background image

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manuel d'instructions
Manuale d'uso

Руководство по эксплуатации

yeedi 2 hybrid

Summary of Contents for 2 hybrid

Page 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale d uso Руководство по эксплуатации yeedi 2 hybrid ...

Page 2: ...2 EN Instruction Manual 3 EN Bedienungsanleitung 26 DE Manual de instrucciones 50 ES Manuel d instructions 74 FR Manuale d uso 98 IT Руководство по эксплуатации 122 RU ...

Page 3: ...3 EN 1 Package Contents 8 2 Operating and Programming 11 3 Maintenance 16 4 Troubleshooting 21 5 Product Specifications 25 Contents ...

Page 4: ...ure that it can detect the step without falling over the edge It may become necessary to place a physical barrier at the edge to keep the unit from falling Make sure the physical barrier is not a trip hazard 4 Only use as described in this manual Only use attachments recommended or sold by the manufacturer 5 Please make sure your power supply source voltage matches the power voltage marked on the ...

Page 5: ...als such as gasoline printer or copier toner or use in areas where they may be present 16 Do not use Appliance to pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches hot ashes or anything that could cause a fire 17 Do not put objects into the suction intake Do not use if the suction intake is blocked Keep the intake clear of dust lint hair or anything that may reduce air flow 18...

Page 6: ...ged The batteries can explode in a fire 28 When not using the Docking Station for a long period of time please unplug it 29 The Appliance must be used in accordance with the directions in this Instruction Manual The manufacturer cannot be held liable or responsible for any damages or injuries caused by improper use 30 The robot contains batteries that are only replaceable by skilled persons To rep...

Page 7: ... 3 beeps To enable Wi Fi module on Robot power the robot OFF and then power ON The Wi Fi module is turned on when Robot is restarted Correct Disposal of this Product This marking indicates that this product should not be disposed of with other household waste throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to pro...

Page 8: ...Reusable Microfiber Cleaning Cloth Disposable Cleaning Cloth 1 Package Contents 1 1 Package Contents Note Figures and illustrations are for reference only and may differ from actual product appearance Product design and specifications are subject to changes without notice Instruction Manual ...

Page 9: ...n Multi function Cleaning Tool Robot vSLAM Camera Bottom View Power Switch Wi Fi Indicator RESET Button Anti Drop Sensors Cleaning Cloth Plate Slot Water Outlet Driving Wheels Battery Charging Contacts Anti Drop Sensors Reservoir Side Brushes Universal Wheel Main Brush Main Brush Release Button ...

Page 10: ...t Cleaning Cloth Plate Reservoir Release Button Washable Reusable Microfiber Cleaning Cloth Docking Station Docking Station Pins Power Cord Dust Bin High Efficiency Filter Sponge Filter Filter Net Dust Bin Handle Release Button ...

Page 11: ...explore your house It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to stop the unit from falling over the edge Put away objects including wires cloths and slippers etc on the floor to improve the cleaning efficiency Before using the product on a rug with tasseled edges please fold the rug edges under Please do not stand in narrow spaces such as hallways and make sure not to b...

Page 12: ...le or when the battery gets low Robot automatically returns to the Docking Station to recharge itself Robot can also be sent back to the Docking Station at any time by using the yeedi App or by pressing the AUTO Button on the robot for 3 seconds Empty remaining water from the Reservoir and remove the Cleaning Cloth Plate before charging Robot 2 Operating and Programming 2 2 Preparation ...

Page 13: ...ny problems during the Wi Fi setup process refer to the Troubleshooting Wi Fi Connection section in this manual Your mobile phone is connected to a Wi Fi network The 2 4GHz band wireless signal is enabled on your router The Wi Fi indicator light on Robot is slowly flashing Slowly flashing Disconnected to Wi Fi or waiting for Wi Fi connection Rapidly flashing Connecting to Wi Fi Solid Connected to ...

Page 14: ...used for a few minutes Press the AUTO Mode Button on Robot to wake up the robot Press the AUTO button on Robot to wake it up 4 Power OFF Note When Robot is not working it is recommended to keep it switched ON and charging 2 Operating and Programming 2 4 Start Pause Wake Up Power Off 1 Start ...

Page 15: ...t is recommended to use purified water or softened water for the mopping system 2 If you need to clean the carpet please uninstall the cleaning cloth plate first 3 Empty the reservoir after Robot finishes mopping Click 2 Operating and Programming 2 5 Mopping System ...

Page 16: ...rforming cleaning and maintenance tasks on Robot turn the robot OFF and unplug the Docking Station 1 4 2 1 3 3 4 2 3 Maintenance 3 1 Mopping System Washable Reusable Microfiber Cleaning Cloth Disposable Cleaning Cloth ...

Page 17: ... 4 5 6 7 Note 1 Please rinse the filter with water as shown above 2 Do not use finger or brush to clean the filter 3 Be sure to dry out the filter for at least 24 hours after washing 3 Maintenance 3 2 Dust Bin and Filters ...

Page 18: ...ush Side Brushes vSLAM Camera Note A Multi Function Cleaning Tool is provided for easy maintenance Handle with care this cleaning tool has sharp edges 1 2 3 3 Maintenance 3 3 Main Brush Side Brushes and vSLAM Camera ...

Page 19: ...19 EN Note Before cleaning the robot s Charging Contacts and Docking Station Pins turn the robot OFF and unplug the Docking Station 3 Maintenance 3 4 Other Components ...

Page 20: ...mation on replacement parts Robot Part Maintenance Frequency Replacement Frequency Washable Reusable Microfiber Cleaning Cloth After each use Every 50 washings Disposable Cleaning Cloth After each use Reservoir Cleaning Cloth Plate After each use Side Brush Once every 2 weeks Every 3 6 months Main Brush Once per week Every 6 12 months Sponge Filter High Efficiency Filter Once per week Every 3 6 mo...

Page 21: ...Indicator light flashes slowly 2 Robot is not charging Robot is not switched ON Switch ON Robot Robot has not connected to the Docking Station Be sure that the robot s Charging Contacts have connected to the Docking Station Pins The Power Cord is not connected to the Docking Station Make sure the Power Cord is firmly connected to the Docking Station The battery is completely discharged Re activate...

Page 22: ...leaning Robot is working in a dark environment Make sure to use Robot in a well illuminated environment When the battery gets low Robot automatically switches to Return to Charger Mode and returns to the Docking Station to recharge itself This is normal No solution necessary Working time varies according to floor surface room complexity and the Cleaning Mode selected This is normal No solution nec...

Page 23: ...rew the water inlet on the bottom of Reservoir and clean the filter The Reservoir runs out of water Add water into the Reservoir The water outlets on the bottom of Robot are clogged Check the water outlets on the bottom and clean 8 The reservoir drops out of place during cleaning The reservoir is not properly installed The reservoir is properly installed when it clicks into place ...

Page 24: ...p Wi Fi Network Requirements You are using a 2 4GHz or 2 4 5 GHz mixed network Your router supports 802 11b g n and IPv4 protocol Do not use a VPN Virtual Private Network or Proxy Server Do not use a hidden network WPA and WPA2 using TKIP PSK AES CCMP encryption WEP EAP Enterprise Authentication Protocol is not supported Use Wi Fi channels 1 11 in North America and channels 1 13 outside North Amer...

Page 25: ...ed Input 100 240V 50 60Hz 0 5A Rated Output 20V 1A Frequency bands 2400 2483 5MHz Off Mode Power Less than 0 50W Networked Standby Power Less than 2 00W Output power of the Wi Fi module is less than 100mW Note Technical and design specifications may be changed for continuous product improvement ...

Page 26: ...26 DE 1 Lieferumfang 32 2 Bedienung und Programmierung 35 3 Wartung 40 4 Fehlerbehandlung 45 5 Produktspezifikationen 49 Inhalt ...

Page 27: ...n Handhabung des Gerätes angeleitet werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und anwenderseitige Wartung dürfen nicht durch unbeaufsichtigte Kinder erfolgen für EU Länder 2 Räumen Sie den zu reinigenden Bereich frei Entfernen Sie Netzkabel und kleine Gegenstände in denen sich das Gerät verfangen könnte vom Boden Legen Sie Teppic...

Page 28: ...nen sich brennende Kerzen oder zerbrechliche Gegenstände befinden 10 Verwenden Sie das Gerät nicht in extrem heißen oder kalten Umgebungen unter 5 C 23 F oder über 40 C 104 F 11 Halten Sie Haare lose Kleidung Finger und sonstige Körperteile von jeder Öffnung und sich bewegenden Teilen fern 12 Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen in denen Babys oder Kinder schlafen 13 Verwenden Sie das Gerät nic...

Page 29: ...rwenden Sie die Dockingstation nicht wenn sie beschädigt ist Die Stromversorgung darf nicht repariert oder weiterverwendet werden wenn sie beschädigt oder defekt ist 21 Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder die Steckdose beschädigt sind Verwenden Sie das Gerät oder die Dockingstation nicht wenn es bzw sie nicht einwandfrei funktioniert heruntergefallen ist beschädigt wurde im Freie...

Page 30: ... Zeit nicht benutzt wird schalten Sie ihn zur Aufbewahrung aus Trennen Sie außerdem die Dockingstation vom Netz 32 W A R N U N G Ve r w e n d e n S i e z u m Wiederaufladen des Akkus ausschließlich d a s m i t d e m G e r ä t m i t g e l i e f e r t e abnehmbare Netzteil CH1822 33 Wenn das flexible äußere Kabel dieses Transformators beschädigt ist muss es durch ein vom Hersteller oder Servicevertr...

Page 31: ...s WLAN Modul am Roboter zu aktivieren schalten Sie den Roboter aus und anschließend wieder ein Das WLAN Modul wird eingeschaltet wenn der Roboter neu gestartet wird Klasse II Kurzschlussfester Sicherheitstransformator Schaltnetzteil Nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen Gleichstrom Wechselstrom Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts Diese Kennzeichnung gibt an dass das Produkt EU weit ni...

Page 32: ...erwendbares Mikrofaser Reinigungstuch Einweg Reinigungstuch 1 Lieferumfang 1 1 Lieferumfang Hinweis Abbildungen dienen nur als Referenz und können vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts abweichen Produktdesign und technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden Bedienungsanleitung ...

Page 33: ...funktions Reinigungswerkzeug Roboter vSLAM Kamera Ansicht von unten Betriebsschalter WLAN Anzeige RESET Taste Absturzsensoren Öffnung für Reinigungstuchplatte Wasserauslass Antriebsräder Akku Ladekontakte Absturzsensoren Behälter Seitenbürsten Universalrad Hauptbürste Entriegelungstaste für die Hauptbürste ...

Page 34: ...hplatte Entriegelungsknopf für den Behälter Wasch und wiederverwendbares Mikrofaser Reinigungstuch Dockingstation Kontakte der Dockingstation Netzkabel Staubbehälter Feinstaubfilter Filterschwamm Filternetz Staubbehältergriff Entriegelungstaste ...

Page 35: ...ann Es kann erforderlich sein eine physische Barriere an der Kante einer Stufe anzubringen um ein Herunterfallen des Gerätes zu verhindern Entfernen Sie Gegenstände wie Kabel Tücher Hausschuhe usw vom Boden um die Reinigungseffizienz zu verbessern Schlagen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes auf einem Vorleger mit Fransen die Kanten des Vorlegers um Stehen Sie bitte nicht an engen Stellen wie etwa in...

Page 36: ...ungsvorgangs oder bei niedrigem Akkuladestand kehrt der Roboter zum Aufladen automatisch zur Dockingstation zurück Der Roboter kann auch jederzeit über die yeedi App oder durch Drücken der AUTO Taste am Roboter für 3 Sekunden zur Dockingstation zurückgebracht werden Leeren Sie das Restwasser aus dem Behälter aus und entfernen Sie die Reinigungstuchplatte bevor Sie den Roboter aufladen 2 Bedienung ...

Page 37: ...eme auftreten lesen Sie den Abschnitt Fehlerbehebung WLAN Verbindung in diesem Handbuch Ihr Mobiltelefon ist mit einem WLAN Netzwerk verbunden Das WLAN Signal des 2 4 GHz Bandes ist auf Ihrem Router aktiviert Die WLAN Statusleuchte am Roboter blinkt in langsamem Tempo Blinkt langsam WLAN Verbindung ist getrennt oder auf WLAN Verbindung wird gewartet Blinkt schnell Verbindung mit WLAN wird hergeste...

Page 38: ...Taste AUTO Modus am Roboter um den Ruhemodus des Roboters zu beenden Drücken Sie die AUTO Taste am Roboter um den Ruhemodus zu beenden 4 Ausschalten Hinweis Wir empfehlen den Roboter eingeschaltet zu lassen und ihn aufzuladen wenn er gerade keine Reinigung durchführt 2 Betrieb und Programmierung 2 4 Start Pause Ruhemodus deaktivieren Ausschalten 1 Start ...

Page 39: ...len gereinigtes oder enthärtetes Wasser für das Wischsystem zu verwenden 2 Zur Reinigung des Teppichs entfernen Sie zuerst die Reinigungstuchplatte 3 Leeren Sie den Behälter nachdem der Wischvorgang abgeschlossen ist Klicken Sie auf 2 Bedienung und Programmierung 2 5 Wischsystem ...

Page 40: ...aus und trennen Sie die Dockingstation vom Netz bevor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten am Roboter durchführen 1 4 2 1 3 3 4 2 3 Wartung 3 1 Wischsystem Wasch und wiederverwendbares Mikrofaser Reinigungstuch Einweg Reinigungstuch ...

Page 41: ...is 1 Spülen Sie den Filter wie oben gezeigt mit Wasser aus 2 Reinigen Sie den Filter nicht mit dem Finger oder einer Bürste 3 Lassen Sie den Filter nach der Reinigung mindestens 24 Stunden lang trocknen 3 Wartung 3 2 Staubbehälter und Filter ...

Page 42: ...mera Hinweis Das mitgelieferte Multifunktions Reinigungswerkzeug gewährleistet eine problemlose Wartung Bitte gehen Sie vorsichtig mit diesem Werkzeug um da es scharfe Kanten hat 1 2 3 3 Wartung 3 3 Hauptbürste Seitenbürsten und vSLAM Kamera ...

Page 43: ...3 DE Hinweis Schalten Sie vor der Reinigung der Ladekontakte des Roboters und der Steckkontakte der Dockingstation den Roboter AUS und trennen Sie die Dockingstation vom Netz 3 Wartung 3 4 Sonstige Teile ...

Page 44: ...rmationen zu Ersatzteilen zu erhalten Roboterkomponente Wartungshäufigkeit Austauschhäufigkeit Wasch und wiederverwendbares Mikrofaser Reinigungstuch Nach jeder Verwendung Nach jeweils 50 Waschvorgängen Einweg Reinigungstuch Nach jeder Verwendung Behälter Reinigungstuchplatte Nach jeder Verwendung Seitenbürste Einmal alle zwei Wochen Alle drei bis sechs Monate Hauptbürste Einmal wöchentlich Alle s...

Page 45: ...rtönt und die WLAN Statusanzeige in langsamem Tempo blinkt 2 Der Roboter wird nicht aufgeladen Der Roboter ist nicht eingeschaltet Schalten Sie den Roboter ein Der Roboter hat keinen Kontakt zur Dockingstation Stellen Sie sicher dass die Ladekontakte des Roboters die Kontakte der Dockingstation berühren Das Netzkabel ist nicht an die Dockingstation angeschlossen Achten Sie darauf dass das Netzkabe...

Page 46: ... in einer dunklen Umgebung Stellen Sie sicher dass der Roboter in einer gut beleuchteten Umgebung verwendet wird Bei niedrigem Akkuladestand wechselt der Roboter automatisch in den Modus Rückkehr zum Ladegerät und kehrt zum Aufladen zur Dockingstation zurück Dies ist normal Keine Lösung erforderlich Die Arbeitszeit schwankt je nach Oberflächenbeschaffenheit des Bodens der Komplexität der Raumaufte...

Page 47: ...der Unterseite des Behälters ab und reinigen Sie den Filter Im Reservoir befindet sich kein Wasser mehr Füllen Sie Wasser in den Behälter Die Wasserauslässe auf der Unterseite des Roboters sind verstopft Überprüfen Sie die Wasserauslässe auf der Unterseite und reinigen Sie sie 8 Der Behälter fällt während des Reinigungsvorgangs heraus Der Behälter ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt Der Behälter is...

Page 48: ...N Netzwerk Verwenden Sie ein 2 4 GHz oder ein gemischtes 2 4 5 GHz Netzwerk Ihr Router unterstützt 802 11b g n und das IPv4 Protokoll Verwenden Sie kein VPN Virtual Private Network und keinen Proxy Server Verwenden Sie kein unsichtbares Netzwerk Verwenden Sie WPA und WPA2 mit TKIP PSK oder AES CCMP Verschlüsselung WEP EAP Enterprise Authentication Protocol wird nicht unterstützt Verwenden Sie die ...

Page 49: ...gangsstrom 20 V 1A Frequenzbänder 2400 2483 5 MHz Stromverbrauch im ausgeschalteten Zustand Weniger als 0 50 W Stromverbrauch im vernetzten Standby Modus Weniger als 2 00 W Ausgangsleistung des WLAN Moduls liegt unter 100 mW Hinweis Technische Daten und Konstruktionsspezifikationen können zum Zweck der kontinuierlichen Produktverbesserung geändert werden ...

Page 50: ...50 ES 1 Contenido de la caja 56 2 Funcionamiento y programación 59 3 Mantenimiento 64 4 Solución de problemas 69 5 Especificaciones del producto 73 Índice ...

Page 51: ...bre su uso seguro y comprendan los peligros potenciales Este dispositivo no es un juguete Los niños no deben limpiar o realizar mantenimiento en este aparato sin supervisión Países de la Unión Europea 2 Despeje el área que desea limpiar Retire del suelo los cables de suministro y los pequeños objetos que se puedan enredar en el dispositivo Pliegue los flecos de las alfombras bajo estas y levante l...

Page 52: ...emadamente fríos o calientes temperatura inferior a 5 C 23 F o superior a 40 C 104 F 11 Mantenga el pelo la ropa suelta los dedos y las partes del cuerpo alejados de las aberturas y de las piezas móviles 12 No ponga en marcha el dispositivo en una habitación donde se encuentren durmiendo bebés o niños 13 No use el dispositivo sobre superficies mojadas ni con agua estancada 14 No permita que el dis...

Page 53: ...e carga si presenta daños La fuente de alimentación no se debe reparar ni seguir utilizando si presenta daños o defectos 21 No use el dispositivo si el cable de alimentación o el enchufe están dañados No use el dispositivo ni la estación de carga si no funcionan correctamente si han sufrido una caída si están dañados si se han dejado olvidados en el exterior o si han entrado en contacto con agua E...

Page 54: ...ante un periodo prolongado de tiempo apáguelo para guardarlo y desenchufe la estación de carga 32 AVISO Para cargar la batería utilice únicamente la unidad de alimentación desmontable CH1822 proporcionada con el dispositivo 33 Si el cable flexible externo o el cable de este transformador están dañados se deben sustituir por un cable o conjunto especial disponible a través del fabricante o su agent...

Page 55: ...tación de carga sea correcta Mantenga pulsado el botón de modo automático del robot durante 20 segundos hasta que el robot emita 3 pitidos Para activar el módulo de Wi Fi del robot apáguelo y a continuación vuelva a encenderlo El módulo de Wi Fi se encenderá cuando se reinicie el robot Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos ...

Page 56: ...ra lavable y reutilizable Paño de limpieza desechable 1 Contenido de la caja 1 1 Contenido de la caja Nota Las figuras e ilustraciones se muestran solo como referencia y pueden ser diferentes del aspecto real del producto El diseño y las especificaciones de producto están sujetos a cambios sin previo aviso Manual de instrucciones ...

Page 57: ...n Robot Cámara vSLAM Vista inferior Interruptor de alimentación Indicador de Wi Fi Botón de reinicio RESET Sensores anticaída Ranura de la bandeja del paño de limpieza Salida de agua Ruedas de propulsión Batería Contactos de carga Sensores anticaída Depósito Cepillos laterales Rueda universal Cepillo principal Botón de liberación del cepillo principal ...

Page 58: ...ón de liberación del depósito Paño de limpieza de microfibra lavable y reutilizable Estación de carga Conectores de la estación de carga Cable de alimentación Recipiente para polvo Filtro de alta eficiencia Filtro de esponja Malla del filtro Asa Botón de liberación ...

Page 59: ... explorar la casa al completo Tal vez sea necesario colocar una barrera física en el borde de cualquier desnivel para evitar la caída del robot Retire del suelo objetos como cables trapos zapatillas y demás para mejorar la eficacia de la limpieza Antes de utilizar este producto en una alfombra de pelo corto con flecos doble los bordes hacia dentro No se quede de pie en espacios estrechos por ejemp...

Page 60: ... de la batería es bajo el robot regresa automáticamente a la estación de carga para recargarse por sí solo El robot también se puede enviar en cualquier momento a la estación de carga mediante la aplicación ECOVACS o pulsando el botón de modo automático del robot durante 3 segundos Vacíe el agua restante que haya quedado en el depósito y retire la bandeja del paño de limpieza antes de cargar el ro...

Page 61: ... algún problema durante el proceso de configuración de la red Wi Fi consulte la sección Solución de problemas Conexión Wi Fi de este manual El teléfono móvil está conectado a una red Wi Fi La señal inalámbrica de banda de 2 4 GHz está activada en el router La luz indicadora de Wi Fi del robot parpadea lentamente Parpadeo lento Sin conexión Wi Fi o esperando conexión Wi Fi Parpadeo rápido Conectand...

Page 62: ...del modo automático del robot para reactivarlo Pulse el botón de modo automático para reactivar el robot 4 Apagado Nota Cuando el robot no esté en funcionamiento se recomienda dejarlo encendido y cargando 2 Funcionamiento y programación 2 4 Inicio Pausa Reactivación y Apagado 3 Reactivación 1 Arranque 2 Pausa ...

Page 63: ...izar agua purificada o agua descalcificada para el sistema de fregado 2 Si tiene que limpiar la alfombra desinstale primero la bandeja del paño de limpieza 3 Vacíe el depósito cuando el robot termine de limpiar Haga clic en 2 Funcionamiento y programación 2 5 Sistema de fregado ...

Page 64: ...r tarea de limpieza y mantenimiento en el robot apague el robot y desenchufe la estación de carga 1 4 2 1 3 3 4 2 3 Mantenimiento 3 1 Sistema de fregado Paño de limpieza de microfibra lavable y reutilizable Paño de limpieza desechable ...

Page 65: ... Lave el filtro con agua tal como se muestra más arriba 2 No utilice los dedos ni un cepillo para limpiar el filtro 3 Asegúrese de dejar secar el filtro durante al menos 24 horas después de lavarlo 3 Mantenimiento 3 2 Recipiente para polvo y filtros ...

Page 66: ...fin de facilitar el trabajo de mantenimiento el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción Utilice la herramienta con cuidado ya que sus bordes están afilados 1 2 3 3 Mantenimiento 3 3 Cepillo principal cepillos laterales y cámara vSLAM ...

Page 67: ...67 ES Nota Antes de limpiar los contactos de carga del robot y los conectores de la estación de carga apague el robot y desenchufe la estación de carga 3 Mantenimiento 3 4 Otros componentes ...

Page 68: ... sobre las piezas de sustitución Pieza del robot Frecuencia de mantenimiento Frecuencia de sustitución Paño de limpieza de microfibra lavable y reutilizable Después de cada uso Cada 50 lavados Paño de limpieza desechable Después de cada uso Depósito Bandeja del paño de limpieza Después de cada uso Cepillo lateral Una vez cada 2 semanas Cada 3 6 meses Cepillo principal Una vez a la semana Cada 6 12...

Page 69: ... luz indicadora de Wi Fi parpadee lentamente 2 El robot no se está cargando El robot no está encendido Encienda el robot El robot no se ha conectado a la estación de carga Asegúrese de que los conectores del robot se hayan conectado a los contactos de la estación de carga El cable de alimentación no está conectado a la estación de carga Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado...

Page 70: ...ar el robot en un entorno bien iluminado Cuando el nivel de la batería es bajo el robot pasa automáticamente al modo de retorno al cargador y regresa a la estación de carga para recargarse por sí solo Este comportamiento es normal No se requiere realizar ninguna acción El tiempo de funcionamiento varía en función de la superficie del suelo la complejidad de la estancia y el modo de limpieza selecc...

Page 71: ...a de agua situada en la parte inferior del depósito y limpie el filtro El depósito se queda sin agua Añada agua en el depósito Las salidas de agua de la parte inferior del robot están obstruidas Compruebe las salidas de agua de la parte inferior y límpielas 8 El depósito del robot se cae durante la limpieza El depósito no está instalado correctamente El depósito está instalado correctamente cuando...

Page 72: ...a activarlos cuando termine la configuración Requisitos de la red Wi Fi Usa una red de 2 4 GHz o una red mixta de 2 4 5 GHz Su router es compatible con el estándar 802 11b g n y el protocolo IPv4 No usa VPN red privada virtual ni un servidor proxy No usa una red oculta WPA y WPA2 con cifrado TKIP PSK o AES CCMP WEP EAP protocolo de autenticación extensible no compatible Usa canales de Wi Fi del 1 ...

Page 73: ...100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Corriente nominal de salida 20 V 1 A Bandas de frecuencia 2400 2483 5 MHz Consumo en modo apagado Menos de 0 50 W Consumo en modo de espera en red Menos de 2 00 W La potencia de salida del módulo de Wi Fi es inferior a 100 mW Nota Los datos técnicos y el diseño podrán verse modificados debido al continuo desarrollo del producto ...

Page 74: ...74 FR 1 Contenu de l emballage 80 2 Fonctionnement et programmation 83 3 Entretien 88 4 Dépannage 93 5 Spécifications du produit 97 Table des matières ...

Page 75: ...tuels Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les processus de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d un adulte Pour les pays de l Union européenne 2 Débarrasser la zone à nettoyer Retirer les cordons d alimentation et les petits objets présents sur le sol et susceptibles de se prendre dans l appareil Replier les franges sous les tapi...

Page 76: ...oigner les cheveux les vêtements amples les doigts et toutes les parties du corps des orifices et des pièces mobiles 12 Ne pas faire fonctionner l appareil dans une pièce dans laquelle un nourrisson ou un enfant dort 13 Ne pas utiliser l appareil sur des surfaces humides ou recouvertes d eau 14 Ne pas laisser l appareil ramasser des objets volumineux comme des pierres de gros morceaux de papier ou...

Page 77: ...esser de l utiliser et ne pas tenter de la réparer 21 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou le réservoir est endommagé Ne pas utiliser l appareil ou la station d accueil s ils ne fonctionnent pas correctement ont subi une chute ont été endommagés sont restés à l extérieur ou sont entrés en contact avec de l eau Ils doivent être réparés par le fabricant ou son intermédiaire de s...

Page 78: ...r Débrancher la station d accueil 32 AV E RT I S S E M E N T S e u l e l u n i t é d alimentation amovible CH1822 fournie avec l appareil doit être utilisée pour recharger la batterie 33 Si le cordon ou câble flexible externe de ce transformateur est endommagé il doit être remplacé par un cordon spécial fourni par le fabricant ou son agent de service 34 Cet appareil ne peut pas être utilisé par de...

Page 79: ...s de la station d accueil soient connectés Appuyer sur le bouton de mode automatique du robot et le maintenir enfoncé pendant environ 20 secondes jusqu à ce que le robot émette trois bips Pour activer le module Wi Fi du robot mettre le robot hors tension puis le mettre sous tension Au redémarrage du robot le module Wi Fi est activé Mise au rebut correcte de ce produit Ce marquage indique que ce pr...

Page 80: ...able réutilisable Chiffon de nettoyage jetable 1 Contenu de l emballage 1 1 Contenu de l emballage Remarque Les figures et illustrations sont fournies uniquement à titre de référence et peuvent ne pas représenter l apparence du produit La conception et les spécifications du produit peuvent être modifiées sans préavis Manuel d instructions ...

Page 81: ... Caméra vSLAM Vue de dessous Commutateur d alimentation Voyant Wi Fi Bouton de réinitialisation Capteurs antichute Emplacement de la plaque de chiffon de nettoyage Sortie d eau Roues motrices Batterie Contacts de charge Capteurs antichute Réservoir d eau Brosses latérales Roue universelle Brosse principale Bouton de déverrouillage de la brosse principale ...

Page 82: ...llage du réservoir d eau Chiffon de nettoyage en microfibre lavable réutilisable Station d accueil Broches de la station d accueil Cordon d alimentation Réservoir à poussière Filtre haute efficacité Filtre éponge Filet du filtre Poignée du réservoir à poussière Bouton de déverrouillage ...

Page 83: ...otre domicile Il peut s avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la déclivité pour empêcher l appareil de tomber Ranger les objets tels que fils vêtements et chaussons etc par terre pour une efficacité optimale de nettoyage Avant d utiliser l appareil sur un tapis à poil ras avec des bords à gland replier les bords sur eux mêmes Il est important que personne ne se tienne deb...

Page 84: ...ge ou quand la batterie est faible il retourne automatiquement à la station d accueil pour se recharger de lui même Il est également possible de le renvoyer à la station d accueil à tout moment via l application yeedi ou en maintenant le bouton de mode automatique du robot enfoncé pendant 3 secondes Vider l eau présente dans le réservoir puis retirer la plaque du chiffon de nettoyage avant de char...

Page 85: ...onseils Si vous rencontrez des problèmes lors de la configuration Wi Fi reportez vous à la section Dépannage Connexion Wi Fi de ce manuel votre téléphone portable est connecté à un réseau Wi Fi le signal sans fil de bande 2 4 GHz est activé sur votre routeur le voyant Wi Fi de votre robot clignote lentement Clignotement lent Déconnecté du Wi Fi ou en attente de connexion Wi Fi Clignotement rapide ...

Page 86: ...mode automatique pour réactiver le robot Appuyer sur le bouton de mode automatique pour réactiver le robot 4 Mise hors tension Remarque Lorsque le robot n est pas en fonctionnement il est recommandé de le laisser sous tension et en charge 2 Fonctionnement et programmation 2 4 Démarrage mise en pause réactivation et mise hors tension 3 Réactivation 1 Démarrage ...

Page 87: ...de l eau purifiée ou de l eau adoucie pour le système de lavage 2 S il est nécessaire de nettoyer la moquette les tapis commencer par enlever la plaque du chiffon de nettoyage 3 Vider le réservoir une fois que le robot a fini de laver Clic 2 Fonctionnement et programmation 2 5 Système de lavage ...

Page 88: ...s de nettoyage et d entretien du robot le mettre hors tension et débrancher la station d accueil 1 4 2 1 3 3 4 2 3 Entretien 3 1 Système de lavage Chiffon de nettoyage en microfibre lavable réutilisable Chiffon de nettoyage jetable ...

Page 89: ...arque 1 Rincer le filtre à l eau comme indiqué ci dessus 2 N utiliser ni votre doigt ni une brosse pour nettoyer le filtre 3 Veiller à sécher le filtre pendant au moins 24 heures après l avoir lavé 3 Entretien 3 2 Réservoir à poussière et filtres ...

Page 90: ...érales Caméra vSLAM Remarque Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l entretien Manipuler cet outil avec soin car ses bords sont tranchants 1 2 3 3 Entretien 3 3 brosse principale brosses latérales et caméra vSLAM ...

Page 91: ...91 FR Remarque Avant de nettoyer les contacts de charge et les broches de la station de charge mettre le robot hors tension et débrancher la station d accueil 3 Entretien 3 4 Autres composants ...

Page 92: ...équence d entretien Fréquence de remplacement Chiffon de nettoyage en microfibre lavable réutilisable Après chaque utilisation Tous les 50 lavages Chiffon de nettoyage jetable Après chaque utilisation Réservoir Plaque du chiffon de nettoyage Après chaque utilisation Brosse latérale Une fois toutes les 2 semaines Tous les 3 à 6 mois Brosse principale Une fois par semaine Tous les 6 à 12 mois Filtre...

Page 93: ...orsqu il joue une mélodie et que son voyant Wi Fi clignote lentement 2 Le robot ne se charge pas Le robot n est pas sous tension Mettre le robot sous tension Le robot ne s est pas connecté à la station d accueil S assurer que les contacts de charge du robot sont connectés aux broches de recharge Le cordon d alimentation n est pas connecté à la station d accueil S assurer que le cordon d alimentati...

Page 94: ... dans un environnement sombre Utiliser le robot dans un environnement bien éclairé Lorsque la batterie devient faible le robot bascule automatiquement en mode de retour au chargeur et retourne à la station d accueil pour se recharger tout seul Ceci est normal Il n est pas nécessaire d intervenir Le temps de travail varie selon la surface du sol la complexité de la pièce et le mode de nettoyage sél...

Page 95: ...trée d eau sur le dessous du réservoir et nettoyer le filtre Le réservoir d eau est vide Remplir le réservoir d eau Les sorties d eau sur le dessous du robot sont bloquées Nettoyer les sorties d eau le cas échéant 8 Le réservoir du robot tombe en cours d utilisation Le réservoir n est pas correctement installé Le réservoir est correctement installé lorsqu il s enclenche en position ...

Page 96: ...n Exigences du réseau Wi Fi Vous utilisez un réseau mixte de 2 4 GHz ou 2 4 5 GHz Votre routeur prend en charge les protocoles 802 11b g n et IPv4 Vous n utilisez pas de VPN réseau privé virtuel ou de serveur proxy Vous n utilisez pas de réseau caché Cryptage WPA et WPA2 utilisant TKIP PSK AES CCMP WEP EAP Enterprise Authentication Protocol n est pas pris en charge Vous utilisez les réseaux Wi Fi ...

Page 97: ... 100 240 V 50 60 Hz 0 5 A Courant de sortie nominal 20 V 1 A Bandes de fréquence 2 400 2 483 5 MHz Puissance en mode désactivé Moins de 0 50 W Puissance en veille réseau Moins de 2 00 W La puissance de sortie du module Wi Fi est inférieure à 100 mW Remarque Ces spécifications techniques peuvent être modifiées à des fins d amélioration continue ...

Page 98: ...98 IT 1 Contenuto della confezione 104 2 Funzionamento e programmazione 107 3 Manutenzione 112 4 Risoluzione dei problemi 117 5 Specifiche del prodotto 121 Indice ...

Page 99: ...ere effettuate da bambini non supervisionati Per i paesi dell Unione europea 2 Sgombrare l area da pulire Togliere dal pavimento cavi di alimentazione e piccoli oggetti che potrebbero intralciare l apparecchio Piegare le frange dei tappeti sotto agli stessi e sollevare dal pavimento oggetti come tende e tovaglie 3 In caso di possibilità di caduta nell area da pulire ad esempio a causa di scalini è...

Page 100: ...andi come pietre grossi pezzi di carta o oggetti che potrebbero ostruire l apparecchio 15 Non utilizzare l apparecchio per raccogliere materiali infiammabili o combustibili come benzina toner per stampanti o fotocopiatrici né utilizzarlo in aree dove questi potrebbero essere presenti 16 Non utilizzare l apparecchio per raccogliere materiali incandescenti o che emettono fumo come sigarette fiammife...

Page 101: ...io rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di pulire o effettuare operazioni di manutenzione sulla Docking Station 24 Rimuovere l apparecchio dalla Docking Station e posizionare su OFF l interruttore di accensione prima di rimuovere la batteria per lo smaltimento dell apparecchio 25 È necessario rimuovere e gettare la batteria secondo le leggi e le normative vigenti prima dello smaltiment...

Page 102: ...asformatore è danneggiato deve essere sostituito con un cavo o gruppo speciale disponibile presso il produttore o il servizio clienti 34 Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone inclusi bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o scarsa esperienza e conoscenza a meno che non abbiano ricevuto assistenza o istruzioni sull uso dell apparecchio da terzi responsabili del...

Page 103: ...nti cortocircuito Alimentatore a commutazione Solo per uso in interni Corrente continua Corrente alternata Per soddisfare i requisiti in materia di esposizione RF è consigliabile mantenere una distanza di 20 cm o più tra il dispositivo e le persone durante il funzionamento dell apparecchio Per garantire la conformità non è consigliato il funzionamento a distanze ravvicinate L antenna utilizzata pe...

Page 104: ...lavabile riutilizzabile Panno di pulizia usa e getta 1 Contenuto della confezione 1 1 Contenuto della confezione Nota le figure e le illustrazioni sono solo per riferimento e potrebbero differire dal reale aspetto del prodotto Il design e le specifiche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso Manuale d uso ...

Page 105: ...zione Robot Fotocamera vSLAM Vista inferiore Interruttore di alimentazione Spia Wi Fi Pulsante di RESET Sensori anticaduta Slot per piatto per panno di pulizia Uscite dell acqua Ruote motrici Batteria Contatti di ricarica Sensori anticaduta Serbatoio Spazzole laterali Ruota universale Spazzola principale Pulsante di rilascio della spazzola principale ...

Page 106: ...rilascio serbatoio Panno di pulizia in microfibra lavabile riutilizzabile Docking Station Pin della Docking Station Cavo di alimentazione Cassetta di raccolta Filtro ad alta efficienza Filtro di spugna Rete del filtro Maniglia della cassetta di raccolta Pulsante di rilascio ...

Page 107: ...bot di esplorare tutta l abitazione Potrebbe essere necessario posizionare delle barriere sul bordo del dislivello per evitare la caduta del robot Per migliorare l efficienza della pulizia rimuovere dal pavimento oggetti quali fili panni ciabatte ecc Ripiegare i bordi dei tappeti con nappe prima di utilizzare il prodotto in loro prossimità Non sostare in spazi ristretti ad esempio i corridoi e ass...

Page 108: ...i pulizia o quando la batteria comincia a esaurirsi il robot torna automaticamente alla Docking Station per ricaricarsi È possibile impostare il robot affinché ritorni alla Docking Station in qualsiasi momento con l app yeedi o premendo il pulsante AUTO sul robot per 3 secondi Svuotare il serbatoio dell acqua restante e rimuovere il piatto per panno di pulizia prima di ricaricare il robot 2 Funzio...

Page 109: ...processo di configurazione della rete Wi Fi consultare la sezione Risoluzione dei problemi Connessione Wi Fi in questo manuale Il telefono cellulare sia connesso alla rete Wi Fi Il segnale wireless di banda 2 4 Ghz sia attivato sul router La spia Wi Fi del robot lampeggi lentamente Lampeggia lentamente Rete Wi Fi disconnessa o in attesa di connessione Lampeggia rapidamente Connessione alla rete Wi...

Page 110: ...alcuni minuti Premere il pulsante della modalità AUTO sul robot per riattivare il robot Premere il pulsante AUTO del robot per riattivarlo 4 Spegnimento OFF Nota quando il robot non sta pulendo è consigliabile tenerlo acceso e in carica 2 Funzionamento e programmazione 2 4 Avvio pausa riattivazione e spegnimento 1 Avvio ...

Page 111: ...lia di utilizzare acqua depurata o addolcita per il sistema di lavaggio 2 Se è necessario pulire il tappeto disinstallare il piatto per panno di pulizia 3 Svuotate il serbatoio dopo che il robot ha terminato la pulizia Clic 2 Funzionamento e programmazione 2 5 Sistema di lavaggio ...

Page 112: ...azioni di pulizia e manutenzione sul robot spegnere il robot e scollegare la Docking Station 1 4 2 1 3 3 4 2 3 Manutenzione 3 1 Sistema di lavaggio Panno di pulizia in microfibra lavabile riutilizzabile Panno di pulizia usa e getta ...

Page 113: ...Sciacquare il filtro con acqua come mostrato sopra 2 Non inserire le dita né utilizzare una spazzola per pulire il filtro 3 Assicurarsi di lasciare asciugare il filtro per almeno 24 ore dopo il lavaggio 3 Manutenzione 3 2 Cassetta di raccolta e filtri ...

Page 114: ...ra vSLAM Nota per semplificare le operazioni di manutenzione è fornito uno strumento di pulizia multi funzione Maneggiare con cura lo strumento di pulizia ha bordi taglienti 1 2 3 3 Manutenzione 3 3 Spazzola principale spazzole laterali e fotocamera vSlam ...

Page 115: ...115 IT Nota prima di pulire i contatti di ricarica del robot e i pin della Docking Station spegnere il robot e scollegare la Docking Station 3 Manutenzione 3 4 Altri componenti ...

Page 116: ...ioni sulle parti di sostituzione Parte robot Frequenza di manutenzione Frequenza di sostituzione Panno di pulizia in microfibra lavabile riutilizzabile Dopo ogni uso Ogni 50 lavaggi Panno di pulizia usa e getta Dopo ogni uso Serbatoio Piatto per panno di pulizia Dopo ogni uso Spazzola laterale Ogni 2 settimane Ogni 3 6 mesi Spazzola principale Una volta a settimana Ogni 6 12 mesi Filtro di spugna ...

Page 117: ...ce un motivo musicale e la spia del Wi Fi lampeggia lentamente 2 Il robot non si sta ricaricando Il robot non è acceso Accendere il robot Il robot non è collegato alla Docking Station Assicurarsi che i contatti di ricarica del robot siano collegati ai pin della Docking Station Il cavo di alimentazione non è collegato alla Docking Station Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente coll...

Page 118: ...tilizzare il robot in un ambiente ben illuminato Quando il livello di carica della batteria diventa insufficiente il robot passa automaticamente alla modalità di ritorno in carica e torna alla Docking Station per ricaricarsi Questo comportamento è normale Non è necessario intervenire Il tempo di funzionamento varia in base alla superficie del pavimento alla complessità della stanza e alla modalità...

Page 119: ... di inserimento acqua situata sulla parte inferiore del serbatoio e pulire il filtro Dal serbatoio fuoriesce dell acqua Aggiungere acqua nel serbatoio Le uscite dell acqua della parte inferiore del robot sono ostruite Controllare le uscite dell acqua della parte inferiore e pulirle 8 Il serbatoio del robot si sgancia durante la pulizia Il serbatoio non è installato adeguatamente Il serbatoio è ins...

Page 120: ...iattivarli dopo la configurazione Requisiti della rete Wi Fi Si sta utilizzando una rete mista a 2 4 GHz o 2 4 5 GHz Il router supporta i protocolli 802 11b g n e IPv4 Non utilizzare una VPN Virtual Private Network o un server proxy Non utilizzare una rete nascosta WPA e WPA2 utilizzano la crittografia TKIP PSK AES CCMP WEP EAP Enterprise Authentication Protocol non è supportato Utilizzare i canal...

Page 121: ...00 240 V 50 60 Hz 0 5 A Uscita nominale 20 V 1 A Bande di frequenza 2400 2483 5 MHz Alimentazione Modalità Off Meno di 0 50 W Standby rete Meno di 2 00 W La potenza di uscita del modulo Wi Fi è inferiore a 100 mW Nota le specifiche tecniche e di progettazione potrebbero variare a seguito dei miglioramenti continui sul prodotto ...

Page 122: ...122 RU 1 Комплектация 129 2 Эксплуатация и программирование 132 3 Техническое обслуживание 137 4 Устранение неисправностей 142 5 Технические характеристики продукта 146 Содержание ...

Page 123: ...акже лица не обладающие достаточным опытом и знаниями в случае если они находятся под надлежащим присмотром или были проинструктированы о правильном использовании данного прибора и осознают возможные риски Дети не должны играть с прибором Очистка и пользовательское техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра Для стран Европейского союза 2 Освободите зону подлежащую уборке У...

Page 124: ...и 8 Н е и с п о л ь з у й т е п р и б о р б е з установленного пылесборочного контейнера и или фильтров 9 Не используйте прибор в помещении с зажженными свечами или хрупкими объектами 10 Не используйте прибор при очень высокой или очень низкой температуре ниже 5 C 23 F или выше 40 C 104 F 11 С л ед и те з а те м ч то б ы вол о с ы свободная одежда пальцы и другие части тела не попали в отверстия и...

Page 125: ...я Не допускайте соприкосновения кабеля питания с горячими поверхностями 19 В целях обеспечения безопасности при повреждении кабеля питания его замену должен выполнять представитель производителя или авторизованного сервисного центра 20 Не пользуйтесь док станцией если она повреждена Источник питания не подлежит ремонту и использованию при его повреждении или порче 21 Не пользуйтесь поврежденным ка...

Page 126: ...дитель не несет какой либо ответственности за повреждения и л и н е и с п р а в н о с т и в ы з в а н н ы е ненадлежащей эксплуатацией прибора 30 З а м е н а а к к у м у л я т о р а д а н н о г о робота должна выполняться только квалифицированными специалистами Для замены аккумулятора обратитесь в сервисный центр 31 Если вы не планируете использовать робота в течение продолжительного времени выклю...

Page 127: ...ние между ним и пользователями должно составлять не менее 20 см Для обеспечения соответствия нормативным требованиям не рекомендуется выполнять какие либо действия на более близком расстоянии Антенна используемая для данного передатчика не должна находиться рядом или использоваться совместно с любой другой антенной или передатчиком Включите робота чтобы отключить на нем модуль Wi Fi Установите роб...

Page 128: ... отходов приборы следует утилизировать с должной ответственностью обеспечивая экологически устойчивое повторное использование материалов Чтобы утилизировать прибор воспользуйтесь системой сбора и возврата или обратитесь в магазин в котором он был приобретен Это позволит обеспечить безопасность утилизации прибора Для стран Европейского союза Для получения информации о Декларации о соответствии норм...

Page 129: ...етка из микрофибры Одноразовая чистящая салфетка 1 Комплектация 1 1 Комплектация Примечание Рисунки и иллюстрации приведены в ознакомительных целях и могут отличаться от фактического внешнего вида изделия Конструкция и технические характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления Руководство по эксплуатации ...

Page 130: ...тки Робот Камера vSLAM Вид снизу Переключатель питания Индикатор Wi Fi Кнопка RESET Датчики для предотвращения падения Гнездо для пластины для чистящей салфетки Отверстие для выпуска воды Ведущие колеса Аккумулятор Зарядные контакты Датчики для предотвращения падения Резервуар Боковые щетки Универсальное колесо Главная щетка Кнопка разблокировки главной щетки ...

Page 131: ...фетки Кнопка разблокировки резервуара Моющаяся многоразовая чистящая салфетка из микрофибры Док станция Контакты док станции Кабель питания Пылесборочный контейнер Высокоэффективный фильтр Губчатый фильтр Решетка фильтра Ручка пылесборочного контейнера Кнопка разблокировки ...

Page 132: ...довал ваш дом Возможно потребуется установить физическое препятствие на границе перепада высоты чтобы предотвратить падение прибора Уберите с пола такие предметы как провода салфетки тапочки и т д для повышения эффективности уборки Перед использованием прибора на ковре с бахромой по краям необходимо подвернуть края ковра Не стойте в узких пространствах например коридорах и убедитесь что вы не преп...

Page 133: ...кл уборки или снижается заряд аккумулятора он автоматически возвращается на док станцию для зарядки Робота также можно отправить на док станцию в любое время используя приложение yeedi или удерживая нажатой кнопку AUTO в течение 3 секунд Перед зарядкой робота вылейте из резервуара оставшуюся воду и снимите пластину для чистящей салфетки 2 Эксплуатация и программирование 2 2 Подготовка ...

Page 134: ...время настройки сети Wi Fi см раздел Устранение неисправностей Подключение к сети Wi Fi в данном руководстве Мобильный телефон подключен к сети Wi Fi На маршрутизаторе используется сигнал беспроводной связи в диапазоне 2 4 ГГц Индикатор Wi Fi на роботе медленно мигает Медленно мигает Нет подключения к сети Wi Fi или ожидание подключения к сети Wi Fi Быстро мигает Выполняется подключение к сети Wi ...

Page 135: ...пку автоматического режима AUTO на роботе чтобы его включить Нажмите кнопку автоматического режима AUTO на роботе для вывода устройства из спящего режима 4 Выключение питания Примечание Когда робот не используется рекомендуется оставить его включенным на зарядной станции 2 Эксплуатация и программирование 2 4 Запуск приостановка работы выход из спящего режима выключение питания 1 Запуск ...

Page 136: ...полов рекомендуется использовать очищенную или смягченную воду 2 Если ковровое покрытие необходимо очистить сначала снимите пластину для чистящей салфетки 3 Опустошите резервуар после того как робот закончит мыть пол Щелчок 2 Эксплуатация и программирование 2 5 Система мытья полов ...

Page 137: ...и техническому обслуживанию робота отключите его и извлеките вилку док станции из розетки 1 4 2 1 3 3 4 2 3 Техническое обслуживание 3 1 Система мытья полов Моющаяся многоразовая чистящая салфетка из микрофибры Одноразовая чистящая салфетка ...

Page 138: ...7 Примечание 1 Промойте фильтр водой как показано выше 2 Не выполняйте очистку фильтра с помощью пальцев или щеток 3 После очистки оставьте фильтр высыхать не менее чем на 24 часа 3 Техническое обслуживание 3 2 Пылесборочный контейнер и фильтры ...

Page 139: ...чание Для удобства обслуживания в комплект поставки входит многофункциональный инструмент очистки Инструмент очистки имеет острые края поэтому используйте его с осторожностью 1 2 3 3 Техническое обслуживание 3 3 Главная щетка боковые щетки и камера vSLAM ...

Page 140: ...140 RU Примечание Прежде чем приступить к очистке зарядных контактов робота и док станции отключите робота и извлеките вилку док станции из розетки 3 Техническое обслуживание 3 4 Другие компоненты ...

Page 141: ...оризованный сервисный центр Деталь робота Частота обслуживания Частота замены Моющаяся многоразовая чистящая салфетка из микрофибры После каждого использования После 50 стирок Одноразовая чистящая салфетка После каждого использования Резервуар пластина для чистящей салфетки После каждого использования Боковая щетка Один раз в 2 недели Каждые 3 6 месяцев Главная щетка Один раз в неделю Каждые 6 12 ...

Page 142: ...сети он воспроизведет музыкальный сигнал а его индикатор Wi Fi будет медленно мигать 2 Робот не заряжается Робот не включен Включите робота Робот не подключен к док станции Убедитесь что зарядные контакты робота соединены с зарядными контактами док станции Кабель питания не подключен к док станции Убедитесь что кабель питания надежно подключен к док станции Аккумулятор полностью разряжен Восстанов...

Page 143: ...ещенности Убедитесь что робот используется в хорошо освещенном помещении Когда заряд аккумулятора снижается робот автоматически переключается в режим возврата на зарядную станцию и возвращается на док станцию для зарядки Это нормальное явление Не нужно предпринимать никаких действий Время работы зависит от поверхности пола сложности комнаты и выбранного режима уборки Это нормальное явление Не нужн...

Page 144: ...ы в нижней части резервуара и очистите фильтр В резервуаре заканчивается вода Налейте воду в резервуар В нижней части робота засорились отверстия для выпуска воды Проверьте и выполните очистку отверстий для выпуска воды в нижней части робота 8 Резервуар выпадает из робота во время уборки Резервуар установлен неправильно Чтобы установить резервуар надлежащим образом вставьте его на место до щелчка ...

Page 145: ...вания к сети Wi Fi Используется сеть работающая в диапазоне 2 4 ГГц или смешанном диапазоне 2 4 5 ГГц Маршрутизатор поддерживает стандарт 802 11b g n и протокол IPv4 Не используйте VPN Virtual Private Network виртуальная частная сеть или прокси сервер Не используйте скрытую сеть WPA или WPA2 с использованием шифрования TKIP PSK AES CCMP WEP EAP Enterprise Authentication Protocol не поддерживается ...

Page 146: ... В 50 60 Гц 0 5 А Номинальная выходная мощность 20 В 1 А Диапазон частот 2400 2483 5 МГц Энергопотребление в выключенном состоянии Менее 0 50 Вт Энергопотребление в режиме ожидания при подключении к сети Менее 2 00 Вт Выходная мощность модуля Wi Fi не более 100 мВт Примечание Технические характеристики и внешний вид могут быть изменены с целью усовершенствования прибора ...

Page 147: ...451 2022 0305 Shenzhen Reecoo Electronic Co Ltd Building 5 6 ShangLiLang Science and Technology Park ShangLiLang Community NanWan Street LongGang District ShenZhen City Guangdong Province P R China ...

Reviews: