4
FR
9
10
9. Contrôle du gaz
10. Embrayage
11. Réglage de la hauteur du guidon
12. Soc charrue de labour
13. Bouchon rempli d’huile de transmission
14. Démarreur de recul
15. Papillon de carburant
16. Papillon d’air
17. Filtre à huile
Risque d’intoxication au monoxyde de carbone
Le gaz libéré par le pot d’échappement contient du monoxyde de
carbone vénéneux, un gaz incolore et inodore, le respirar peut cau-
sar la parte de conscience et peut conduire a la mort. Dans le cas
d’une opération dans une zone clôturée ou partiellement fermée,
l’air soufflé peut avoir de fortes concentrations de gaz d’échappe-
ment nocifs. Fournir une ventilation adéquate.
Travaux sur les pentes
- Lorsque vous travaillez sur des penles, gardez moins de la moitié
du réservoir de carburant pour minimiser les déversements de
carburant.
- Sur les terrains en pente travaillez horizontalement (a égale distan-
ce) piulót que de haut en bas.
- Soyez prudent lorsque vous changez de direction sur une pente.
- N’utilisez pas le motoculteur sur un terrain avec une inclinaison
supérieure a 10°.
- La pente de sécurité maximale est uniquement indicative et doit
être déterminée en fonction du type d’outil utilisé. Avant de com-
mencer, vérifiez que la machine est en bon état et qu’elle n’a pas
été endommagée. Atteindre la plus grande attention pendant le
fonctionnement de la moto sur les pentes d’une colline; ceci pour la
sécurité propre et autre.
- Assurez-vous toujours de vos propres supports de support lorsque
vous travaillez sur des pentes.
3. PLACEMENT DES PLAQUES DE SÉCURITÉ
4. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS
5. VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION
Ces panneaux mettent en garde contre les dangers potentiels pou-
vant causer des blessures graves. Lisez attentivement les plaques,
les notes et les précautions de sécurité présentées dans ce manuel.
Si une plaque détache ou lit avec difficulté, contactez le revendeur
pour le remplacer
1. Silencieux
2. Réservoir de carburant
3. Roue avant
4. Guide de profondeur
5. Levier de vitesses
1.Aceite motor
AVERTISSEMENT:
Travailler avec le niveau d’huile bas
peut endommager gravament le moteur.
1. Retirez le bouchon de remplissage d’huile et nettoyer la jauge.
2. lnsérez la jauge dans le carter du moteur sans serrer.
3. Si le niveau est bas, remplissez avec l’huile recommandée.
AVERTISSEMENT:
N’utilisez jamais d’huile conçue pour
les moteurs à deux temps.
L’huile SAE 10W-30 est recommandée pour une utilisation générale
avec toutes les températures. D’autres huiles avec les viscosités
indiquées dans le tableau peuvent être utilisées lorsque les tempé-
ratures moyennes dans la zone où elles fonctionnent entrent dans
les tangos indiqués.
Trou de remplissage d’huil (2) Niveau maximalmo
(3) Niveau minimum
3
8
2
1
5
4
9
10
11
12
13
14
6
15/16
17
7
6. Filtre à air
7. Boîte à outils
8. Couvercle de la courroie
9. Support de pare-chocs
10. Roue 400x8
Summary of Contents for OMEGA LE MANS 700F
Page 1: ...ES MOTOAZADA LE MANS 700F ...
Page 2: ......
Page 15: ...ES TILLER LE MANS 700F EN USER S MANUAL ...
Page 27: ...ES MOTOBINEUSE LE MANS 700F FR MANUAL D INSTRUCTIONS ...
Page 39: ......
Page 40: ...IMG 0003 000457 ES ...