background image

F18

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

L’appareil
doit être

en marche pendant le réglage du ralenti.
Portez des vêtements protecteurs et
respectez toutes les consignes de sécurité
pour éviter des blessures graves.
De plus, posez l’appareil sur une surface 
propre et dure uniquement lors du dém
arrage ou d’un réglage. Les débris tel que
gravier, sable, poussière, herbe, etc. peuvent
être aspirés par la prise d'air et rejetés par
l’ouverture de décharge, endommageant ainsi
l’appareil ou des biens matériels ou causant
des blessures graves aux personnes.

AVERTISSEMENT:

La vérification du mélange de carburant, le nettoyage du
filtre à air et le réglage de la vis de ralenti devraient
résoudre la plupart des problèmes de moteur.
Dans le cas contraire et si :
• Le moteur ne se met pas au ralenti
• Le moteur hésite ou se cale lors d'une accélération
• Le moteur perd de la puissance
faites régler le carburateur par un concessionnaire agréé.

REMPLACEMENT DE LA BOUGIE

Utilisez une bougie (un Champion RDJ7Y). L'écartement
correct est de 0,5 mm (0,020 po). Retirez la bougie
après 25 heures de fonctionnement et vérifiez son état.
1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez 

fermement le câble de la bougie et retirez le
capuchon de celle-ci.

2. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez la bougie de

la culasse en tournant la douille de 5/8 po à gauche.

3. Remplacez toute bougie fendillée, encrassée ou sale.

Réglez l'écartement à 0,5 mm (0,020 po) à l'aide
d'une jauge d'épaisseur (Fig. 30).

4. Installez la bougie avec un écartement correct dans

la culasse en tournant la douille de 5/8 po à droite
jusqu'à la bien visser.

Si vous utilisez une clé dynamométrique vissez avec les
valeurs de couple suivantes :
110-120 po•lb (12,3-13,5 N•m). 
Évitez de trop serrer.

0,5 mm

(0,020 po)

Fig. 30

Fig. 29

RÉGLAGE DU CARBURATEUR

Le régime ralenti du moteur est réglable par le couvercle
du filtre à air/silencieux (Fig. 29).

REMARQUE : des réglages non soigneux peuvent

endommager sérieusement l'appareil. Les
réglages de carburateur doivent être faits par un
concessionnaire agréé.

Vérification du mélange de carburant

En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
c'est que le carburant est vieux ou mal mélangé. Videz
puis remplissez le réservoir de carburant frais et bien
mélangé avant d'effectuer des réglages. Voir la section
Informations sur l'huile et le carburant.

Nettoyage du filtre à air

L'état du filtre à air est très important pour le fonctionnement
de l'appareil. Un filtre à air sale restreint le débit d'air et
affecte le mélange de carburant/air. On confond cela
souvent avec un mauvais réglage du carburateur. Vérifiez
l'état du filtre à air avant de régler la vis de réglage de ralenti.
Voir Entretien du filtre à air.

Réglage de la vis de réglage de ralenti

Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti après 
vérification du mélange de carburant et nettoyage du 
filtre à air, réglez la vis de ralenti comme suit :

1. Démarrez le moteur et laissez-le tourner à haut

régime pendant une minute pour se réchauffer.

2. Relevez le levier de bascule des modes

souffleuse/aspirateur (mode souffleuse). Voir Utiliser
comme souffleuse
.

NOTE :Mettez le levier sur mode souffleuse pour

empêcher le sac d’aspirateur de se remplir lors
du démarrage ou du fonctionnement du moteur.

3. Relâchez le levier d'accélérateur et laissez le moteur

au ralenti. Si le moteur s'arrête, insérez un petit
tournevis à embout cruciforme ou à tête plate dans le
trou du couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 29).
Vissez la vis de réglage du ralenti de 1/8 de tour à la
fois (selon le besoin) jusqu'à ce que le moteur se
mette bien au ralenti

4. Si le ralenti semble trop rapide, dévissez la vis de

réglage du ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le
besoin) pour réduire la vitesse de ralenti.

évitez de
sabler,

gratter ou nettoyer les électrodes car de la saleté
dans le moteur pourrait endommager le cylindre.

MISE EN GARDE:

Vis de réglage

de ralenti

Summary of Contents for YMGBV3100

Page 1: ...SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT THROW AWAY Operator s Manual YMGBV3100 2 Cycle Gas Mulching Blower Vacuum P N 769 01408 1 05...

Page 2: ...ls about your unit visit our website at www Yardman com DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE Before beginning locate the unit s model plate It...

Page 3: ...t All guards and safety attachments must be installed properly before operating the unit Inspect the unit before use Replace damaged parts Check for fuel leaks Make sure all fasteners are in place and...

Page 4: ...m warm ash from fireplaces barbecue pits brush piles etc Do not vacuum discarded cigars or cigarettes unless the cinders are completely cool WHILE OPERATING Never start or run the unit inside a closed...

Page 5: ...other liquid Keep handles dry clean and free from debris Clean after each use see Cleaning and Storage instructions Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users If...

Page 6: ...at least 50 feet 15 m from the operating area UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE...

Page 7: ...As a vacuum Picking up leaves and other light debris Blower Vacuum Tube Vacuum Bag Blower Vacuum Mode Change Over Lever Vacuum Inlet Blower Outlet Vacuum Bag Hook Vacuum Bag Zipper Fuel Cap Throttle C...

Page 8: ...x 3 4 slotted T20 Torx screws into the holes on either side of the housing Fig 1 Tighten until snug do not over tighten Removing NOTE It may be necessary to remove the blower vacuum tube to clear a bl...

Page 9: ...he operating position adjust length to fit the operator s size Pull tab to lengthen pull strap to shorten Fig 8 INSTALLING THE SHOULDER HARNESS Optional The shoulder strap is an optional accessory 1 P...

Page 10: ...ngines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel add...

Page 11: ...ulb and fuel lines Fig 10 If you can t see fuel in the bulb press and release the bulb as many times as it takes before you can see fuel in it 3 Place the blue choke lever in Position 1 Fig 10 4 Place...

Page 12: ...wers at the lowest possible speed to do the job Check your equipment before operation especially the muffler air intakes and air filters Use rakes and brooms to loosen debris before blowing In dusty c...

Page 13: ...Operating Procedures Hold the blower as shown in Figures 14 15 and 16 Sweep from side to side with the nozzle several inches above the ground or floor Slowly advance the unit keeping the accumulated p...

Page 14: ...ch use to avoid deterioration and obstructing air flow which will reduce the performance of the vacuum Fig 20 Fig 19 PATIO HEAD NOTE To use the patio head the unit must be operated as a vacuum See the...

Page 15: ...ig 22 Latching tabs PRESS IN PRESS IN CLEARING A BLOCKED TUBE IMPELLER 1 Press the On Off Stop control down in the OFF O position until the engine comes to a complete stop Fig 9 2 Disconnect the spark...

Page 16: ...and gap Page 17 Page 18 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance levels Page 17 Cleaning the Air Filter Clean and re oil...

Page 17: ...sing a small flat blade screwdriver carefully pry up the spark arrestor screen from the recessed hole taking care to notice that the raised part of the spark arrestor screen is inside the recessed hol...

Page 18: ...t clockwise until snug If using a torque wrench torque to 110 120 in lb 12 3 13 5 N m Do not over tighten 0 020 in 0 5 mm Fig 30 Fig 29 If after checking the fuel mixture and cleaning the air filter t...

Page 19: ...out of the reach of children LONG TERM STORAGE If you plan on storing the unit for an extended time use the following storage procedure 1 Drain all fuel from the fuel tank into a container with the s...

Page 20: ...arrestor ENGINE WILL NOT START ENGINE WILL NOT IDLE ENGINE WILL NOT ACCELERATE ENGINE LACKS POWER OR STALLS C A U S E A C T I O N Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old or improperl...

Page 21: ...affled with Guard Fuel Tank Capacity 13 ounces 384 ml BLOWER VACUUM Throttle Control Finger Tip Lever Blower Velocity up to 180 mph 290 kmh Blower Air Output up to 424 cfm 12 1 cmm Mulching Ratio up t...

Page 22: ...22 NOTES...

Page 23: ...345 8746 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each s...

Page 24: ...s given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 25: ...MANUEL IMPORTANT NE PAS JETER Manuel de l utilisateur YMGBV3100 Souffleuse Aspirateur D chiqueteuse 2 temps P N 769 01408 1 05...

Page 26: ...CHEZ QUI VOUS L AVEZ ACHET TOUT SERVICE SOUS GARANTIE N CESSITE UNE PREUVE D ACHAT Avant d assembler votre nouvel quipement rep rez la plaque signal tique de l appareil et copiez ses informations dan...

Page 27: ...ite des adolescents sous surveillance d un adulte Toutes les protections et tous les accessoires de s curit doivent tre en place avant d utiliser l outil Inspecter l outil avant utilisation Remplacer...

Page 28: ...user des d g ts mat riels et des blessures graves l utilisateur ou aux personnes se trouvant proximit Toujours utiliser un outil ad quat pour l application Ne pas utiliser cet outil pour un usage pour...

Page 29: ...refroidir avant de remiser ou transporter l outil Bien arrimer l outil pour le transport Remiser l outil dans un endroit sec pouvant tre verrouill ou en hauteur afin d emp cher des dommages ou un usa...

Page 30: ...tilisez toujours du carburant sans plomb frais et propre NIVEAU D HUILE Voir le manuel de l utilisateur pour le type d huile appropri LES OBJETS PROJET S ET LA T TE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES BLESSUR...

Page 31: ...ouffleuse aspirateur Sac d aspirateur Levier de bascule des modes souffleuse aspirateur Entr e de souffleuse aspirateur Sortie de souffleuse Crochet du sac d aspirateur Fermeture clair du sac d aspira...

Page 32: ...trous des deux c t s du carter Fig 1 Vissez bien sans trop serrer Retrait REMARQUE Il peut s av rer n cessaire de retirer le tube de souffleuse aspirateur pour le d gager ou d gager l h lice 1 Retirez...

Page 33: ...EZ APPUYEZ INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION DU HARNAIS en option Harnais est un accessoire facultatif 1 Faites passer la bande au centre de la boucle 2 Tirez la bande par dessus la traverse et tra...

Page 34: ...ar 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le r servoir de l appareil REMARQUE liminez le vieux m lange de carburant conform men...

Page 35: ...sur le cordon de d marrage entre 3 et 8 fois Le moteur devrait d marrer S il ne d marre pas recommencez SI CHAUD Le moteur est d j chaud assurez vous que l interrupteur Marche Arr t Stop est en positi...

Page 36: ...permettant de s acquitter de la t che V rifier l quipement avant de commencer le travail en particulier le silencieux l admission d air et les filtres air Utiliser un r teau ou un balai pour s parer...

Page 37: ...souffleuse Utilisation de L aspirateur V rifiez les points suivants L op rateur porte des v tements appropri s bottes lunettes de s curit prot ge oreilles gants pantalons et chemises manches longues...

Page 38: ...19 LA T TE POUR TERRASSE REMARQUE elle doit toujours tre utilis e dans le mode aspirateur Consulter la rubrique Fonctionnement en tant qu aspirateur du manuel de l utilisateur Installation 1 Tourner...

Page 39: ...re fois et secouez le vigoureusement pour liminer poussi re et d bris 5 Retournez le sac l endroit fermez la fermeture clair et remettez le sac en place Fig 22 Pattes d accrochage APPUYEZ APPUYEZ Afi...

Page 40: ...e F16 Toutes les 25 heures V rifiez le pare tincelles et nettoyez le V rifiez l tat de la bougie et l cartement des lectrodes Page F17 Page F18 Toutes les 50 heures Examinez l orifice d chappement et...

Page 41: ...nt et l cran pare tincelles la partie inf rieure du pot d chappement Retirez les deux 2 vis en vous servant soit d un tournevis torx 20 ou d un tournevis plat 3 En vous servant du tournevis plat carte...

Page 42: ...rcle du filtre air silencieux Fig 29 REMARQUE des r glages non soigneux peuvent endommager s rieusement l appareil Les r glages de carburateur doivent tre faits par un concessionnaire agr V rification...

Page 43: ...toris e ou viter des dommages Remiser l outil dans un lieu sec et bien a r Remiser l outil hors de port e des enfants REMSISAGE LONG TERME Si l outil doit tre remis pour une p riode prolong e proc der...

Page 44: ...tincelles LE MOTEUR NE D MARRE PAS LE MOTEUR NE GARDE PAS LE RALENTI LE MOTEUR N ACC L RE PAS LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU CALE C A U S E S O L U T I O N Filtre air colmat Le remplacer ou le nett...

Page 45: ...otection Capacit du r servoir de carburant 384 ml 13 oz Manette des gaz D tente port e du doigt V locit de la souffleuse 290 km h 180 m h max Sortie d air de la souffleuse 12 1 m3 min 424 pi3 min max...

Page 46: ...F22 REMARQUES...

Page 47: ...garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial...

Page 48: ...OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires M...

Page 49: ...ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESECHE Manuel del Due o Operador YMGBV3100 Soplador Aspirador Triturador de 2 Ciclos P N 769 01408 1 05...

Page 50: ...a de usted Para obtener m s detalles sobre su unidad visite nuestro sitio en www Yardman com NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMP...

Page 51: ...or los adolescentes guiados por un adulto Se debe instalar adecuadamente todos los protectores y accesorios de seguridad antes de hacer funcionar la unidad Inspeccione la unidad antes de utilizarla Ca...

Page 52: ...cionar sin los protectores puestos en su lugar No ponga ning n objeto en las aberturas No la use cuando cualquier abertura est bloqueada mant ngalas libres de mugre desechos o cualquier cosa que pueda...

Page 53: ...mpleta acerca de la seguridad ensamble operaci n y mantenimiento y reparaci n SIMBOLO SIGNIFICADO SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD IIndica peligro advertencia o precauci n Puede ser utilizado junto con...

Page 54: ...L DEL REGULADOR Indica la velocidad MINIMA BAJA o MAS BAJA APLICACI N Como soplador Limpieza de jardines cocheras entradas de autom viles p rticos patios alrededor de paredes cercos etc Como aspirador...

Page 55: ...los orificios de cualquiera de los lados del bastidor Fig 1 Ajuste hasta que no quede huelgo no los ajuste demasiado Remoci n NOTA Es posible que deba retirar el tubo del soplador aspirador para desbr...

Page 56: ...as leng etas de sujeci n de ambos lados se traben en su lugar asegurando la bolsa en la unidad Fig 4 PRESIONE HACIA DENTRO PRESIONE HACIA DENTRO INSTALACION DEL ARNES Opcional La correa de hombro es u...

Page 57: ...por ejemplo el estabilizador de gasolina STA BIL o similar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por gal n de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivo...

Page 58: ...de combustible Si no puede ver el combustible en el cebador opr malo y su ltelo tantas veces como sea necesario hasta que vea combustible en el mismo 3 Coloque la palanca azul en Posici n 1 Fig 10 4...

Page 59: ...reducir los niveles de ruido Verifique el estado del equipo antes del funcionamiento especialmente el tubo de escape tomas de aire y filtros de aire Use rastrillos y escobas para esparcir los desechos...

Page 60: ...ajo modo de aspirador Fig 17 NOTA No use nunca la unidad con la palanca en la posici n intermedia Palanca de cambio de modo Fig 17 Modo de aspirador Modo de soplador Operaci n Como Aspirador Antes de...

Page 61: ...n de la circulaci n de aire lo cual reducir el rendimiento del aspirador Fig 20 Fig 19 PATIO HEAD NOTA Si la unidad se va a operar como aspiradora vea la secci n Operaci n como aspiradora de su manua...

Page 62: ...o recipiente de basura 4 D vuelta la bolsa hacia fuera luego del vaciado inicial y agite con fuerza para eliminar el polvo y el escombro 5 D vuelta la bolsa con el lado exterior hacia fuera suba el ci...

Page 63: ...horass Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire P gina E15 Cada 25 horass Examine el parachispas y l mpielo Inspeccione la condici n y la separaci n de la buj a de encendido P gina E16 P gina E17...

Page 64: ...la parte inferior del silenciador Quite los dos 2 tornillos usando una llave torx No 20 o un destornillador plano 3 Utilizando un peque o destornillador plano palanquee con cuidado hacia arriba la pa...

Page 65: ...hampion RDJ7Y o similar La separaci n correcta es de 0 5 mm 0 020 pulgadas Retire la buj a luego de cada 25 horas de operaci n e inspeccione su estado 1 Apague el motor y espere que se enfr e Tome el...

Page 66: ...e los ni os ALMACENAMIENTO PROLONGADO Si planea guardar la unidad durante un largo per odo de tiempo siga el siguiente procedimiento para su almacenamiento 1 Drene todo el combustible del tanque de co...

Page 67: ...RANCA EL MOTOR NO FUNCIONA EN MARCHA EN VAC O EL MOTOR NO ACELERA EL MOTOR NO TIENE SUFICIENTE POTENCIA O SE AHOGA AL CORTAR C A U S A A C C I N El filtro de aire est obstruido Cambie o limpie el filt...

Page 68: ...ible y aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Rebobinado autom tico Silenciador Desviado con protecci n Regulador Manual Capacidad del tanque de combustible 384 mL 13 onzas Control...

Page 69: ...idades de la garant a debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabri...

Page 70: ...nk Assembly includes 18 20 18 753 1187 Fuel Cap Assembly 19 791 181086 Fuel Return Line 20 791 682039 Fuel Line Assembly 21 791 145308 Front Mounting Pad 22 791 182401 Shroud Extension includes 32 23...

Page 71: ...09 Washer 11 791 181903 Screw 12 791 182410 Mode Control Flapper 13 791 00050 Mode Control Lever includes 22 Item Part No Description 14 753 04596 Impeller Blade 15 753 04833 Washer 16 753 04834 Lock...

Page 72: ...imitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto contra...

Reviews: