YATO YT-81775 Original Instructions Manual Download Page 4

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

4

PL GB 

D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR

Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zu

ż

ytego sprz

ę

tu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) 

łą

cznie z innymi 

odpadami. Zu

ż

yty sprz

ę

t powinien by

ć

 zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby 

ogranicza

ć

 ilo

ść

 odpadów oraz zmniejszy

ć

 stopnie

ń

 wykorzystania zasobów naturalnych. Niekontrolowane uwalnianie sk

ł

adników niebezpiecznych 

zawartych w sprz

ę

cie elektrycznym i elektronicznym mo

ż

e stanowi

ć

 zagro

ż

enie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa

ć

 negatywne zmiany w 

ś

rodo-

wisku naturalnym. Gospodarstwo domowe pe

ł

ni wa

ż

n

ą

 rol

ę

 w przyczynianiu si

ę

 do ponownego u

ż

ycia i odzysku, w tym recyklingu zu

ż

ytego sprz

ę

tu. 

Wi

ę

cej informacji o w

ł

a

ś

ciwych metodach recyklingu mo

ż

na uzyska

ć

 u w

ł

adz lokalnych lub sprzedawcy.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte (einschließlich Batterien und Akkumulatoren) nicht zusammen mit anderen 

Abfällen entsorgt werden dürfen. Altgeräte sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden, um deren Recycling und 

Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren. Die unkontrollierte Freisetzung ge-

fährlicher Sto

 e, die in Elektro- und Elektronikgeräten enthalten sind, kann eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen und negative 

Auswirkungen auf die Umwelt haben. Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung und Verwertung, einschließlich des Recy-

clings von Altgeräten. Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler.

Этот

 

символ

 

информирует

 

о

 

запрете

 

помещать

 

изношенное

 

электрическое

 

и

 

электронное

 

оборудование

  (

в

 

том

 

числе

 

батареи

 

и

 

аккумуляторы

вместе

 

с

 

другими

 

отходами

Изношенное

 

оборудование

 

должно

 

собираться

 

селективно

 

и

 

передаваться

 

в

 

точку

 

сбора

чтобы

 

обеспечить

 

его

 

переработку

 

и

 

утилизацию

для

 

того

чтобы

 

ограничить

 

количество

 

отходов

и

 

уменьшить

 

использование

 

природных

 

ресурсов

Неконтролируемый

 

выброс

 

опасных

 

веществ

содержащихся

 

в

 

электрическом

 

и

 

электронном

 

оборудовании

может

 

представлять

 

угрозу

 

для

 

здоровья

 

человека

и

 

приводить

 

к

 

негативным

 

изменениям

 

в

 

окружающей

 

среде

Домашнее

 

хозяйство

 

играет

 

важную

 

роль

 

при

 

повторном

 

использовании

 

и

 

утилизации

в

 

том

 

числе

утилизации

 

изношенного

 

оборудования

Подробную

 

информацию

 

о

 

правильных

 

методах

 

утилизации

 

можно

 

получить

 

у

 

местных

 

властей

 

или

 

у

 

продавца

.

This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment (including batteries and storage cells) cannot be disposed of with other types 

of waste. Waste equipment should be collected and handed over separately to a collection point for recycling and recovery, in order to reduce the 

amount of waste and the use of natural resources. Uncontrolled release of hazardous components contained in electrical and electronic equipment 

may pose a risk to human health and have adverse e

 ects for the environment. The household plays an important role in contributing to reuse and re-

covery, including recycling of waste equipment. For more information about the appropriate recycling methods, contact your local authority or retailer.

Цей

 

символ

 

повідомляє

 

про

 

заборону

 

розміщення

 

відходів

 

електричного

 

та

 

електронного

 

обладнання

  (

в

 

тому

 

числі

 

акумуляторів

), 

у

 

тому

 

числі

 

з

 

іншими

 

відходами

Відпрацьоване

 

обладнання

 

повинно

 

бути

 

вибірково

 

зібрано

 

і

 

передано

 

в

 

пункт

 

збору

 

для

 

забезпечення

 

його

 

переробки

 

і

 

відновлення

щоб

 

зменшити

 

кількість

 

відходів

 

і

 

зменшити

 

ступінь

 

використання

 

природних

 

ресурсів

Неконтрольоване

 

вивільнення

 

небезпечних

 

компонентів

що

 

містяться

 

в

 

електричному

 

та

 

електронному

 

обладнанні

може

 

представляти

 

небезпеку

 

для

 

здоров

я

 

людини

 

і

 

викликати

 

негативні

 

зміни

 

в

 

навколишньому

 

середовищі

Господарство

 

відіграє

 

важливу

 

роль

 

у

 

розвитку

 

повторного

 

використання

 

та

 

відновлення

включаючи

 

утилізацію

 

використаного

 

обладнання

Більш

 

детальну

 

інформацію

 

про

 

правильні

 

методи

 

утилізації

 

можна

 

отримати

 

у

 

місцевої

 

влади

 

або

 

продавця

.

Šis simbolis rodo, kad draudžiama išmesti panaudot

ą

 elektrin

ę

 ir elektronin

ę

 

į

rang

ą

 (

į

skaitant baterijas ir akumuliatorius) kartu su kitomis atliekomis. 

Naudota 

į

ranga tur

ė

t

ų

 b

ū

ti renkama atskirai ir siun

č

iama 

į

 surinkimo punkt

ą

, kad b

ū

t

ų

 užtikrintas jos perdirbimas ir utilizavimas, siekiant sumažinti 

atliekas ir sumažinti gamtos ištekli

ų

 naudojim

ą

. Nekontroliuojamas pavojing

ų

 komponent

ų

, esan

č

i

ų

 elektros ir elektronin

ė

je 

į

rangoje, išsiskyrimas 

gali kelti pavoj

ų

 žmoni

ų

 sveikatai ir sukelti neigiamus nat

ū

ralios aplinkos poky

č

ius. Nam

ų

 

ū

kis vaidina svarb

ų

 vaidmen

į

 prisidedant prie pakartotinio 

į

rengini

ų

 naudojimo ir utilizavimo, 

į

skaitant perdirbim

ą

. Nor

ė

dami gauti daugiau informacijos apie tinkamus perdirbimo b

ū

dus, susisiekite su savo 

vietos valdžios institucijomis ar pardav

ė

ju.

Š

ī

s simbols inform

ē

 par aizliegumu izmest elektrisko un elektronisko iek

ā

rtu atkritumus (tostarp baterijas un akumulatorus) kop

ā

 ar citiem atkri-

tumiem. Nolietotas iek

ā

rtas ir j

ā

sav

ā

c atseviš

ķ

i un j

ā

nodod sav

ā

kšanas punkt

ā

 ar m

ē

r

ķ

i nodrošin

ā

t atkritumu otrreiz

ē

jo p

ā

rstr

ā

di un re

ģ

ener

ā

ciju, 

lai ierobežotu to apjomu un samazin

ā

tu dabas resursu izmantošanas l

ī

meni. Elektriskaj

ā

s un elektroniskaj

ā

s iek

ā

rt

ā

s ietverto b

ī

stamo sast

ā

vda

ļ

nekontrol

ē

ta izdal

ī

šan

ā

s var rad

ī

t cilv

ē

ku vesel

ī

bas apdraud

ē

jumu un izrais

ī

t negat

ī

vas izmai

ņ

as apk

ā

rt

ē

j

ā

 vid

ē

. M

ā

jsaimniec

ī

ba pilda svar

ī

gu 

lomu otrreiz

ē

j

ā

s izmantošanas un re

ģ

ener

ā

cijas, tostarp nolietoto iek

ā

rtu p

ā

rstr

ā

des veicin

ā

šan

ā

. Vair

ā

k inform

ā

cijas par atbilstoš

ā

m otrreiz

ē

j

ā

p

ā

rstr

ā

des metod

ē

m var sa

ņ

emt pie viet

ē

jo varas iest

ā

žu p

ā

rst

ā

vjiem vai p

ā

rdev

ē

ja.

Tento symbol informuje, že je zakázáno likvidovat použité elektrické a elektronické za

ř

ízení (v

č

etn

ě

 baterií a akumulátor

ů

) spole

č

n

ě

 s jiným od-

padem. Použité za

ř

ízení by m

ě

lo být shromaž

ď

ováno selektivn

ě

 a odesíláno na sb

ě

rné místo, aby byla zajišt

ě

na jeho recyklace a využití, aby se 

snížilo množství odpadu a snížil stupe

ň

 využívání p

ř

írodních zdroj

ů

. Nekontrolované uvol

ň

ování nebezpe

č

ných složek obsažených v elektrických a 

elektronických za

ř

ízeních m

ů

že p

ř

edstavovat hrozbu pro lidské zdraví a zp

ů

sobit negativní zm

ě

ny v p

ř

írodním prost

ř

edí. Domácnost hraje d

ů

ležitou 

roli p

ř

i p

ř

ispívání k op

ě

tovnému použití a využití, v

č

etn

ě

 recyklace použitého za

ř

ízení. Další informace o vhodných zp

ů

sobech recyklace Vám 

poskytne místní ú

ř

ad nebo prodejce.

Summary of Contents for YT-81775

Page 1: ...ZE SMEIGIAMAS LAUKO VIESTUVAS D RZA PRO EKTORS AR DURKLI ZAHRADN REFLEKTOR S KOL KEM Z HRADN ZAPICHOVAC REFLEKTOR KERTI REFLEKTOR LESZ R T SK VEL REFLECTOR DE GR DIN CU EPU LUZ DE JARD N FOCO ESPIGA P...

Page 2: ...naire cover 3 protective glass 4 lamp grip handle 5 pin 6 electric connector 7 blue wire 8 brown wire 9 yellow green wire D 1 Leuchte 2 Leuchtendeckel 3 Schutzscheibe 4 Leuchtenaufnahme 5 Steckspitze...

Page 3: ...8 conductor maro 9 conductor galben verde 1 luminaria 2 cubierta de l mpara 3 vidrio protector 4 portal mparas 5 espiga 6 conector el ctrico 7 alambre azul 8 alambre marr n 9 alambre amarillo verde I...

Page 4: ...an important role in contributing to reuse and re covery including recycling of waste equipment For more information about the appropriate recycling methods contact your local authority or retailer is...

Page 5: ...turales La liberaci n incontrolada de componentes peligrosos contenidos en los aparatos el ctricos y electr nicos puede suponer un riesgo para la salud humana y causar efectos adversos en el medio amb...

Page 6: ...moc r d a wiat a W 35 Typ mocowania r d a wiat a GU10 Rodzaj kabla zasilaj cego 3 x 1 mm2 Waga kg 0 38 INSTALACJA OPRAWY Wymagane jest aby instalacj oprawy przeprowadzi wykwalifikowany elektryk Przed...

Page 7: ...e ziemi i u atwi wci ni cie szpikulca Nie nale y montowa szpikulca w zbyt mi kkim np gliniastym lub zbyt sypkim pod o u np piasku kamieniach Niew a ciwe pod o e mo e spowodowa niestabilny monta lampy...

Page 8: ...NAIRE It is required that the luminaire is installed by qualified electrician Prior to starting the installation of luminaire installation or replacement of light emitting element it is necessary to t...

Page 9: ...ration Do not mount the pin in too soft e g clay or too loose substrate e g sand stones Improper substrate may cause unstable lamp installation Mounting and replacement of light source IV Note Mountin...

Page 10: ...Sockel Lichtquelle GU10 Versorgungskabel 3 x 1 mm2 Gewicht kg 0 38 INSTALLATION Der Reflektor soll von einem Fachelektriker installiert werden F r den k nftigen Reflektoranschluss vorgesehenes Elektro...

Page 11: ...m weichen bspw torartigen bzw sch ttf higen Untergrund Sand Steine montieren Sonst kann die Leuchte instabil werden Lichtquelle einbauen wechseln IV Achtung Zuerst Stromversorgung abschalten erst dann...

Page 12: ...12 RUS LED LED YT 81755 220 240 50 I IP54 35 GU10 3 x 1 2 0 38 30 1...

Page 13: ...13 RUS V GU 10...

Page 14: ...14 UA LED LED YT 81755 220 240 50 I IP54 35 GU10 3 x 1 2 0 38 30 1...

Page 15: ...15 UA V GU 10...

Page 16: ...voris kg 0 38 VIESTUVO INSTALIAVIMAS Reikalaujama kad viestuvo instaliavim atlikt kvalifikuotas elektrikas Prie pradedant viestuvo instaliavim montavim arba viesos altinio keitim b tina i jungti elekt...

Page 17: ...ioje arba pernelyg birioje em je pvz sm lyje arba vyre Netinkamas pagrindas gali b ti viestuvo nestabilaus montavimo prie astis viesos altinio montavimas ir keitimas IV D mesio viesos altinio montavim...

Page 18: ...ANA Gaismek a uzst d ana oblig ti j veic kvalific tam elektri im Pirms gaismek a uzst d anas mont as vai gaismas avota nomai as oblig ti j atsl dz elektroener ijas padeve elek triskaj t kl kuram j pi...

Page 19: ...r k irden piem ram smil u vai akme u grunt Nepie m rota grunts var novest pie nestabilas lampas uzst d anas Gaismas avota uzst d ana un nomai a IV Uzman bu Gaismas avotu var uzst d t un nomain t tika...

Page 20: ...ho zdroje GU10 Typ nap jec ho kabelu 3 x 1 mm2 Hmotnost kg 0 38 INSTALACE LAMPY Je nutn aby instalaci t la provedl kvalifikovan elektrik P ed zah jen m instalace t la mont e nebo v m ny sv teln ho zd...

Page 21: ...men Nespr vn pod lo m e b t p inou nestabiln mont e lampy Mont a v m na tepeln ho zdroje IV Upozorn n Mont a v m nu sv teln ho zdroje prov d jte pouze p i odpojen m nap jec m nap t Mont nebo v m nu te...

Page 22: ...tnos kg 0 38 IN TAL CIA SVIETIDLA In tal ciu svietidla mus vykon va kvalifikovan elektrik r Pred prist pen m k in tal cii svietidla mont i alebo v mene svetla je nutn odpoji pr vod pr du z elektrickej...

Page 23: ...k podlo ie napr piesok kamene Nespr vne podlo ie m e vies k nestabilnej mont i svietidla Mont a v mena zdroja svietidla IV Pozor Mont a v menu zdroja svetla je mo n vykon va iba pri odpojenom elektric...

Page 24: ...BE P T SE Sz ks ges hogy a l mpatest be p t s t szakk pzett villanyszerel v gezze A be p t s szerel s vagy a f nyforr s cser j nek megkezd se el tt felt tlen l fesz lts g mentes teni kell az elektro m...

Page 25: ...y t l porhany s pl homok k talajba lesz rni A nem megfelel altalaj instabill teheti a l mp t A f nyforr s beszerel se s cser je IV Figyelem A f nyforr st beszerelni s cser lni csak gy szabad ha el z l...

Page 26: ...nstalarea corpului de iluminat de c tre un electrician calificat nainte de instalarea corpului de iluminat de instalarea sau nlocuirea becului este necesar s deconecta i alimentarea electric de la re...

Page 27: ...pera ia de instalare Nu monta i epu a ntr un sol prea moale de exemplu argil sau prea instabil de exemplu nisip pietri Un sol ne corespunz tor poate duce la o instalare instabil a l mpii Montarea i nl...

Page 28: ...la instalaci n de la luminaria sea llevada a cabo por un electricista calificado Antes de comenzar la instalaci n de la luminaria el montaje o la sustituci n de la fuente de luz es esencial desconec t...

Page 29: ...coloque la espiga en un sustrato demasiado blando por ejemplo arcilla o una superficie suelta como arena o piedras Un sustrato incorrecto puede provocar un montaje inestable de la l mpara Montaje y r...

Page 30: ...ant de commencer l installation de l armature le montage ou l change de source de lumi re il faut absolument d connecter le courrant au r seau auquel doit tre connect l armature Le non respect de la p...

Page 31: ...le sol trop moux de type argile ou trop granuleux par exemple sable ou pierre Un sol inapropri peut rendre le montage instable de la lampe Montage et change de la source de lumi re IV Remarque Le mon...

Page 32: ...g 0 38 INSTALLAZIONE DEL PORTALAMPADA Si richiede che l installazione del portalampada venga e ettuata da un elettricista qualificato Prima di iniziare l installazione del portalampada il montaggio op...

Page 33: ...do di infilare il supporto a punta Non installare il picchetto in un supporto troppo morbido p es argilla o sabbia ghiaia Un supporto improprio non garantisce un montaggio stabile del prodotto Montagg...

Page 34: ...rmatuur moet worden ge nstalleerd door een gekwalificeerd elektricien Voorafgaand aan installatie van de armatuur en plaatsing of vervanging van de lichtbron dient de stroomaanvoer naar het elektricit...

Page 35: ...de spies niet in te zachte grond zoals klei of te losse grond zoals zand en steentjes Een ongeschikte ondergrond kan leiden tot instabiele plaatsing van de lamp Montage en vervanging van de lichtbron...

Page 36: ...36 GR LED LED 81755 V 220 240 Hz 50 54 W 35 GU10 3x1 2 0 38 RCD 30mA 1...

Page 37: ...37 GR V GU10...

Page 38: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 38...

Page 39: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 39...

Page 40: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 40...

Reviews: