YATO YT-83037 Original Instructions Manual Download Page 4

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

4

PL GB 

 

 

D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR

Цей

 

символ

 

повідомляє

 

про

 

заборону

 

розміщення

 

відходів

 

електричного

 

та

 

електронного

 

обладнання

  (

в

 

тому

 

числі

 

акумуляторів

), 

у

 

тому

 

числі

 

з

 

іншими

 

відходами

Відпрацьоване

 

обладнання

 

повинно

 

бути

 

вибірково

 

зібрано

 

і

 

передано

 

в

 

пункт

 

збору

 

для

 

забезпечення

 

його

 

переробки

 

і

 

відновлення

щоб

 

зменшити

 

кількість

 

відходів

 

і

 

зменшити

 

ступінь

 

використання

 

природних

 

ресурсів

Неконтрольоване

 

вивільнення

 

небезпечних

 

компонентів

що

 

містяться

 

в

 

електричному

 

та

 

електронному

 

обладнанні

може

 

представляти

 

небезпеку

 

для

 

здоров

я

 

людини

 

і

 

викликати

 

негативні

 

зміни

 

в

 

навколишньому

 

середовищі

Господарство

 

відіграє

 

важливу

 

роль

 

у

 

розвитку

 

повторного

 

використання

 

та

 

відновлення

включаючи

 

утилізацію

 

використаного

 

обладнання

Більш

 

детальну

 

інформацію

 

про

 

правильні

 

методи

 

утилізації

 

можна

 

отримати

 

у

 

місцевої

 

влади

 

або

 

продавця

.

Šis simbolis rodo, kad draudžiama išmesti panaudot

ą

 elektrin

ę

 ir elektronin

ę

 

į

rang

ą

 (

į

skaitant baterijas ir akumuliatorius) kartu su kitomis atliekomis. Naudota 

į

ranga tur

ė

t

ų

 

b

ū

ti renkama atskirai ir siun

č

iama 

į

 surinkimo punkt

ą

, kad b

ū

t

ų

 užtikrintas jos perdirbimas ir utilizavimas, siekiant sumažinti atliekas ir sumažinti gamtos ištekli

ų

 naudojim

ą

Nekontroliuojamas pavojing

ų

 komponent

ų

, esan

č

i

ų

 elektros ir elektronin

ė

je 

į

rangoje, išsiskyrimas gali kelti pavoj

ų

 žmoni

ų

 sveikatai ir sukelti neigiamus nat

ū

ralios aplinkos 

poky

č

ius. Nam

ų

 

ū

kis vaidina svarb

ų

 vaidmen

į

 prisidedant prie pakartotinio 

į

rengini

ų

 naudojimo ir utilizavimo, 

į

skaitant perdirbim

ą

. Nor

ė

dami gauti daugiau informacijos apie 

tinkamus perdirbimo b

ū

dus, susisiekite su savo vietos valdžios institucijomis ar pardav

ė

ju.

Š

ī

s simbols inform

ē

 par aizliegumu izmest elektrisko un elektronisko iek

ā

rtu atkritumus (tostarp baterijas un akumulatorus) kop

ā

 ar citiem atkritumiem. Nolietotas iek

ā

rtas ir 

j

ā

sav

ā

c atseviš

ķ

i un j

ā

nodod sav

ā

kšanas punkt

ā

 ar m

ē

r

ķ

i nodrošin

ā

t atkritumu otrreiz

ē

jo p

ā

rstr

ā

di un re

ģ

ener

ā

ciju, lai ierobežotu to apjomu un samazin

ā

tu dabas resursu 

izmantošanas l

ī

meni. Elektriskaj

ā

s un elektroniskaj

ā

s iek

ā

rt

ā

s ietverto b

ī

stamo sast

ā

vda

ļ

u nekontrol

ē

ta izdal

ī

šan

ā

s var rad

ī

t cilv

ē

ku vesel

ī

bas apdraud

ē

jumu un izrais

ī

negat

ī

vas izmai

ņ

as apk

ā

rt

ē

j

ā

 vid

ē

. M

ā

jsaimniec

ī

ba pilda svar

ī

gu lomu otrreiz

ē

j

ā

s izmantošanas un re

ģ

ener

ā

cijas, tostarp nolietoto iek

ā

rtu p

ā

rstr

ā

des veicin

ā

šan

ā

. Vair

ā

inform

ā

cijas par atbilstoš

ā

m otrreiz

ē

j

ā

s p

ā

rstr

ā

des metod

ē

m var sa

ņ

emt pie viet

ē

jo varas iest

ā

žu p

ā

rst

ā

vjiem vai p

ā

rdev

ē

ja.

Tento symbol informuje, že je zakázáno likvidovat použité elektrické a elektronické za

ř

ízení (v

č

etn

ě

 baterií a akumulátor

ů

) spole

č

n

ě

 s jiným odpadem. Použité za

ř

ízení by 

m

ě

lo být shromaž

ď

ováno selektivn

ě

 a odesíláno na sb

ě

rné místo, aby byla zajišt

ě

na jeho recyklace a využití, aby se snížilo množství odpadu a snížil stupe

ň

 využívání 

p

ř

írodních zdroj

ů

. Nekontrolované uvol

ň

ování nebezpe

č

ných složek obsažených v elektrických a elektronických za

ř

ízeních m

ů

že p

ř

edstavovat hrozbu pro lidské zdraví a 

zp

ů

sobit negativní zm

ě

ny v p

ř

írodním prost

ř

edí. Domácnost hraje d

ů

ležitou roli p

ř

i p

ř

ispívání k op

ě

tovnému použití a využití, v

č

etn

ě

 recyklace použitého za

ř

ízení. Další 

informace o vhodných zp

ů

sobech recyklace Vám poskytne místní ú

ř

ad nebo prodejce.

Tento symbol informuje o zákaze vyhadzovania opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (vrátane batérií a akumulátorov) do komunálneho (netriedeného) 

odpadu. Opotrebované zariadenia musia by

ť

 separované a odovzdané do príslušných zberných miest, aby mohli by

ť

 náležite recyklované, 

č

ím sa znižuje množstvo odpadov 

a zmenšuje využívanie prírodných zdrojov. Nekontrolované uvo

ľň

ovanie nebezpe

č

ných látok, ktoré sú v elektrických a elektronických zariadeniach, môže ohrozova

ť

 

ľ

udské 

zdravie a ma

ť

 negatívny dopad na životné prostredie. Každá domácnos

ť

 má dôležitú úlohu v procese opätovného použitia a opätovného získavania surovín, vrátane recy-

klácie, z opotrebovaných zariadení, Bližšie informácie o správnych metódach recyklácie vám poskytne miestna samospráva alebo predajca.

Ez a szimbólum arra hívja fel a 

fi

 gyelmet, hogy tilos az elhasznált elektromos és elektronikus készüléket (többek között elemeket és akkumulátorokat) egyéb hulladékokkal 

együtt kidobni. Az elhasznált készüléket szelektíven gy

ű

jtse és a hulladék mennyiségének, valamint a természetes er

ő

források felhasználásának csökkentése érdekében 

adja le a megfelel

ő

 gy

ű

jt

ő

pontban újrafeldolgozás és újrahasznosítás céljából. Az elektromos és elektronikus készülékben található veszélyes összetev

ő

k ellen

ő

rizetlen 

kibocsátása veszélyt jelenthet az emberi egészségre és negatív változásokat okozhat a természetes környezetben. A háztartások fontos szerepet töltenek be az elhasznált 

készülék újrafeldolgozásában és újrahasznosításában. Az újrahasznosítás megfelel

ő

 módjaival kapcsolatos további információkat a helyi hatóságoktól vagy a termék 

értékesít

ő

jét

ő

l szerezhet.

Acest simbol indic

ă

 faptul c

ă

 de

ș

eurile de echipamente electrice 

ș

i electronice (inclusiv baterii 

ș

i acumulatori) nu pot 

fi

  eliminate împreun

ă

 cu alte tipuri de de

ș

euri. De

ș

eurile 

de echipamente trebuie colectate 

ș

i predate separat la un punct de colectare în vederea recicl

ă

rii 

ș

i recuper

ă

rii, pentru a reduce cantitatea de de

ș

euri 

ș

i consumul de resurse 

naturale. Eliberarea necontrolat

ă

 a componentelor periculoase con

ț

inute în echipamentele electrice 

ș

i electronice poate prezenta un risc pentru s

ă

n

ă

tatea oamenilor 

ș

i are 

efect advers asupra mediului. Gospod

ă

riile joac

ă

 un rol important prin contribu

ț

ia lor la reutilizare 

ș

i recuperare, inclusiv reciclarea de

ș

eurilor de echipamente.  Pentru mai 

multe informa

ț

ii în leg

ă

tur

ă

 cu metodele de reciclare adecvate, contacta

ț

i autorit

ăț

ile locale sau distribuitorul dumneavoastr

ă

.

Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros residuos. Los aparatos 

usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de recogida para garantizar su reciclado y recuperación a 

fi

 n de reducir la cantidad de residuos y el uso de 

los recursos naturales. La liberación incontrolada de componentes peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos puede suponer un riesgo para la salud 

humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El hogar desempeña un papel importante en la contribución a la reutilización y recuperación, incluido el reciclado 

de los residuos de aparatos. Para obtener más información sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad local o distribuidor.

Αυτό

 

το

 

σύμβολο

 

δείχνει

 

ότι

 

απαγορεύεται

 

η

 

απόρριψη

 

χρησιμοποιημένου

 

ηλεκτρικού

 

και

 

ηλεκτρονικού

 

εξοπλισμού

  (

συμπεριλαμβανομένων

 

των

 

μπαταριών

 

και

 

συσσωρευτών

με

 

άλλα

 

απόβλητα

Ο

 

χρησιμοποιούμενος

 

εξοπλισμός

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

συλλέγεται

 

επιλεκτικά

 

και

 

να

 

αποστέλλεται

 

σε

 

σημείο

 

συλλογής

 

για

 

να

 

εξασφαλιστεί

 

η

 

ανακύκλωσή

 

του

 

και

 

η

 

ανάκτησή

 

του

 

για

 

τη

 

μείωση

 

των

 

αποβλήτων

 

και

 

τη

 

μείωση

 

του

 

βαθμού

 

χρήσης

 

των

 

φυσικών

 

πόρων

Η

 

ανεξέλεγκτη

 

απελευθέρωση

 

επικίνδυνων

 

συστατικών

 

που

 

περιέχονται

 

στον

 

ηλεκτρικό

 

και

 

ηλεκτρονικό

 

εξοπλισμό

 

μπορεί

 

να

 

αποτελέσει

 

απειλή

 

για

 

την

 

ανθρώπινη

 

υγεία

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

αρνητικές

 

αλλαγές

 

στο

 

φυσικό

 

περιβάλλον

Το

 

νοικοκυριό

 

διαδραματίζει

 

σημαντικό

 

ρόλο

 

στην

 

συμβολή

 

στην

 

επαναχρησιμοποίηση

 

και

 

ανάκτηση

συμπεριλαμβανομένης

 

της

 

ανακύκλωσης

χρησιμοποιημένου

 

εξοπλισμού

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

σχετικά

 

με

 

τις

 

κατάλληλες

 

μεθόδους

 

ανακύκλωσης

επικοινωνήστε

 

με

 

τις

 

τοπικές

 

αρχές

 

ή

 

τον

 

πωλητή

.

Ce symbole indique que les déchets d’équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d’autres déchets. 

Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte a

fi

 n d’assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité 

de déchets et l’utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques 

peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des e

 ets néfastes sur l’environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la 

valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d’informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre 

revendeur.

Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (inclusief batterijen en accu’s) niet samen met ander afval mag worden weggegooid. Afge-

dankte apparatuur moet gescheiden worden ingezameld en bij een inzamelpunt worden ingeleverd om te zorgen voor recycling en terugwinning, zodat de hoeveelheid afval 

en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt. Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur 

kan een risico vormen voor de menselijke gezondheid en schadelijke gevolgen hebben voor het milieu. Het huishouden speelt een belangrijke rol bij het bijdragen aan 

hergebruik en terugwinning, inclusief recycling van afgedankte apparatuur. Voor meer informatie over de juiste recyclingmethoden kunt u contact opnemen met uw gemeente 

of detailhandelaar.

Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica e elettronica usurata (comprese le batterie e gli accumulatori) non può essere smaltita insieme con altri ri

fi

 uti. Le appa-

recchiature usurate devono essere raccolte separatamente e consegnate al punto di raccolta specializzato per garantire il riciclaggio e il recupero, al 

fi

 ne di ridurre la quantità 

di ri

fi

 uti e diminuire l’uso delle risorse naturali. Il rilascio incontrollato dei componenti pericolosi contenuti nelle apparecchiature elettriche e elettroniche può costituire il rischio 

per la salute umana e causare gli e

 etti negativi sull’ambiente naturale. Il nucleo familiare svolge il ruolo importante nel contribuire al riutilizzo e al recupero, compreso il 

riciclaggio dell’apparecchiatura usurata. Per ottenere le ulteriori informazioni sui metodi di riciclaggio appropriate, contattare l’autorità locale o il rivenditore.

Summary of Contents for YT-83037

Page 1: ...AB JE KY S FUNKCI BOOST NAB JA KY S FUNKCIU BOOST AKKUMUL TORT LT BOOST FUNKCI REDRESOR BATERIE CU FUNC IE BOOST CARGADOR DE BATER AS ARRANCADOR BOOST CHARGEUR DE BATTERIE VOITURE SUPPORT BOOST RADDRI...

Page 2: ...ektr bas vads ar kontaktdak u 3 l d anas vads ar spaili 4 vad bas panelis 1 2 3 4 1 kroviklis 2 maitinimo laidas su ky tuku 3 krovimo laidas su gnybtu 4 valdymo panelis 1 2 3 4 1 prostownik 2 przew d...

Page 3: ...den oder Ihrem H ndler This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment including batteries and storage cells cannot be disposed of with other types of waste Waste equipment should...

Page 4: ...ipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Page 5: ...kg 2 1 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA Urz dzenie mo e by u ytkowane przez dzieci powy ej 8 lat oraz przez osoby o ograni czonej sprawno ci fizycznej czuciowej i psychicznej lub przez osoby bez do wiadc...

Page 6: ...W przypadku zauwa enia jakichkolwiek usterek nie nale y u ywa prostownika Uszkodzone kable i przewody musza by wymienione na nowe w specjali stycznym zak adzie Przed przyst pieniem do konserwacji pro...

Page 7: ...ako 06A Ten tryb pracy jest odpowiedni do adowania akumulator w o napi ciu znamionowym 12 V i pojemno ci od 14 do 150 Ah Tryb 12V 10A oznacza adowanie akumulatora pr dem o nat eniu do 10 A Tryb urucha...

Page 8: ...nie wymaga adnych specjalnych czynno ci konserwacyjnych Zabrudzon obudow nale y czy ci za pomoc mi kkiej ciereczki lub strumieniem spr onego powietrza o ci nieniu nie wi kszym ni 0 3 MPa Przed i po ka...

Page 9: ...ot been designed to be used by persons including children of impaired physical sensory or mental capabilities or those who lack the necessary experience and knowledge unless they are supervised or the...

Page 10: ...ditions of the power cord and the charging conductors Should any damage be detected stop using the rectifier Damaged cables and conductors must be replaced with new ones in a professional work shop Be...

Page 11: ...y 06A This mode is suitable for charging batteries with a rated voltage of 12 V and a capacity of 14 to 150 Ah The 12V 10A mode means charging the battery with current up to 10 A This mode is started...

Page 12: ...he conditions of the terminals of the conductors before and after each use Remove any signs of corrosion which might disturb the flow of the electric current Avoid contamination of the terminals with...

Page 13: ...NE SICHERHEITSBEDINGUNGEN Das Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen darunter auch Kinder mit verringerter physischer gef hlsm iger oder geistiger Leistungsf higkeit sowie auch durch Personen...

Page 14: ...ern Die Klemmen des Batterieladeger tes sind nicht zu ber hren wenn es an das Stromver sorgungsnetz angeschlossen ist W hrend des Ladevorgangs der Batterie darf der Motor nicht gestartet werden Vor je...

Page 15: ...n den Batteriewartungsmodus ber der den Akku f r die Lagerung ber einen l ngeren Zeitraum richtig vorbereitet Durch Dr cken der mit VOLTAGE beschriebenen Taste wird auf dem Display die aktuelle Batter...

Page 16: ...nnung falscher Anschluss der Klemmen an den Gleichrichter berlastung Wenn die ERROR Kontrollleuchte leuchtet und zus tzlich ein akustisches Signal ert nt ist die Temperatur im Inneren des Gleichrichte...

Page 17: ...17 RUS YT 83037 a c 220 240 50 60 2 5 d c 12 2 6 10 15 BOOST 20 2 300 II IP20 2 1 O I...

Page 18: ...18 RUS...

Page 19: ...POWER CHARGE FULL VOLTAGE 12V 2A 2 CURRENT 02A 12 2 40 12V 6A 6 CURRENT 06A 12 14 150 12V 10A 10 CURRENT 10A 12 25 200 12V 15A 15 CURRENT 15A 12 30 300 BOOST 300 5 BOOST BOOST FAS 300 000 15 BOOST BOO...

Page 20: ...20 RUS ON OFF 12 13 6 7 ERROR ERROR ERROR 12V 12 SUPPLY 0 3 M a...

Page 21: ...21 UA YT 83037 a c 220 240 50 60 2 5 d c 12 2 6 10 15 BOOST 20 2 300 II IP20 2 1...

Page 22: ...22 UA A...

Page 23: ...OLTAGE 12V 2A 2 A CURRENT 02A 12 2 40 12V 6A 6 A CURRENT 06A 12 14 150 12V 10A 10 A CURRENT 10A 12 25 200 12V 15A 15 A CURRENT 15A 12 30 300 BOOST 300 5 ON BOOST BOOST FAS 300 000 15 BOOST BOOST BOOST...

Page 24: ...24 UA ERROR 12 SUPPLY 0 3 M a...

Page 25: ...us jutimo arba protinius sugeb jimus o taip pat asmenims neturintiems patirties bei ini ne bent jie yra renginio aptarnavime apmokyti ir pri i rimi asmen kurie yra atsakingi u j saugum Vaikai turi b t...

Page 26: ...kia u tikrinti galimai geriausi elektros at vilgiu kontakt tarp akumuliatoriaus poliumi ir kroviklio gnybtu Niekada nekrauti su alusio akumuliatoriaus Prie pradedant tok akumuliatori krauti reikia j p...

Page 27: ...re ime akumuliatorius turi b ti montuotas transporto priemon je Po 300 sekund i ekrane bus rodomas rodmuo 000 Atjunkite lygintuv nuo maitinimo altinio tada atjunkite j nuo akumuliatoriaus ir prad kite...

Page 28: ...u personas s c b rni ar pazemin tu fizisku j tamu vai psi hisku sp ju k ar personas bez pieredzes un zin an m iz emot situ ciju kad atbild gas par dro bu personas veic t das darb bas uzraudz bu vai ka...

Page 29: ...sild t akumulatoru lai pa trin t atkaus anu Neat aut lai no akumulatora var tu izpl st idrums idruma izpl ana uz l d t ju var ierosin t ssavienojumu un elektrisko triecienu b stamu vesel bai un dz vei...

Page 30: ...dzams r d jums FAS aj re m akumulatoram ir j b t uzst d tam transportl dzekl P c 300 sekund m uz displeja par d s r d jums 000 Atvienojiet taisngriezi no baro anas avota p c tam no akumulatora un s ci...

Page 31: ...n nebo smyslov schopnosti jako i osoby bez po adovan ch zku enost a znalost leda e by byly pod dozorem nebo byly p e kolen v rozsahu obsluhy za zen osobami odpov dn mi za jejich bezpe nost D vejte poz...

Page 32: ...stop koroze Mezi p lem akumul toru a svorkou nab je ky je nevyhnutn zajistit pokud mo no co nejlep kontakt Nikdy nenab jejte zamrznut akumul tor P ed nab jen m p eneste akumul tor na m sto kde budemo...

Page 33: ...re imu mus b t akumul tor nainstalov n ve vozidle Po uplynut 300 sekund se na displeji zobraz hodnota 000 Odpojte nab je ku od nap jec ho zdroje a n sledn od akumul toru a prove te b n pokus o nastart...

Page 34: ...riadenie nesm pou va osoby vr tane det ktor maj zn en fyzick senzit vne ale bozmyslov schopnostiakoajosobybezpo adovan chsk senost aznalost ibaakbyboli pod dozorom alebo boli pre kolen v rozsahu obslu...

Page 35: ...k bla odpojen zo sie ovej z suvky Nab ja ku skladujte na mieste ktor je nepr stupn nepovolan m osob m a najm de om Rovnako po as prev dzky dbajte na to aby bola nab ja ka umiestnen na mieste ktor je n...

Page 36: ...janie akumul torov s menovit m nap t m 12 V a s kapacitou od 25 do 200 Ah Re im 12V 15A znamen nab janie akumul tora pr dom do 15 A Re im spustite stla en m tla idla CURRENT PR D a n sledne sledujte h...

Page 37: ...it skontrolujte stav kontaktov vodi ov O istite ich od v etk ch n znakov kor zie ktor by mohla zhor i prietok elektrick ho pr du Dbajte na to aby nedo lo k zne isteniu svoriek elektrolytom z akumul to...

Page 38: ...t IP20 T meg kg 2 1 LTAL NOS BIZTONS GI SZAB LYOK A berendez st nem haszn lhatja olyan szem ly akinek korl tozottak a fizikai rz kel si vagy rtelmi k pess gei ide rtve a gyermekeket sem olyanok akikne...

Page 39: ...eket is Ha b rmilyen s r l st vesz szre nem szabad haszn lni az akkumul tor t lt t A s r lt k beleket s vezet keket szakszervizben jakra kell kicser ltetni Az akkumul tort lt karbantart s nak megkezd...

Page 40: ...lts g s 14 t l 150 Ah kapacit s akkumul torok t lt s hez A 12V 10A zemm d azt jelenti hogy az akkumul tor t lt se 10 A ramer ss ggel t rt nik Az zemm dot a CURRENT felirat gombbal kell beind tani s f...

Page 41: ...zivargy jt foglalat lekapcsol dik A BERENDEZ S KARBANTART SA A berendez s nem ig nyel semmif le speci lis karbantart st A szennyezett h z t egy puha tiszta ronggyal vagy pedig s r tett leveg vel kell...

Page 42: ...lare II Nivel protec ie IP20 Masa kg 2 1 CONDI II GENERALE DE SIGURAN Dispozitivulnupoatefifolositdec trepersoane inclusivcopii cucapacit ifizice senzoriale sau mentale reduse de asemenea de persoane...

Page 43: ...ea redresorului inclusiv starea cablului de alimentare iacablelorde nc rcare ncazul ncareobserva i ni tedefectenuutiliza i redre sorul Cablurile deteriorate trebuie schimbate cu unele noi ntr un sevis...

Page 44: ...curent p n la 6 A Acest mod este ini iat ap s nd butonul CURRENT i privind la afi aj care pentru acest mod va indica 06A Acest mod este adecvat pentru nc rcarea acumulatorilor cu o tensiune nominal d...

Page 45: ...e ntre inere Carcasa murdar trebuie sp lat cu o p nz moale sau cu un jet de aer comprimat cu presiune nu mai mare de 0 3 MPa nainte i dup fiecare utilizare trebuie s verifica i starea bornelor de pe c...

Page 46: ...dad f si ca sensorial o mental disminuida as como por personas carentes de experiencia y cono cimiento a menos que est n supervisadas o hayan sido capacitadas en el funcionamiento del dispositivo por...

Page 47: ...o nesdelcabledealimentaci ndelosconductoresdecarga Enelcasodeobservarcualquier deterioro no se debe usar el rectificador Los cables y conductores deteriorados deben reemplazarse en un taller especiali...

Page 48: ...ecuado para cargar bater as con una tensi n nominal de 12 V y una capacidad de 2 a 40 Ah El modo 12V 6A significa cargar la bater a con una corriente de hasta 6A El modo se activa pulsando el bot n CU...

Page 49: ...SUPPLY Cuando se carga en cualquier modo de funcionamiento la toma de mechero est desconectada MANTENIMIENTO DEL DISPOSITIVO El dispositivo no requiere de ning n mantenimiento especial La caja debe l...

Page 50: ...ateur Ah 2 300 Classe d isolation II Degr de protection IP20 Poids kg 2 1 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE Le produit peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans ainsi que par des personnes capaci...

Page 51: ...charge de l accumulateur Avant chaque utilisation du dispositif contr lez l tat du redresseur y compris l tat du c ble d alimentation et des c bles de charge En cas d observation des endommagements qu...

Page 52: ...le bouton marqu CURRENT Il faut observer l a chage qui montrera 02A pour ce mode Ce mode de fonctionnement convient pour charger des batteries avec une tension nominale de 12 V et une capacit de 2 40...

Page 53: ...re que la prise 12 V dans l installation du v hicule La prise ne peut tre utilis e que lorsque le redresseur est en mode SUPPLY Lors de la charge dans n importe quel mode de fonctionnement la prise al...

Page 54: ...ento II Grado di protezione IP20 Peso kg 2 1 CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA L apparecchiopu essereutilizzatodaibambinidiet superioreai8anniedallepersonecon la menomazione fisica sensoriale o psichic...

Page 55: ...to del cavo di alimentazione e dei cavi di carica vietato utilizzare il raddrizzatore in caso di qualunque guasto rivelato I fili e i cavi danneggiati devono essere sostituiti con i nuovi presso uno s...

Page 56: ...acit da 2 a 40 Ah La modalit 12V 6A significa la ricarica della batteria con una corrente fino a 6 A La modalit viene avviata premendo il pulsante contrassegnato CURRENT e osservando l indicazione del...

Page 57: ...mento la presa dell accendisigari scollegata MANUTENZIONE DELL APPARECCHIO L apparecchio non richiede alcun lavoro di manutenzione particolare L involucro sporco deve essere pulito con l uso di un pan...

Page 58: ...rden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen personen zonder ervaring personen die geen kennis over het apparaat hebben...

Page 59: ...niet worden gebruikt Beschadigde kabels en leidingen moeten door nieuwe in een deskundig service worden vervangen Zorg ervoor v r de onderhoudswerkzaamheden dat de stekker uit stopcontact is gehaald...

Page 60: ...nale spanning van 12 V en een capaciteit van 14 tot 150 Ah 12V 10A modus betekent het opladen van de accu met een stroom van maximaal 10 A De modus wordt gestart door op de knop gemarkeerd CURRENT str...

Page 61: ...Y modus toevoer is Bij het opladen in elke bedrijfsmodus wordt de sigarettenaansteker losgekoppeld ONDERHOUD VAN HET APPARAAT Het apparaat eist geen speciale onderhoudswerkzaamheden Reinig de vervuild...

Page 62: ...62 GR YT 83037 V a c 220 240 Hz 50 60 A 2 5 V d c 12 A 2 6 10 15 BOOST 20 Ah 2 300 II IP20 kg 2 1 8 do...

Page 63: ...63 GR...

Page 64: ...ARGE FULL VOLTAGE 12V 2A 2 A CURRENT 02A 12 V 2 40 Ah 12V 6A 6 A CURRENT 06A 12 V 14 150 Ah 12V 10A 10 A CURRENT 10A 12 V 25 200 Ah 12V 15A 15 A CURRENT 15A 12 V 30 300 Ah BOOST 300 5 BOOST BOOST FAS...

Page 65: ...65 GR SUPPLY P12 ON OFF 12 V 13 6 V 7 A ERROR ERROR ERROR DC 12V 12 V SUPPLY 0 3 MPa...

Page 66: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 66...

Page 67: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 67...

Page 68: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 68...

Reviews: