YATO YT-23247 Original Instructions Manual Download Page 13

13

EN

O R I G I N A L   I N S T R U C T I O N S

PRODUCT OPERATION

Preparing for operation

Unpack the product by removing all packaging components.

Check that the on/o

  switch is in the o

  position – O.

In case of selecting the battery, set the power switch to the OFF position. 

Select the type of in

fl

 ated item. The compressor allows for in

fl

 ating products requiring large volumes of air, e.g. mattresses, beach 

balls, etc., or in

fl

 ating products requiring high pressure, e.g. tyres, balls, etc. For both modes, other hoses and corresponding tips 

are used. 

When selecting the large-volume mode connect the hose to the socket at the back of the housing (II). The hose is provided with 

cut-outs through which the socket pins must 

fi

 t, and then the hose must be turned to lock its position in the socket. 

If high-pressure mode is selected, the hose is permanently mounted to the compressor and only needs to be unwound from the 

handle at the back of the housing. The selected work tip can be installed in the hose valve. Set the valve lever so that it is parallel 

to the valve and then insert the tip into the valve (III), then lower the valve lever to lock the tip in the valve (III).    

Select the power supply source: battery or vehicle’s 12 V system.

Slide the battery into the battery socket guides until it snaps into the socket (IV).

If the vehicle’s 12 V system is selected as the power supply source, set the power switch in the position marked with a light symbol. 

Unwind the power cord completely and plug the plug into the vehicle’s system socket, the so-called cigarette lighter socket.

Connect the selected hose to the in

fl

 ated product. 

The compressor is ready for use. 

Turning on and o

 

The device is turned on by means of the on/o

  switch. The on/o

  switch has three positions. The middle one indicates that it is 

in the o

  state – O. 

Setting the on/o

  switch to the – I position means operation in high-pressure mode.

Setting the on/o

  switch to the – II position means operation in the large-volume mode.  

Using the device

The device has a display and a control panel in the form of buttons. The button marked PSI/BAR/kPa is used to select the unit of 

pressure visible on the display. Each subsequent pressing of the button changes the pressure unit in the following sequence: PSI 

(pound/square foot); bars and kilopascals. 

The buttons marked with the “+” and “-” symbols are used to change the pressure value in the selected unit. The button marked 

with “+” is used to increase the value, and the button marked with “-” is used to decrease the value. 

The buttons allow for setting an automatic in

fl

 ation end after setting the relevant pressure. Such manner of operation is only 

available in the high-pressure mode. In the large-volume mode you cannot automatically end the in

fl

 ating after reaching the set 

pressure. 

Set the desired pressure using the buttons. Approximately 3 seconds after the last button is pressed, the set value will start to 

fl

 ash 

on the display and then the display will start to show 0. 

During in

fl

 ating, the display will show the current pressure and once the set value has been reached, the in

fl

 ating will stop auto-

matically. 

The compressor can also be used to pump air out of previously in

fl

 ated products faster. This function is only available in large-vol-

ume mode. The hose used for in

fl

 ating in this mode must be connected to the air inlet and then to the product from which the air 

is to be pumped out. Start the compressor in the large-volume operating mode and wait for the air to be pumped out from the 

product. 

Warning! The compressor cannot be used as a vacuum pump. 

When powered from the battery, setting the power switch to the light symbol will turn on a small 

fl

 ashlight built into the side of the 

housing.   

Safety instructions for battery charging

Caution! Before starting charging, make sure that the power unit body, cord and plug are not cracked or damaged. It is forbidden to 

use a defective or damaged charging station and power unit! Use only the supplied charging station and power unit to charge the 

batteries. The use of another power unit may result in 

fi

 re or damage to the tool. The battery should only be charged in a closed, 

dry room, protected against unauthorised access, especially by children. Do not use the charging station and power unit without 

the constant supervision of an adult!  If you need to leave the room where the tool is being charged, disconnect the charger from 

the mains by removing the power unit plug from the mains socket. If smoke, suspicious odours, etc. are escaping from the charger, 

remove the charger plug from the mains socket immediately!

The compressor is supplied with an uncharged battery and should therefore be charged according to the procedure described 

below with the included power unit and charging station before use. Li-ion (lithium-ion) batteries do not have the so-called “mem-

ory e

 ect”, which means they can be recharged at any time. However, it is recommended to discharge the battery during normal 

Summary of Contents for YT-23247

Page 1: ...U AUTO KOMPRESSOR AUTOMOBILINIS KOMPRESORIUS AUTO KOMPRESORS AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUT KOMPRESSZOR COMPRESOR AUTO COMPRESOR DE COCHE COMPRESSEUR DE VOITURE COMPRESSORE A BATTERIA...

Page 2: ...l So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2022 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabrica...

Page 3: ...r slu enstvo 6 prep na nap jania 7 zap na 8 ovl dac panel 9 v vod vzduchu 10 pr vod vzduchu 11 hadica ve k ho objemu 12 hadica vysok ho tlaku 13 nap jac k bel SK 1 alap 2 kijelz 3 foganty 4 akkumul to...

Page 4: ...geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei den rtlichen Beh rden oder Ihrem H ndler This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment including batteries and storage cells canno...

Page 5: ...echipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de col...

Page 6: ...styczne LpA K dB A 71 2 3 0 moc LwA K dB A 82 2 3 0 Masa kg 1 65 Stopie ochrony IPX0 Rodzaj akumulatora Li Ion Pojemno akumulatora Ah 3 adowarka Napi cie wej ciowe V 220 240 Cz stotliwo sieci Hz 50 60...

Page 7: ...ia powinny wytrzymywa co najmniej ci nienie jakie jest w stanie wytworzy kompresor W e dla ci nie wy szych ni 7 bar w 0 7 MPa powinny by wy posa one w kord zabezpieczaj cy np w postaci linek drucianyc...

Page 8: ...w pozycj I oznacza prac w trybie wysokiego ci nienia Przestawienie w cznika w pozycj II oznacza prac w trybie du ej obj to ci U ytkowanie urz dzenia Urz dzenie posiada wy wietlacz oraz panel kontrolny...

Page 9: ...ktrolitu z oczami nale y obficie przemy oczy wod a nast pnie niezw ocznie skorzysta z pomocy lekarskiej Zabronione jest korzystanie z narz dzia z uszkodzonym akumulatorem W przypad ku ca kowitego zu y...

Page 10: ...taj c za uchwyt lub za podstaw W przypadku transportu w rodkach lokomocji kompresor zabezpieczy przed przemieszczaniem si Urz dzenie transportowa i przechowywa tylko wy czone z od czonym akumu latorem...

Page 11: ...er LwA K dB A 82 2 3 0 Weight kg 1 65 Protection rating IPX0 Battery type Li Ion Battery capacity Ah 3 Charger Input voltage V 220 240 Mains frequency Hz 50 60 Rated power W 60 Output voltage VDC 21 D...

Page 12: ...pped with a protective shell e g in the form of wire ropes Before connecting the hose to the device check that the hose is not damaged If abrasions cracks or air leaks of the insulation are discovered...

Page 13: ...in the selected unit The button marked with is used to increase the value and the button marked with is used to decrease the value The buttons allow for setting an automatic inflation end after setti...

Page 14: ...uch a way that they do not move inside the packaging during transport National regulations for the transport of hazardous materials must also be observed Charging the battery Caution Before charging d...

Page 15: ...3 0 Gewicht kg 1 65 Schutzart IPX0 Akkutyp Li Ion Akkukapazit t Ah 3 Ladeger t Eingangsspannung V 220 240 Netzfrequenz Hz 50 60 Nennleistung W 60 Ausgangsspannung V d c 21 DC Ausgangsstrom A 2 4 Ladez...

Page 16: ...gelegt Die an das Ger t angeschlossenen Schl uche sollten mindestens dem Druck standhalten den der Kompres sor erzeugen kann Schl uche f r Dr cke ber 7 bar 0 7 MPa sollten mit einer Sicherheits leine...

Page 17: ...es in die Fahrzeugsteckdose des sogenannten Zigarettenanz nders Verbinden Sie den ausgew hlten Schlauch mit dem gepumpten Produkt Der Kompressor ist einsatzbereit Ein und Ausschalten Das Ger t wird m...

Page 18: ...n Der Prozess der Selbstentladung h ngt von der Lagerungstemperatur ab je h her die Temperatur desto schneller der Entladevorgang Bei falscher Lagerung des Akkus kann der Elektrolyt auslaufen Bei eine...

Page 19: ...ung ist der Kompressor f r den weiteren Betrieb oder die Lagerung bereit TRANSPORT UND LAGERUNG Transportieren Sie das Ger t indem Sie es am Gri oder an der Basis festhalten Sichern Sie den Kompressor...

Page 20: ...20 RU 12 YT 23247 YT 23248 YT 23247 YT 23248 18 60 M a PSI 1 1 11 116 21 LpA K 71 2 3 0 LwA K 82 2 3 0 1 65 IPX0 Li Ion A 3 220 240 50 60 60 21 DC A 2 4 1 5...

Page 21: ...21 RU 5O C 40O C 80 7 0 7...

Page 22: ...22 RU O OFF II III III 12 IV 12 O I II PSI BAR kPa PSI 3 0...

Page 23: ...23 RU Li Ion 500 0 30 50 70 II V...

Page 24: ...24 RU 0 3...

Page 25: ...25 UA 12 YT 23247 YT 23248 YT 23247 YT 23248 18 60 M a PSI 1 1 11 116 Wydajno pompowania 21 LpA K A 71 2 3 0 LwA K A 82 2 3 0 1 65 IPX0 A 3 220 240 50 60 60 21 DC A 2 4 1 5...

Page 26: ...26 UA 5 O C 40 O C 80 7 0 7...

Page 27: ...27 UA O OFF II III III 12 IV 12 I II PSI BAR kPa PSI 3 0...

Page 28: ...28 UA 500 0 30 50 70 II V...

Page 29: ...29 UA 0 3...

Page 30: ...PX0 Akumuliatoriaus tipas Li io jon Akumuliatoriaus talpa Ah 3 kroviklis jimo tampa V 220 240 Tinklo da nis Hz 50 60 Nominali galia W 60 I jimo tampa V d c 21 DC I jimo srov A 2 4 Pakrovimo laikas h 1...

Page 31: ...rbdami niekada nesulenkite ir nesusukite arnos arnos lenkimas gali suma inti jos vidin skersmen ir netgi sustabdyti oro sraut Tai gali sugadinti arn arba privesti prie jos sutr ki mo o tai gali sukelt...

Page 32: ...bo re imu ir palaukite kol i produkto bus i pumpuotas oras sp jimas Kompresorius negali b ti naudojamas kaip vakuuminis siurblys Kai maitinimas tiekiamas i akumuliatoriaus pasukus maitinimo jungikl vi...

Page 33: ...iatori prie rankio stumkite akumuliatori kroviklio lizd V Prijunkite krovikl prie sieninio lizdo U sidegs raudonas viesos diodas o tai rei kia krovimo proces Baigus krovim raudonas viesos diodas i sij...

Page 34: ...ra tilpums Ah 3 L d t js Ieejas spriegums V 220 240 T kla frekvence Hz 50 60 Nomin l jauda W 60 Izejas spriegums V DC 21 DC Izejas str va A 2 4 L d anas laiks h 1 5 Tikai mode os kas apr koti ar akumu...

Page 35: ...ot boj to teni un nomainiet to pret jaunu pirms darba ats k anas Darb bas laik nekad nesalieciet un nesagrieziet teni tenes saliek ana var samazin t t s iek jo diametru un pat novest pie gaisa pl smas...

Page 36: ...ar d s r d jums 0 Pump anas laik uz displeja tiek par d ts pa reiz jais spiediens un p c iestat t s v rt bas sasnieg anas pump ana tiek autom tiski p rtraukta Kompresoru var ar izmantot lai tr k izs k...

Page 37: ...ak u no elektrisk t kla kontaktligzdas Izt riet akumulatoru un t spailes no net rumiem un putek iem ar m kstu sausu lupati u Akumulatoram ir ieb v ts uzl des indikators Nospie ot pogu iedegas gaismas...

Page 38: ...e Li Ion Kapacita baterie Ah 3 Nab je ka Vstupn nap t V 220 240 Frekvence s t Hz 50 60 Jmenovit v kon W 60 V stupn nap t V DC 21 DC V stupn proud A 2 4 as nab jen h 1 5 pouze u model vybaven ch bateri...

Page 39: ...nen po kozen Pokud jsou vidi teln d ry v opl t n praskliny nebo nik vzduchu p esta te po kozenou hadici pou vat a p ed pokra ov n m v pr ci ji vym te za novou B hem pr ce hadici nikdy neoh bejte ani...

Page 40: ...aktu ln tlak a po dosa en nastaven hodnoty se pumpov n automaticky zastav Kompresor lze tak pou t pro rychlej od erp n vzduchu z d ve napumpovan ch produkt Tato funkce je dostupn pouze v re imu vysok...

Page 41: ...Baterie m vestav n indik tor nabit Stisknut m tla tka se rozsv t diody II m v ce jich sv t t m v ce je baterie nabit Pokud po stisknut tla tka diody nesv t znamen to e je baterie vybit Odpojte bateri...

Page 42: ...ochrany krytom IPX0 Typ akumul tora Li Ion Kapacita akumul tora Ah 3 Nab ja ka Vstupn nap tie V 220 240 Frekvencia el nap tia Hz 50 60 Menovit pr kon W 60 V stupn nap tie V DC 21 DC V stupn pr d A 2...

Page 43: ...ch nitiek Pred pripojen m hadi ky k zariadeniu skontrolujte i nie je hadi ka po koden Ak s vidi te n pretretia pl a puknutia alebo si v imnete unikaj ci vzduch po koden hadi ku alej nepou vajte a pre...

Page 44: ...po adovan ho nastaven ho tlaku Tento re im je dostupn iba v re ime vysok ho tlaku Re im vysok ho objemu neumo uje samo inne skon i hustenie po dosiahnut nasta ven ho tlaku Tla idlami nastavte po adova...

Page 45: ...by sa po as prepravy vo vn tri balenia nemohli premiest ova Tie dodr iavajte platn miestne predpisy t kaj ce sa prepravy nebezpe n ch materi lov Nab janie akumul tora Pozor Pred nab jan m odpojte zdro...

Page 46: ...emeneti fesz lts g V 220 240 H l zati frekvencia Hz 50 60 N vleges teljes tm ny W 60 Kimeneti fesz lts g V d c 21 DC Kimeneti ram A 2 4 T lt si id h 1 5 csak akkumul torral s t lt vel felszerelt model...

Page 47: ...l rendelkezni k Miel tt a t ml t a k sz l khez csatlakoztatn ellen rizze hogy a t ml nem s r lt e Ha a t ml burkolata horzsolt repedt vagy valahol ereszt hagyjon fel a s r lt t ml haszn lat val s a sz...

Page 48: ...s rt ke A jel l ssel ell tott gomb a nyom s n vel s re m g a jel l ssel ell tott gomb a nyom s cs kkent s re szolg l A gombokkal be ll that a pump l s automatikus befejez se a k v nt nyom s el r se ut...

Page 49: ...t rintkez ket pedig le kell fedni pl szigetel szalaggal Az akkumul tort gy kell elhelyezni a csomagol sban hogy sz ll t s k zben ne mozdulhasson el Ezen k v l be kell tartani a vesz lyes anyagok sz ll...

Page 50: ...iei IPX0 Tip de acumulator Li ION Capacitatea acumulatorului Ah 3 nc rc tor Tensiune de alimentare V 220 240 Frecven a la re ea Hz 50 60 Putere nominal W 60 Tensiune de ie ire Vc c 21 c c Curent de i...

Page 51: ...ului la dispozitiv asigura i v c furtunul nu este deteriorat n cazul n care identifica i cr p turi sau scurgeri de aer la izola ie opri i utilizarea furtunului deteriorat i nlocui i l cu unul nou nain...

Page 52: ...anele marcate cu simbolurile i sunt folosite pentru modificarea valorii de presiune n unitatea selectat Butonul marcat cu este folosit pentru cre terea valorii i butonul marcat este folosit pentru a r...

Page 53: ...dus asigura i contactele expuse de exemplu acoperindu le cu band izolatoare Proteja i acumulatorii din ambalaj astfel nc t s nu se depla seze n interiorul ambalajului n timpul transportului Trebuie s...

Page 54: ...rotecci n IPX0 Tipo de bater a Li Ion Capacidad de la bater a Ah 3 Cargador Tensi n de entrada V 220 240 Frecuencia de red Hz 50 60 Potencia nominal W 60 Tensi n de salida V CC 21 CC Corriente de sali...

Page 55: ...protecci n por ejemplo en forma de alambres Antes de conectar la manguera al dispositivo compruebe que la manguera no est da ada Si se ven roces en el forro grietas o fugas de aire deje de usar la ma...

Page 56: ...itivo tiene una pantalla y un panel de control en forma de botones El bot n PSI BAR kPa se utiliza para seleccionar la unidad de presi n que se muestra en la pantalla Las siguientes pulsaciones del bo...

Page 57: ...herramienta con la bater a y las propias bater as en transporte terrestre No es necesario que se cumplan otras condiciones Si subcontrata el transporte a terceros por ejemplo un servicio de mensajer a...

Page 58: ...o cuando est apagado con la bater a desconectada y el enchufe retirado de la toma de corriente Almacene el producto en recintos cerrados y bien ventilados Durante el almacenamiento y trans porte el di...

Page 59: ...asse kg 1 65 Degr de protection IPX0 Type de batterie Li Ion Capacit de la batterie Ah 3 Chargeur Tension d entr e V De 220 240 Fr quence du secteur Hz 50 60 Puissance nominale W 60 Tension de sortie...

Page 60: ...apabledeproduire Lesflexiblespourdespressionssup rieures 7bar 0 7MPadoivent tre quip s d un cordon de protection par exemple sous forme de c bles m talliques Avant de raccorder le tuyau flexible l app...

Page 61: ...c tionner l unit de pression a ch e sur l cran Les appuis ult rieurs sur le bouton changent l unit de pression dans le cycle PSI livre pied carr bar et kilopascals Les boutons marqu s de et sont utili...

Page 62: ...onditions suppl mentaires Si le transport est command des tiers par exemple un envoi par courrier les r gles relatives au transport de mati res dangereuses doivent tre respect es Veuillez contacter un...

Page 63: ...il uniquement lorsqu il est teint avec la batterie d connec t e et la fiche d branch e de la prise de courant Stocker l appareil dans des locaux ferm s et bien ventil s Pendant le stockage et le trans...

Page 64: ...della batteria Ah 3 Caricabatterie Tensione di entrata V 220 240 Frequenza di rete Hz 50 60 Potenza nominale W 60 Tensione di uscita V d c 21 DC Corrente di uscita A 2 4 Tempo di ricarica h 1 5 solo n...

Page 65: ...dotati di un cavo di protezione ad esempio sotto forma di fili metallici Primadicollegareiltuboflessibileall apparecchio controllarechenonsiadanneggiato Seci sono visibili abrasioni del rivestimento c...

Page 66: ...ione in ciclo PSI libbra piede quadrato bar e kilopascal I pulsanti contrassegnati con e vengono utilizzati per modificare il valore di pressione nell unit selezionata Il pulsante contrassegnato con v...

Page 67: ...atterie nell imballaggio in modo che non si muovano all interno dell imballaggio durante il trasporto Devono essere rispettate anche le norme nazionali per il trasporto di materiali pericolosi Ricaric...

Page 68: ...aciteit l min 21 Geluidsniveau geluidsdruk LpA K dB A 71 2 3 0 vermogen LwA K dB A 82 2 3 0 Massa kg 1 65 Beschermingsgraad IPX0 Accu type Li Ion Accucapaciteit Ah 3 Lader Ingangsspanning V 220 240 Ne...

Page 69: ...leen te werken met flexibele drukslangen De op het appa raat aangesloten slangen moeten ten minste bestand zijn tegen de druk die de compressor kan produceren Slangen voor drukken hoger dan 7 bar 0 7...

Page 70: ...ssor is klaar voor gebruik In en uitschakelen Het apparaat wordt ingeschakeld door middel van de schakelaar De schakelaar heeft drie standen De middelste stand betekent dat de schakelaar in de uit sta...

Page 71: ...es Als accu s verkeerd worden opgeborgen kan er elektrolyt gaan lekken In geval van lekkage moet de lekkage worden beveiligd met een neutraliserend middel in het geval van contact van de elektrolyt me...

Page 72: ...nigen is de compressor klaar voor verder gebruik of opslag TRANSPORT EN OPSLAG Vervoer het apparaat door het aan het handvat of de voet vast te nemen In geval van transport in transportmiddelen besche...

Page 73: ...GR 12 V YT 23247 T 23248 YT 23247 YT 23248 V d c 18 W 60 MPa bar PSI 1 1 11 116 l min 21 LpA K dB A 71 2 3 0 LwA K dB A 82 2 3 0 kg 1 65 IPX0 Li Ion Ah 3 V 220 240 Hz 50 60 W 60 V d c 21 DC A 2 4 h 1...

Page 74: ...74 GR 5 O C 40 O C 80 7 bar 0 7 MPa...

Page 75: ...75 GR OFF II III III 12 V IV 12 V O II PSI BAR kPa PSI bars kilopascals 3 0...

Page 76: ...76 GR Li Ion 500 0 30 50 70 LED LED V LED LED LED LED...

Page 77: ...77 GR 0 3 Mpa...

Page 78: ...BG 12 V YT 23247 YT 23248 YT 23247 YT 23248 V d c 18 W 60 MPa bar PSI 1 1 11 116 l min 21 LpA K dB A 71 2 3 0 LwA K dB A 82 2 3 0 kg 1 65 IPX0 Li Ion Ah 3 V 220 240 Hz 50 60 W 60 V d c 21 DC A 2 4 h 1...

Page 79: ...79 BG 5 O C 40 O C 80 7 bar 0 7 MPa...

Page 80: ...80 BG OFF II III III 12 V IV 12 V I II PSI BAR kPa PSI 3 0...

Page 81: ...81 BG Li Ion 500 0 30 50 70 II V...

Page 82: ...82 BG 0 3 MPa...

Page 83: ...wanie CE 22 Rok budowy produkcji 2022 DEKLARACJA ZGODNO CI Wroc aw 2022 01 03 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpiec...

Page 84: ...a oceny zgodno ci inne dyrektywy kt rych wymagania spe nia urz dzenie 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpieczne w sp...

Page 85: ...ng products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 3...

Page 86: ...mpatibility EMC Directive 2011 65 EU Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances 0122 YT 23247 Noise 2022 Manufacturer quality control system examination of the manufacturer s technical fil...

Page 87: ...ectivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele dou cifre ale anului n care s a aplicat marcarea 22 Anul de fabri...

Page 88: ...MC 2011 65 UE Restric ia utiliz rii unor substan e periculoase 0122 YT 23247 Noise 2022 Sistemul de control al calit ii al produc torului examinarea dosarului tehnical produc torului i inspec ia perio...

Reviews: