background image

30

F

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

Le compresseur POUR voiture vous permet de gonfl er des pneus 

et d’autres objets tels que des ballons et des matelas avec de l’air 

comprimé. L’alimentation électrique avec le système électrique du 

véhicule permet au produit d’être encore plus mobile. Pour que l’ap-

pareil fonctionne correctement, de manière fi able et sûre il convient 

d’utiliser l’appareil de manière appropriée, c’est pourquoi il faut :

Lire ce manuel avant d’utiliser le produit et le conserver.

Le fournisseur n’est pas responsable des dommages résultant du 

non-respect des consignes de sécurité et des recommandations de 

ce manuel.  

ÉQUIPEMENT 

Le produit est fourni avec un tuyau fl exible fournissant de l’air com-

primé  à  l’objet  à  gonfl er  ainsi  que  des  adaptateurs  pour  gonfl er 

d’autres produits que les pneus de véhicule. 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Paramètre

Unité de mesure

Valeur

Référence catalogue

YT-73460

Tension nominale

[V dc]

12

Puissance nominale

[W]

180

Pression maximale

[MPa / bar]

1 / 10

Débit

[l / min]

40

Longueur de tuyau

[m]

1,0

Longueur du câble d’alimentation

[m]

3,0

Masse

[kg]

1,8

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION ! Lire toutes les instructions suivantes. Le non-respect 

de ces consignes peut entraîner une électrocution, un incendie ou 

des blessures corporelles. 

SUIVRE LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS

Ne pas utiliser le produit dans un environnement explosif, avec des 

liquides, gaz ou vapeurs infl ammables. 

Ne pas placer l’appareil à proximité de sources de chaleur ou d’in-

cendie. 

Brancher l’appareil sur le secteur ayant la tension et fréquence indi-

quée sur la plaque signalétique de l’appareil. 

La fi che du cordon d’alimentation doit s’adapter à la prise murale. Ne 

pas transformer la fi che. Ne pas utiliser d’adaptateur pour brancher 

la fi che sur la prise. Une fi che, non transformée, branchée sur une 

prise de courant réduit le risque d’électrocution. 

Après chaque utilisation, débrancher le cordon d’alimentation de la 

prise de courant. 

Le produit est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne pas ex-

poser l’appareil à la pluie ou à l’humidité. L’eau et l’humidité qui pé-

nètrent dans le produit augmentent le risque d’électrocution. Ne pas 

immerger le produit dans l’eau ou tout autre liquide. 

Ne  pas  obstruer  les  ouvertures  de  ventilation  et  s’assurer  qu’elles 

sont dégagées. Les ouvertures de ventilation fermées et/ou obstruées 

peuvent provoquer une surchauff e de l’appareil. Cela pourrait endom-

mager l’appareil ou provoquer un incendie ou une électrocution. 

Ne  pas  surcharger  mécaniquement  le  cordon  d’alimentation.  Ne 

pas utiliser le cordon d’alimentation pour transporter, brancher ou 

débrancher la prise de courant. Éviter le contact du cordon d’alimen-

tation avec la chaleur, l’huile, les arêtes vives et les pièces mobiles. 

Les dommages au cordon d’alimentation augmentent le risque de 

choc  électrique.  Si  le  cordon  d’alimentation  est  endommagé  (par 

exemple : coupure, isolant fondu), le débrancher immédiatement de 

la prise murale et l’envoyer dans un centre de service agréé. Il est 

interdit d’utiliser l’appareil avec un cordon d’alimentation endomma-

gé. Il est interdit de réparer le cordon d’alimentation, le cordon doit 

être  remplacé  par  un  nouveau  cordon  dans  un  centre  de  service 

autorisé. Lorsque vous utilisez des rallonges, utilisez des rallonges 

ayant des paramètres de puissance identiques à ceux indiqués sur 

la plaque signalétique de l’appareil. 

En cas de détection des dommages sur une partie de l’appareil, son 

utilisation  ultérieure  est  interdite.  Dans  ce  cas,  l’appareil  doit  être 

amené dans un centre de service agréé ou remplacer la pièce soi-

même, si cela est autorisé dans le manuel de l’utilisateur. 

Avant de commencer toute activité liée au remplacement, au net-

toyage ou au réglage des pièces mobiles, éteindre l’appareil et dé-

brancher le cordon d’alimentation de la prise murale.  

Avant de remplacer les accessoires, éteignez l’appareil et débran-

chez le cordon d’alimentation de la prise murale.  

L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des 

personnes ayant des capacités physiques et mentales réduites, ou 

un manque d’expérience et de connaissance de l’appareil, si une 

supervision  ou  des  instructions  sont  fournies  pour  s’assurer  que 

l’appareil  est  utilisé  en  toute  sécurité  et  d’une  manière  sûre  pour 

que les risques associés soient compris. Les enfants ne doivent pas 

jouer avec cet appareil. Les enfants non surveillés ne doivent pas 

eff ectuer le nettoyage et l’entretien du produit.

Avertissement ! Ne jamais dépasser la pression maximale des 

produits  gonfl és.  Le  dépassement  de  la  pression  maximale 

peut provoquer une explosion soudaine du produit gonfl é, ce 

qui peut entraîner des blessures graves. 

Si aucune pression maximale n’est indiquée sur le produit (par ex. 

matelas), vérifi er la dureté du produit gonfl é en appuyant avec la main. 

Ne jamais laisser le produit sans surveillance pendant le pompage.

Summary of Contents for YT-73460

Page 1: ...OMPRESSOR AUTO KOMPRESSOR AUTOMOBILINIS KOMPRESORIUS AUTO KOMPRESORS AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUT KOMPRESSZOR COMPRESOR AUTO COMPRESOR DE COCHE COMPRESSEUR DE VOITURE COMPRESSORE D...

Page 2: ...zeczyta instrukcj Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen i i Perskaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe Olvasni utas t st Cite ti...

Page 3: ...jac k bel 5 hadica 6 zap na 7 adapt r 8 zap na lampy SK 1 kompresszor 2 manom ter 3 foganty 4 t pk bel 5 t ml 6 bekapcsol gomb 7 adapter 8 l mpa kapcsol H 1 kompresors 2 manometrs 3 rokturis 4 baro an...

Page 4: ...u tiem j b t v lreiz izlieto tiem p rstr d tiem vai dab tiem atpaka cit form OCHRANA IVOTN HO PROST ED Symbol poukazuje na nutnost separovan ho sb ru opot ebovan ch elektrick ch a elektro nick ch za z...

Page 5: ...r Verbruikte elektrische apparaten kunnen worden gerecycled Het is verboden dit bij het huishoudelijk afval te gooien aangezien dit sto en bevat die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en voor h...

Page 6: ...ieczy Nie zas ania otwor w wentylacyjnych i dba o ich dro no Za s oni te i lub zatkane otwory wentylacyjne mog doprowadzi do przegrzania urz dzenia Mo e to doprowadzi do uszkodzenia urz dzenia a tak e...

Page 7: ...latora W cznik przestawi w pozycj w czony I lub ON kompresor roz pocznie pompowanie Aby sprawdzi ci nienie nale y zatrzyma pompowanie przesta wiaj c w cznik w pozycj wy czony O lub OFF a nast pnie od...

Page 8: ...use the power cord to carry connect or disconnect the plug from the power socket Avoid any contact between the power cord and heat sources oil sharp edges and moving parts Damage to the power cord inc...

Page 9: ...the pressure inside the pumped product When pumping is complete switch the compressor o disconnect the compressor from the power supply and then from the product being pumped Next proceed with mainte...

Page 10: ...nd Verdeckte und oder verstopfte L ftungs nungen k nnen zu einer berhitzung des Ger tes f hren Dies kann zu Sch den am Ger t zu Br nden oder Stromschl gen f hren Netzkabel nicht berlasten Stecker nich...

Page 11: ...beginnt zu pumpen Um den Druck zu berpr fen h ren Sie mit dem Pumpen auf indem Sie den Schalter in die Aus Stellung O oder OFF umschalten und lesen Sie dann das Manometer ab Schalten Sie den Kompresso...

Page 12: ...12 RUS YT 73460 DC 12 180 1 10 40 1 0 3 0 1 8 8...

Page 13: ...13 RUS 10 30 O OFF II III I ON O OFF IV 10 A 250 O I 0 40O C RH 85...

Page 14: ...14 UA YT 73460 12 180 1 10 40 1 0 3 0 1 8 8...

Page 15: ...15 UA 10 30 O OFF II III ON O OFF IV 10 250 O I 0 40 OC RH 85...

Page 16: ...ki tuko prijungimui arba atjungimui nuo maitinimo lizdo Vengti elek tros laido kontakto su iluma aliejumi a triais kra tais ir judan iomis dalimis Maitinimo kabelio pa eidimas padidina elektros oko ri...

Page 17: ...kt sl g Visuomet i junkite kompresori tam kad patikrintum te sl g gaminio viduje Po prip timo i junkite kompresori jungikliu atjunkite kompresori nuo maitinimo ir tada nuo pripu iamo produkto Tada pra...

Page 18: ...t baro anas kabeli Neizmantojiet baro anas kabeli ier ces p rne anai kontaktdak as piesl g anai kontaktligzdai un atsl g anai no t Izvairieties no baro anas kabe a saskares ar sil tumu e m as m mal m...

Page 19: ...as t spiedienu pump jam produkta iek pus P c pump anas beig m izsl dziet kompresoru ar sl dzi atvieno jiet kompresoru no str vas padeves p c tam no pump jam pro dukta P c tam veiciet apkopes darbus Sp...

Page 20: ...jec kabel k p en en p ipojen nebo odpojen nap jec z str ky ze z suvky Vyhn te se kontaktu nap jec ho kabelu s teplem oleji ostr mi hranami a po hybliv mi prvky Po kozen nap jec ho kabelu zvy uje rizik...

Page 21: ...dy vypnout kompresor abyste si p e etli hodnotu tlaku nafukovan ho produktu Po skon en nafukov n vypn te kompresor sp na em odpojte kom presor od nap jec ho zdroje a n sledn od nafukovan ho produktu N...

Page 22: ...jte ventila n otvory a prieduchy starajte sa aby boli v dy priepustn V opa nom pr pade tzn v pr pade zakrytia a alebo zapchatia prieduchov zariadenie sa m e prehria Zariadenie sa n sledkom toho m e po...

Page 23: ...ozna en symbolom pripojte ku kontaktu aku mul tora ktor je ozna en tak m ist m symbolom Prep na prepnite na zapnut polohu I alebo ON kompresor sa spust a za ne husti Ke chcete skontrolova tlak zastavt...

Page 24: ...Ne terhelje t l a t pk belt Ne haszn lja a t pk belt a term k t helyez s hez s a dug aljzatb l val kih z s hoz Ker lje hogy a t pk bel meleg fel lettel olajjal les t rggyal vagy mozg alkat r sszel ri...

Page 25: ...k nyom s nak elle n rz s hez a kompresszort mindig ki kell kapcsolni A pump l s v g n a kompresszort a kapcsol gomb seg ts g vel ki kell kapcsolni majd le kell csatlakoztatni a kompresszort az ramfor...

Page 26: ...ntare Nu folosi i cablul de alimentare pentru a transporta aparatul sau a deconecta techerul la sau de la priz Evita i contactul cablului de alimentare cu c ldura uleiurile mu chii ascu ite i piese n...

Page 27: ...ti i valoarea indicat de ma nometru Opri i ntotdeauna compresorul pentru a citi presiunea n obiectul um at C nd pomparea este nalizat opri i compresorul deconecta i com presorul de la sursa de aliment...

Page 28: ...s rejillas de ventilaci n obstruidas o tapadas pueden provocar el sobrecalentamiento de la unidad Esto puede provocar da os en la unidad un incendio o una descarga el ctrica No sobrecargue el cable de...

Page 29: ...compre sor comenzar a bombear Para comprobar la presi n detenga el bombeo moviendo el inte rruptor a la posici n de apagado O u OFF y luego lea el man me tro Siempre apague el compresor para leer la...

Page 30: ...n ferm es et ou obstru es peuvent provoquer une surchau e de l appareil Cela pourrait endom mager l appareil ou provoquer un incendie ou une lectrocution Ne pas surcharger m caniquement le cordon d al...

Page 31: ...identique Mettre l interrupteur en position marche I ou ON le compresseur commence pomper Pour v ri er la pression arr ter le pompage en mettant l interrupteur en position arr t O ou OFF puis lire l...

Page 32: ...aldamento dell apparecchio Ci pu causare danni all appa recchio o anche causare incendi oppure una scossa elettrica Non sovraccaricare il cavo di alimentazione Non utilizzare il cavo di alimentazione...

Page 33: ...r il gon aggio Per controllare la pressione arrestare il gon aggio portando l inter ruttore in posizione di spegnimento O o OFF quindi leggere il ma nometro Spegnere sempre il compressore per leggere...

Page 34: ...ektrische schokken veroorzaken Overbelast de voedingskabel niet Gebruik het netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te halen aan te sluiten of los te maken Vermijd contact van het netsnoer met...

Page 35: ...stopt u het pompen door de schakelaar in de uit stand O of OFF te zetten en leest u de manometer af Schakel de compressor altijd uit om de druk in het op te pompen product af te lezen Wanneer het pom...

Page 36: ...36 GR YT 73460 V d c 12 W 180 MPa bar 1 10 l min 40 m 1 0 m 3 0 kg 1 8 8...

Page 37: ...37 GR 10 30 O OFF I ON O OFF IV 10A 250V O I I 0 40 OC RH 85...

Page 38: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 38...

Page 39: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 39...

Page 40: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 40...

Reviews: