31
О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я
И Н С Т Р У К Ц И Я
RU
обрабатываемого
материала
или
фрагменты
поврежденных
элементов
оснащения
могут
быть
выброшены
за
пределы
рабочей
зоны
.
При
выполнении
работы
,
при
которой
круг
может
соприкоснуться
со
скрытым
электрическим
проводом
под
на
-
пряжением
или
с
шнуром
питания
,
держите
шлифовальную
машину
только
за
изолированные
рукоятки
.
Круг
,
при
контакте
с
проводом
под
напряжением
,
может
привести
к
тому
,
что
металлические
элементы
инструмента
могут
найтись
под
напряжением
,
что
может
привести
к
поражению
электрическим
током
оператора
инструмента
.
Шнур
питания
помещайте
вдали
от
вращающихся
элементов
инструмента
.
При
потере
контроля
над
инструментом
,
шнур
может
быть
разрезан
или
захвачен
,
и
ладонь
или
предплечье
оператора
могут
быть
втянуты
во
вращающиеся
компоненты
машины
.
Не
откладывайте
инструмент
до
момента
полной
остановки
вращающихся
элементов
.
Вращающиеся
элементы
могут
повредить
находящиеся
поблизости
предметы
и
привести
к
потере
контроля
над
инструментом
.
Не
включайте
инструмент
при
его
перемещении
.
Случайный
контакт
с
вращающимися
элементами
может
привести
к
защемлению
одежды
оператора
и
его
травмированию
.
Регулярно
очищайте
вентиляционные
отверстия
инструмента
.
Вентилятор
двигателя
втягивает
пыль
,
образующу
-
юся
во
время
работы
,
внутрь
инструмента
.
Чрезмерное
скопление
частиц
металла
в
пыли
увеличивает
риск
поражения
электрическим
током
.
Не
работайте
с
инструментом
вблизи
легковоспламеняющихся
материалов
.
Искры
,
возникающие
во
время
работы
,
могут
привести
к
возникновению
пожара
.
Не
используйте
аксессуары
,
требующие
жидкостного
охлаждения
.
Вода
или
охлаждающая
жидкость
может
привести
к
поражению
электрическим
током
.
Размер
резьбы
аксессуаров
должен
подходить
к
резьбе
шпинделя
шлифовальной
машины
.
В
случае
аксессуа
-
ров
,
устанавливаемых
с
помощью
фланцев
,
монтажное
отверстие
аксессуаров
должно
соответствовать
разме
-
рам
монтажного
фланца
.
Аксессуары
,
которые
не
подходят
к
креплению
электроинструмента
,
могут
вызывать
отсут
-
ствие
равновесия
,
чрезмерную
вибрацию
и
привести
к
потере
контроля
над
ним
.
Предупреждения
,
связанные
с
обратным
ударом
в
сторону
оператора
Обратный
удар
–
это
отброс
инструмента
в
сторону
оператора
в
результате
внезапной
реакции
на
защемление
или
закли
-
нивание
вращающегося
диска
,
полировальной
ленты
,
щетки
или
другой
насадки
.
Блокировка
или
зажим
может
стать
причиной
резкой
остановки
вращающегося
аксессуара
,
что
приводит
к
вращению
электроинструмента
,
в
сторону
проти
-
воположную
вращению
аксессуара
.
Например
,
если
абразивный
диск
заблокировался
или
застрял
в
обрабатываемом
материале
,
защемленный
край
диска
в
момент
может
углубиться
в
поверхность
материала
,
в
результате
чего
происходит
диск
может
высвободиться
или
быть
отброшен
.
Диск
может
также
высвободиться
в
направлении
оператора
или
от
него
,
в
зависимости
от
направления
движения
шлифо
-
вального
круга
в
зоне
зажатия
.
Шлифовальные
диски
в
этих
условиях
могут
также
треснуть
.
Обратный
удар
инструмента
в
сторону
оператора
это
результат
несоответствующего
использования
и
/
или
несоблюдения
указаний
,
приведенных
в
руководстве
по
обслуживанию
.
Такой
ситуации
можно
избежать
,
соблюдая
нижеприведенные
рекомендации
.
Используйте
надежный
захват
инструмента
и
правильное
положение
тела
и
рук
,
это
позволит
противостоять
силам
,
возникающим
во
время
обратного
удара
.
Всегда
используйте
дополнительную
рукоятку
,
если
она
постав
-
ляется
вместе
с
инструментом
,
обеспечит
это
максимальный
контроль
над
инструментом
при
обратном
ударе
или
при
его
неожиданном
вращении
во
время
запуска
инструмента
.
Оператор
может
контролировать
вращение
или
обратный
удар
инструмента
,
если
предпримет
надлежащие
меры
предосторожности
.
Никогда
не
помещайте
руки
рядом
с
вращающимися
элементами
инструмента
.
Во
время
обратного
удара
вращаю
-
щиеся
элементы
могут
быть
причиной
травмирования
рук
.
Не
стойте
в
зоне
,
в
которую
инструмент
переместится
во
время
обратного
удара
.
Обратный
удар
направит
инстру
-
мент
в
направлении
,
которое
противоположно
направлению
вращения
шлифовального
диска
в
месте
его
заклинивания
.
Соблюдайте
особую
осторожность
при
работе
вблизи
углов
,
острых
краев
и
т
.
п
.
Избегайте
подпрыгивания
и
заклинивания
шлифовального
диска
.
Во
время
обработки
углов
или
краев
увеличивается
риск
заклинивания
шли
-
фовального
диска
,
что
может
привести
к
потере
контроля
над
инструментом
или
силой
обратного
удара
инструмента
.
Не
используйте
диски
с
режущей
цепью
для
обработки
древесины
,
сегментированные
алмазные
диски
с
пери
-
ферийным
зазором
между
сегментами
более
10
мм
или
зубчатые
пилы
.
Такие
диски
часто
приводят
к
обратному
удару
и
потере
контроля
над
инструментом
.
Предупреждения
,
связанные
с
шлифованием
и
резкой
Используйте
только
диски
,
предназначенные
для
работы
с
инструментом
,
и
кожухи
,
предназначенные
для
дан
-
ного
типа
круга
.
Диски
,
для
которых
инструмент
не
был
разработан
,
могут
быть
ненадлежащим
образом
защищены
и
они
небезопасны
.
Выпуклый
диск
должен
быть
установлен
таким
образом
,
чтобы
его
шлифовальная
поверхность
не
выступала
за
плоскость
защитного
фланца
кожуха
.
Неправильно
установленный
диск
,
который
выступает
над
кожухом
,
создает
Summary of Contents for YT-82099
Page 29: ...29 RU residual current device RCD...
Page 30: ...30 RU...
Page 31: ...31 RU 10...
Page 32: ...32 RU...
Page 33: ...33 RU A A B C A B C A IV 3 2 3 2 III 80 M14...
Page 34: ...34 RU 10 0 I 30 V VI...
Page 35: ...35 RU 60 o C 80 0 3 MPa...
Page 37: ...37 UA residual current device RCD...
Page 38: ...38 UA...
Page 39: ...39 UA 10...
Page 40: ...40 UA...
Page 41: ...41 UA A A B C A B C A IV 3 2 3 2 III 80 M14 10...
Page 42: ...42 UA 0 I 30 V VI...
Page 43: ...43 UA 60 o C 80 0 3 MPa...
Page 115: ...115 GR RCD RCD...
Page 116: ...116 GR...
Page 117: ...117 GR 10 mm...
Page 118: ...118 GR...
Page 119: ...119 GR A IV 1 3 2 mm 3 2 mm III 80 m s M14 Velcro...
Page 120: ...120 GR 80 m s M14 Velcro 10 mm 30 V VI 60O C...
Page 121: ...121 GR 80 m s 0 3 MPa...