background image

Sicherheitshinweise

Betriebsumgebungstemperaturen

• 

Betriebstemperatur: -10 bis 50 °C

• 

Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend

• 

Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C

Garantie

Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und 
gemäß den Betriebsanweisungen und der Systemumgebung verwendet wird. Wir 
sind weder für Schäden oder Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses 
Produkts entstehen, noch für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar 
für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus der Verwendung dieses Produkts 

entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche 

Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts entstehen.

Symbol DC

 ist das Symbol für DC-Spannung.

Richtlinie  zur  Beschränkung  der Verwendung  bestimmter 
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)

Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen 
der Einhaltung können Sie sich an [email protected] wenden.

Sicherheitshinweise

B e w a h r e n   S i e   d i e s e   A n w e i s u n g e n   a u f.  L e s e n   S i e   d i e s e 
Sicherheitshinweise vor der Verwendung!

Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von 

Bränden, Stromschlag und anderen Verletzungen immer befolgt werden.

 

Allgemeine Vorschriften

• Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die 

Sicherheitshinweise sorgfältig durch und beobachten Sie die Situation im 
Betrieb.

• Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb 

stets sauber und trocken.

• Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets 

Zusammenprallen und Stürze des Geräts.

• Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden 

Siesich im Falle von Mängeln an das zuständige Wartungscenter für eine 
Reparatur.

• Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch 

Einzelperson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept 
des Geräts vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen die 
Haftung für Folgen oder Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen 
zurückzuführen sind.

• Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der 

Verwendung des Geräts. Die gesetzlichen Rechte Dritter müssen ebenfalls 
beachtet werden.

 Umweltvorschriften

• Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie das Gerät 

nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.

• Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
• Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da 

Beschädigung und Verformungen durch zu hohe Last möglich sind.

• Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem 

nächsten Objekt ein, um die Wärmeabfuhr zu gewährleisten.

• 

Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entflammbaren oder 

brandgefährdeten Objekt wie Gummimaterialien auf.

• Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenem Feuer, wie Kerzen 

oder einer elektrischen Heizung.

• Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld 

oder Elektromagnetfeld, z.B. einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank.

 

Betriebsvorschriften

• Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.
• Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da 

Kleinteile verschluckt werden können.

• Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt 

oder genehmigt wurde.

• Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der 

Eingangsspannung des Gerätes entsprechen. Bitte verwenden Sie 
ausschließlich den bereitgestellten Überspannungsschutz an der Steckdose.

• Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass 

Ihre Hände vollständig trocken sind.

• Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es 

nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise in der Nähe einer Badewanne, 
Waschschüssel, einem Spülbecken, in einem feuchten Keller oder in der 
Nähe eines Schwimmbeckens.

• Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es 

dadurch zu einer Fehlfunktion des Geräts kommen kann.

• Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der 

Stromversorgung. Ziehen Sie das Netzkabel und das ADSL-Twisted-Pair-
Kabel (Festnetzkabel) zurVermeidung eines Blitzschlags.

• Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der 

Stromversorgung und ziehen Sie den Netzstecker.

• Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät 

austreten, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung und ziehen 
Sie das Netzkabel. Wenden Sie sich an das angegebene Wartungscenter für 
eine Reparatur.

• Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des 

Geräts ein, die kein Bestandteil des Produktes oder ein Zubehörteil sind.

• Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel 

anschließen.Trennen Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle anderen 
Kabel entfernt wurden.

 Reinigungsvorschriften

• Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von 

der Stromversorgung.

• Verwenden Sie ein Stück trockenes, weiches und antistatisches Tuch zum 

Reinigen des Geräts.

• Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder 

nassen Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen 
Gefahren kommen.

 UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG 

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.

Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät 
umweltfreundlich entsorgen können Pappkarton, Kunststoffverpackung 
und Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden 
Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden.

Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.

Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem 
geltenden Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene Mülltonne auf 
dem Gerät bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zu 
einer speziellen Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom Hausmüll 
gesondert verarbeitet werden muss.

Fehlerbehebung

Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.
Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1.  Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2.  Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1.  Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig 
angeschlossen.
1.  Schließen Sie das Kabel richtig an.
Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1.  Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2.  Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.

Es befindet sich möglicherweise Staub etc. im Port.

1.  Reinigen Sie den Port.
Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten 
Servicestelle in Verbindung.

Kontaktdaten des Ansprechpartners

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.

No.666 Hu’an Rd,Huli District Xiamen City, Fujian, P.R. C

YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Sir Winston Churchillln 299 k, 2288DC Rijswijk

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.

999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA

Hergestellt in China

Summary of Contents for UVC84

Page 1: ...Video Conferencing Camera UVC84 Quick Start Guide V1 2 English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 2: ...CONTENT English 1 6 Deutsch 11 Fran ais 16 Espa ol 21...

Page 3: ...that you use the accessories provided or approved by Yealink The use of unapproved third party accessories may result in poor performance UVC84 Installation Mount on top of a display Put on a Flat Sur...

Page 4: ...ification T4 30 Screw specification 1 4 20 UNC Choose the following installation method when the thickness of the TV is between 46 mm and 146 mm E N G L I S H Install the bracket in the opposite direc...

Page 5: ...30 You need to purchase a TV Mount2 separately Screw specification 1 4 20 UNC Screw specification 1 4 20 UNC Screw specification 1 4 20 UNC E N G L I S H Expansion screw Screw specification M3X8 Plea...

Page 6: ...so that you can lock the UVC84 down Line Out connect to an audio output device using an audio cable 3 5mm USB Port insert DD10 to connect to CPW90 Video Out connect to a PC as video output In MVC syst...

Page 7: ...powered off Solid green The UVC84 is active Solid red The UVC84 is in sleep mode Flashing yellow The UVC84 is upgrading firmware Flashing red The UVC84 is in recovery mode Connect to the video confer...

Page 8: ...6 T4 30 screw X 4 X 4 X 5 1 4 20 UNC screw X 2 M3 8 screw UVC84 7 USB 7 5 48V 0 7A VCR20 7 2 5 UVC84 1 USB UVC84 7 MVC 2 5 2 UVC84 0 70mm L 5 1 4 20UNC...

Page 9: ...7 97mm 13 5 mm 48 5mm 30mm 6mm T4 30 1 4 20UNC 46 146mm L 1 4 20UNC 1 55 1 85...

Page 10: ...8 108mm 108mm T4 30 M3 8 1 4 20UNC 1 4 20UNC 1 4 20UNC...

Page 11: ...9 2 3 4 5 3 5mm USB MVC VCM34 MeetingEye 800 6...

Page 12: ...Display2 Display1 Internet 5V DC 48V Line in Line out Video in HDMI PC PoE 1 GCH23 VCH GCC91 GCC91 GCC91 GCC91 UVC84 UVC84 PC UVC84 UVC84 UVC84 UVC84 MeetingEye 800 UVC84 USB Cat5e 0 6 USB Type C 0 6...

Page 13: ...ung von Zubeh r das von Yealink entweder geliefert oder empfohlen wird Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubeh r von Drittanbietern kann zu Leistungseinbu en f hren UVC84 Installation Montage auf...

Page 14: ...chmesser 6mm Schraube T4 30 Schraube 1 4 20 UNC W hlen Sie die folgende Installationsmethode wenn der Fernseher zwischen 46mm und 146mm dick ist D E U T S C H In der gegenrichtung angebracht Schraube...

Page 15: ...aube T4 30 Sie m ssen einen TV Mount2 separat erwerben Schraube 1 4 20 UNC Schraube 1 4 20 UNC Schraube 1 4 20 UNC D E U T S C H Dehnschraube Schraube M3X8 Bitte ziehen Sie die Schrauben mit einem Sch...

Page 16: ...den UVC84 an damit Sie den UVC84 sperren k nnen Line Out mit einem Audio Ausgabeger t ber ein Audiokabel 3 5 mm verbinden Puerto USB ins rez le DD10 connecter au CPW90 Video Verbindung mit einem PC a...

Page 17: ...erhaft gr n Die UVC84 ist aktiv Dauerhaft rot Die UVC84 ist im Sleep Modus Blinkt gelb Der UVC84 aktualisiert die Firmware Blinkt rot Der UVC84 ist im Recovery Modus Mit dem Videokonferenzsystem verbi...

Page 18: ...andons d utiliser les accessoires fournis et approuv s par Yealink L utilisation d accessoires tiers est susceptible de r duire Mauvais performances de l appareil Installation de l UVC84 Montage sur l...

Page 19: ...m tre du trou 6 mm Vis T4 30 Vis 1 4 20 UNC Choisissez la m thode d installation suivante lorsque l paisseur du t l viseur se situe entre 46mm et 146mm F R A N A I S Support de montage en direction in...

Page 20: ...upport t l Mount2 Vis T4 30 Vous devez acheter un support de t l viseur Mount2 s par ment Vis 1 4 20 UNC Vis 1 4 20 UNC Vis 1 4 20 UNC F R A N A I S Vis M3x8 Vis d expansion Veuillez serrer les vis av...

Page 21: ...r l UVC84 Sortie ligne connectez un appareil de sortie audio avec un c ble audio 3 5 mm un port USB ins rez le DD10 connecter au CPW90 vid o branchez un PC comme sortie vid o Dans le syst me MVC conne...

Page 22: ...st actif Rouge fixe L UVC84 est en mode veille Clignote en jaune Le micrologiciel de l UVC84 est en cours de mise niveau Rouge clignotant L UVC84 est en mode r cup ration Connectez vous au syst me de...

Page 23: ...las MVC 2 Utilice siempre accesorios proporcionados o aprobados por Yealink El uso de accesorios de terceros no aprobados puede afectar al funcionamiento Instalaci n de UVC84 Monter sur le t l viseur...

Page 24: ...metro del agujero 6mm Tornillos T4 30 Tornillos 1 4 20 UNC Elija el siguiente m todo de instalaci n cuando el grosor de la pantalla est entre 46mm y 146mm E S P A O L Soporte de montaje en direcci n c...

Page 25: ...nt2 Necesita comprar un soporte de TV TV Mount2 por separado Tornillos 1 4 20 UNC Tornillos 1 4 20 UNC Tornillos 1 4 20 UNC E S P A O L Tornillo de expansi n Tornillos T4 30 Tornillos M3x8 Apriete los...

Page 26: ...pueda bloquear el UVC84 Line Out conecte a un dispositivo de audio mediante un cable de audio 3 5 mm Puerto USB Inserte el DD10 para conectarse al CPW90 Salida de video con ctese a un PC como salida d...

Page 27: ...fijo UVC84 est activo Rojo fijo El UVC84 est en modo suspensi n Amarillo intermitente El UVC84 est actualizando el firmware Rojo intermitente El UVC84 est en modo suspensi n Conectar al sistema de vi...

Page 28: ......

Page 29: ...y Unplug the power plug and the Asymmetric Digital Subscriber Line ADSL twisted pair the radio frequency cable to avoid lightning strike If the device is left unused for a rather long time disconnect...

Page 30: ...Eingangsspannung des Ger tes entsprechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf das...

Page 31: ...satisfaire aux exigences de la tension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous q...

Page 32: ...e de usar el aparato y desench felo de la alimentaci n el ctrica Desenchufe la clavija el ctrica y el cable de par trenzado el cable de radiofrecuencia de la l nea de abonado digital sim trica ADSL po...

Reviews: