background image

20

IT

AVVERTENZE DI SICUREZZA

•  Se lo scarifi coltivatore 

inizia a vibrare in modo anomalo, 

arrestare il motore e individuare 

immediatamente la causa.

• 

 

Spegnere l'apparecchio e 

scollegarlo dalla rete elettrica 

prima di spostarlo. Attendere che 

i rebbi siano completamente fermi 

prima di trasportare l'apparecchio.

• 

 In caso di situazioni non 

contemplate in questo manuale, 

agire con cautela e usare il buon 

senso.

•   Non usare in condizioni di pioggia 

o umidità.

•  Non afferrare la parte esposta 

della lama di taglio o i bordi 

taglienti durante il sollevamento 

dell'apparecchio.

Termine del lavoro

• 

 Spegnere lo scarifi 

coltivatore e scollegarlo dalla rete 

elettrica al termine del lavoro o 

prima di spostarlo. Non lasciare 

l'apparecchio incustodito quando 

è acceso.

•  I rebbi continuano a ruotare 

per un breve intervallo dopo lo 

spegnimento dello scarificatore 

+ coltivatore. Attendere che i 

rebbi siano completamente fermi 

prima di sollevare l'apparecchio o 

effettuare operazioni di ispezione 

o manutenzione.

•   Il contatto con le parti rotanti può 

causare l'amputazione di mani 

e piedi. Tenere le mani e i piedi 

lontani da tutte le parti rotanti.

•   Usare lo scarifi coltivatore 

esclusivamente in condizioni di 

buona visibilità e in ambienti 

luminosi e asciutti. Mantenere 

l'equilibrio e afferrare saldamente 

le impugnature. Camminare e non 

correre.

• Non usare lo scarifi 

coltivatore su superfici scivolose. 

Fare attenzione a non perdere 

l'equilibrio durante l'uso.

• 

 Prestare particolare attenzione 

quando si cambia direzione e sui 

terreni pendenti. Tenere piedi e 

gambe a distanza di sicurezza 

dall'apparecchio. Fare attenzione a 

pericoli o ostacoli nascosti.

•  Non sovraccaricare l'apparecchio 

tentando di lavorare troppo 

in profondità. Ciò causerà una 

resistenza eccessiva.

• 

Rilasciare l'interruttore di 

accensione/spegnimento per 

arrestare l’apparecchio. Arrestare 

lo scarifi coltivatore e 

scollegare il cavo di alimentazione 

prima di abbandonare la posizione 

operativa (dietro le impugnature) 

per regolare o ispezionare 

l'apparecchio. Attendere che i 

rebbi siano completamente fermi.

Summary of Contents for YT5601-01

Page 1: ...Http www yattool com CH138 70G 15 A4 QQ 2021 8 26 Adobe Ac 99739279 8458 560100X021 051 A5 148 5x210mm...

Page 2: ...raduzionedelleistruzionioriginali ZappatriceElettrica OriginalInstruction Electrictiller YT5601 01 800W Zappatrice Elettrica 800W 800W Electric Tiller EN Assembly Use MaintenanceManual IT EL Istruzion...

Page 3: ......

Page 4: ...3 A x1 C x1 B x1 D x4 30 E x2 3 EN Assembly IT EL Montaggio...

Page 5: ...icolo Caution danger Osservare Observe Connesso Connected Fuori tensione Power off Messo sotto tensione Power up Pulizia Cleaning Manutenzione Maintenance Corretto Correct Errato Incorrect Istruzioni...

Page 6: ...5 B D x2 A C 1 2 5 EN Assembly IT EL Montaggio...

Page 7: ...6 D x2 E x2 3 4 6 EN Assembly IT EL Montaggio...

Page 8: ...7 3 1 2 1 2 7 EN Use IT EL Uso...

Page 9: ...8 1 2 3 4 8 EN Use IT EL Uso...

Page 10: ...9 5 EN Use IT EL Uso...

Page 11: ...10 2 3 1 1 2 10 EN Maintenance IT EL Manutenzione...

Page 12: ...11 3 4 11 EN Maintenance IT EL Manutenzione...

Page 13: ...12 5 6 12 EN Maintenance IT EL Manutenzione...

Page 14: ...13 7 8 13 EN Maintenance IT EL Manutenzione...

Page 15: ...14 1 14 EN Winter storage IT Rimessaggio EL...

Page 16: ...riciclaggio SIMBOLI Attenzione Avvertenza AVVERTENZA Per ridurre il rischio di infortuni leggere il manuale di istruzioni Rischio di lancio di oggetti o detriti Durante l uso l apparecchio potrebbe l...

Page 17: ...a il rischio di scossa elettrica incendio e o lesioni gravi Conservare tutte le avvertenze AVVERTENZE DI SICUREZZA e le istruzioni per riferimento futuro Il termine utensile elettrico da giardino nell...

Page 18: ...li continuano a ruotare per diversi secondi dopo lo spegnimento dell apparecchio 9 Non utilizzare il cavo in modo impropri Non trasportare lo scarificatore coltivatoretirandoil cavo di alimentazione e...

Page 19: ...ite o altri danni al sistema riproduttivo Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono sostanze chimiche di fertilizzanti coltivatore dalla rete elettrica quando non in uso prima di ripararlo sostit...

Page 20: ...sponsabiledieventuali incidenti o pericoli causati ad altre persone o alle loro propriet Preparazione a Durante l uso dell apparecchio indossare scarpe robuste e pantaloni lunghi Non usare l apparecch...

Page 21: ...pparecchio o effettuare operazioni di ispezione o manutenzione Il contatto con le parti rotanti pu causare l amputazione di mani e piedi Tenere le mani e i piedi lontani da tutte le parti rotanti Usar...

Page 22: ...recchio o la sua spina con le mani bagnate o se il proprio corpo contatto con acqua Indossare degli stivali di Il vano motore rimane caldo per un breve intervallo dopo lo spegnimento dell apparecchio...

Page 23: ...tto per un lungo periodo oppure se il prodotto non viene impugnato correttamente o sottoposto a regolare manutenzione 2 Lesioni personali e danni materiali gomma come protezione parziale Riduzione del...

Page 24: ...oggetti in sospensione AVVERTENZA Durante il funzionamento questo apparecchio genera un campo elettromagnetico Tale campo in alcunecircostanze pu interferirecon impianti medici passivi o attivi Per r...

Page 25: ...di accensione spegnimento 2 Serracavo per prolunga 3 Interruttore di sicurezza 4 Manubrio superiore 5 Cavo di alimentazione 6 Manopola 7 Serracavo 8 Manubrio intermedio 9 Impugnatura di trasporto 10...

Page 26: ...zionamento A seconda della modalit d uso effettivo dell utensile il valore delle vibrazioni pu differire dal valore totale dichiarato Adottare adeguate misure per proteggersi dall esposizione alle vib...

Page 27: ...ato all alimentazione Collegare l apparecchio all alimentazione Il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi Fare controllare l apparecchio da un elettricista Altri problemi elettrici dell appar...

Page 28: ...27 IT VISTA ESPLOSA ED ELENCO DELLE PARTI...

Page 29: ...ore 27 1 Coperchioscatola interruttore 1 11 Vite 7 12 Spazzoladicarbone 27 2 Boccolainterruttore 1 12 Paraolio 7 13 Viteautofilettante 27 3 Pulsanteinterruttore 1 13 Vite 7 14 Volanodispessore 27 4 Mo...

Page 30: ...2008 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 20...

Page 31: ...30 EL 15 50ft 93dB A WEEE STOP R...

Page 32: ...31 EL 1 5601 01 800W 2 3 4 1 2 3...

Page 33: ...32 EL 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 34: ...33 EL 16 17 18 12 13 14 15...

Page 35: ...34 EL 19 c d...

Page 36: ...35 EL ON OFF ON OFF a b c d...

Page 37: ...36 EL OFF a b c OFF...

Page 38: ...37 EL 30 i ii iii iv...

Page 39: ...38 EL 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 3...

Page 40: ...39 EL...

Page 41: ...40 EL 14 12 3 1 2 10 8 5 4 6 7 9 11 13 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 42: ...41 EL YT5601 01 220 240V 50 Hz 800W 280mm 4 78 3 dB A K 2 5dB A 88 dB A K 3 0 dB A LWA 93 dB A 0 775m s2 K 1 5 m s2 9kg...

Page 43: ...42 EL 2012 19...

Page 44: ...43 EL...

Page 45: ...1 5 7 6 23 1 6 7 7 24 1 7 7 8 25 1 8 7 9 26 1 9 7 10 27 1 10 7 11 27 1 1 11 7 12 27 2 1 12 7 13 27 3 1 13 7 14 27 4 1 14 7 15 27 5 1 15 7 16 27 6 1 16 8 27 7 1 17 9 E 27 8 1 18 10 27 9 1 19 11 27 10 2...

Page 46: ...N 62233 2008 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321...

Page 47: ...ped Wear ear protection Always wear head protection Wear eye protection Wear protective gloves Wear Sturdy non slip footwear Wear tight fitted protective clothes Class II machine Double insulation The...

Page 48: ...d instructions for future reference The term garden power tool in the warnings refers to your mains operated corded power SAFETY INSTRUCTIONS tool or battery operated cordless garden power tool IMPORT...

Page 49: ...tool It will perform better with less likelihood of personal or mechanical injury if it is used at the rate for which it was designed 12 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times...

Page 50: ...eir property Preparation a While working always wear the maintenance section of this manual 17 Avoid dangerous environments Do not use the tiller cultivator in rainorindamporwetlocations Do notoperate...

Page 51: ...away from all rotating parts Only operate the tiller cultivator when there is good visibility or light and dry conditions Always watchyourfootingandkeepafirm hold on the grips Walk don t run Do not op...

Page 52: ...nufacturer s parts only Replacement parts that do not meet the original equipment specificationsmayleadtoimproper performance and compromise safety Always use proper care and good judgmentwhenyouareco...

Page 53: ...ll the safety requirements potential risks of injury and damage remain The following dangers can arise in connection WARNING Electric shock may cause SEVERE INJURY or DEATH Heed these warnings Donotal...

Page 54: ...being used over long periods of time or not adequately managed and properly maintained 2 Injuries and damage to property due to broken application tools or the sudden impact of hidden objects during u...

Page 55: ...2 10 8 5 4 6 7 9 11 13 1 ON OFF 2 Extension cord restraint holder 3 Safety lock button 4 Upper handle 5 Power cord 6 Knob 7 Cable clip 8 Middle handle 9 Transport handle 10 Lower handle 11 Motor housi...

Page 56: ...running idle in addition to the trigger time Depending on the actual use of the product the vibration values can differ from the declared total Adopt proper measures to protect yourself against vibrat...

Page 57: ...ances Problem Possible cause Solution Product does not start Not connected to power supply Connect to power supply Power cord or plug is defective Check by a specialist electrician Other electrical de...

Page 58: ...EN 57 EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST...

Page 59: ...11 Statorscrew 27 1 Switchboxcover 1 11 Screw 7 12 Carbonbrush 27 2 Switchbushing 1 12 Oilseal 7 13 Selftappingscrew 27 3 Switchbutton 1 13 Screw 7 14 Flywheelshim 27 4 Switchspring 1 14 Bearing 7 15...

Page 60: ...97 A4 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IE...

Page 61: ...ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France 17 04201 141031 1 Made in P R C 2019 N di serie Serial No 203384 01 111016 01 000000 R...

Reviews: