с о д е р ж и т а к к у м у л я т о р ы замену которых производят только квалифицированные специалисты Чтобы заменить аккумулятор робота обратитесь в отдел обслуживания...

Page 131: ... него в 20 см и более Для обеспечения соответствия не рекомендуется выполнятьоперациинарасстоянии превышающем это значение Антенну используемую для этого передатчика не следует размещать совместно с любой другой антенной или передатчиком Чтобы отключить модуль Wi Fi на роботе включите питание робота Поместите робота на док станцию убедившись в том что контакты зарядных контактов робота и док станц...

Page 132: ... ЕС Для предотвращения возможного вреда неконтролируемой утилизации отходов для окружающей среды или здоровья человека необходимо ответственно перерабатывать его содействуя экологически безопасному повторному использованию материальных ресурсов Для переработки использованного прибора используйте сети пунктов раздельного сбора отходов или обратитесь к продавцу у которого вы приобрели продукт Они мо...

Page 133: ...й уборки Моющаяся подкладка для влажной уборки 1 Содержимое упаковки 1 1 Содержимое упаковки Примечание Рисунки и иллюстрации приведены исключительно для справки и могут отличаться от фактического внешнего вида продукта Конструкция и технические характеристики продукта могут быть изменены без предварительного уведомления ...

Page 134: ...тчик составления карты Вид снизу Выключатель питания Индикатор Wi Fi Кнопка RESET Датчики защиты от падения Датчик обнаружения ковров Гнездо для пластины подкладок для влажной уборки Выпуск воды Ведущие колеса Аккумуляторная батарея Зарядка контактов Датчики защиты от падения Резервуар Щетка для кромок Универсальное колесо Главная щетка Кнопка выключения главной щетки ...

Page 135: ...ой уборки Кнопка разблокировки резервуара Моющаяся подкладка для влажной уборки Пылесборочный контейнер Высокоэффективный фильтр Губчатый фильтр Сетка фильтра Рукоятка пылесборочного контейнера Кнопка выключения Док станция Контакты док станции Шнур питания ...

Page 136: ...мнатах чтобы робот мог проехать по всему вашему дому Во избежание падения прибора на краю можно установить физический барьер Для повышения эффективности уборки уберите предметы с пола включая проволоку салфетку тапочки и т д Перед использованием продукта на коврике с краями с кисточками подверните края под коврик Не стойте в узких пространствах таких как коридоры и не блокируйте датчик обнаружения...

Page 137: ...гда робот завершает цикл очистки или когда батарея разряжается робот автоматически возвращается на док станцию для самозарядки Робот можно отправить обратно на док станцию в любое время с помощью приложения yeedi или нажатием кнопки AUTO на роботе в течение 3 секунд Перед зарядкой робота слейте оставшуюся воду из резервуара и снимите пластину для швабры 2 Эксплуатация и программирование 2 2 Подгот...

Page 138: ... возникновении проблем во время настройки Wi Fi см раздел Поиск и устранение неисправностей Подключение Wi Fi в данном руководстве Ваш мобильный телефон подключен к сети Wi Fi На вашем маршрутизаторе включен беспроводной сигнал в диапазоне 2 4 ГГц Индикатор Wi Fi на роботе медленно мигает Медленно мигает Отключен от Wi Fi или ожидает подключения к Wi Fi Быстро мигает Подключение к Wi Fi Твердый По...

Page 139: ...сколько минут Нажмите кнопку автоматического режима на роботе чтобы разбудить его Нажмите кнопку AUTO на роботе чтобы разбудить его 4 ВЫКЛ питание Примечание Когда робот не работает рекомендуется держать его включенным и зарядить 2 Эксплуатация и программирование 2 4 Запуск пауза пробуждение выключение питания 1 Запуск ...

Page 140: ...я использовать очищенную или смягченную воду для очистки системы 2 Если вам необходимо очистить ковер сначала удалите пластину подкладки для влажной уборки 3 Опорожните резервуар после того как робот закончит уборку Click 2 Эксплуатация и программирование 2 5 Система очистки ...

Page 141: ...141 RU Перед выполнением операций очистки и технического обслуживания робота выключите робот и отсоедините док станцию 3 Техническое обслуживание 3 1 Система очистки 1 4 2 5 3 7 8 6 ...

Page 142: ...ак показано выше 2 Не используйте палец или щетку для очистки фильтра 3 После стирки обязательно высушите фильтр в течение не менее 24 часов 3 Техническое обслуживание 3 2 Пылесборочный контейнер и фильтры Пылесборочный контейнер 3 6 4 1 2 5 7 8 ...

Page 143: ...ание Для облегчения технического обслуживания предусмотрен многофункциональный инструмент для очистки Обращайтесь с этим чистящим инструментом осторожно у него есть острые края 1 2 3 3 Техническое обслуживание 3 3 Главная щетка Щетка для кромок и Датчик составления карты ...

Page 144: ...144 RU Примечание Перед очисткой контактов зарядки робота и контактов док станции выключите робот и отсоедините док станцию 3 Техническое обслуживание 3 4 Другие компоненты ...

Page 145: ...братитесь в отдел обслуживания клиентов Деталь робота Периодичность технического обслуживания Частота замены Моющаяся подкладка для влажной уборки После каждого использования Каждые 50 стирок Резервуар пластина подкладок для влажной уборки После каждого использования Щетка для кромок Один раз в 2 недели Каждые 3 6 месяцев Главная щетка Один раз в неделю Каждые 6 12 месяцев Губчатый фильтр Высокоэф...

Page 146: ...Световой индикатор Сценарий Кнопка автоматического режима непрерывно горит БЕЛЫМ цветом Робот очищается Робот приостанавливается во время очистки Кнопка автоматического режима мигает БЕЛЫМ Робот заряжается Робот запускается Робот перемещается Кнопка автоматического режима непрерывно горит КРАСНЫМ цветом Батарея робота разряжена Кнопка автоматического режима мигает КРАСНЫМ Возникла проблема с робот...

Page 147: ...ройке сети когда воспроизводится мелодия и индикатор Wi Fi медленно мигает 2 Робот не заряжается Робот не включен Включите робота Робот не подключен к док станции Убедитесь что контакты зарядки робота подключены к контактам док станции Док станция не подключена к кабелю питания Убедитесь что кабель питания надежно подключен к док станции Аккумулятор полностью разряжен Повторно включите аккумулятор...

Page 148: ...робота в хорошо освещенной среде Когда батарея разряжена робот автоматически переключается в режим Вернуться в режим зарядного устройства и возвращается на док станцию для самозарядки Это нормально Решение не требуется Время работы зависит от поверхности пола сложности помещения и выбранного режима уборки Это нормально Решение не требуется Зона очистки не опрятна Перед началом уборки с помощью роб...

Page 149: ...зервуара Отвинтите впускное отверстие для воды на дне резервуара и очистите фильтр В резервуаре закончилась вода Добавьте воду в резервуар Засорены отверстия для воды на дне робота Проверьте выпускные отверстия для воды на дне и очистите их 8 Резервуар выпадает при очистке Резервуар установлен неправильно Резервуар правильно установлен при щелчке ...

Page 150: ...йки Требования к сети Wi Fi Вы используете смешанную сеть 2 4 ГГц или 2 4 5 ГГц Ваш роутер поддерживает протоколы 802 11b g n и IPv4 Не используйте VPN виртуальную частную сеть или прокси сервер Не используйте скрытую сеть WPA и WPA2 с использованием шифрования TKIP PSK AES CCMP Протокол WEP EAP протокол проверки подлинности предприятия не поддерживается Используйте каналы Wi Fi 1 11 в Северной Ам...

Page 151: ... A Номинальные выходные характеристики 20 В 1 A Питание автоматическое опорожнение 1000 Вт Диапазоны частот 2400 2483 5 МГц Питание в выключенном режиме Менее 0 50 Вт Сетевое питание в режиме ожидания Менее 2 00 Вт Выходная мощность модуля Wi Fi менее 100 мВт Примечание Технические и проектные характеристики могут быть изменены в рамках непрерывного совершенствования устройства CH1918 это станция ...

Page 152: ...451 2025 0414 Shenzhen Reecoo Electronic Co Ltd Building 5 6 ShangLiLang Science and Technology Park ShangLiLang Community NanWan Street LongGang District ShenZhen City Guangdong Province P R China ...

Reviews: