background image

E12

CAMBIO DEL BLOQUE DE BATERIAS

Remoción de la batería 

1. Presione las dos trabas al costado de la puerta del

bastidor de la batería y abra la puerta hacia abajo.
Levante y separe para desenganchar la puerta de la
ranura de la base del bastidor de la batería. Deje la
puerta a un lado (Fig. 17).

Fig. 17

Fig. 18

Instalación de la batería 

1. Deslice la batería dentro del bastidor de la batería

hasta que la traba de retención de la batería trabe la
batería en su lugar (Fig. 18).

2. Vuelva a instalar la puerta enganchándola sobre la

ranura de la base del bastidor de la batería. Cierre la
puerta del bastidor de la batería hasta que las dos
trabas se enganchen en su lugar. 

Para lograr un mejor rendimiento

Cuando vuelva a instalar la batería:

• Inspeccione las terminales de la batería para verificar

que no exista corrosión, y límpielas de ser necesario.
Limpie las terminales con una almohadilla seca para
restregar y seque con un paño seco. Nunca use
líquidos para limpiar las terminales. 

• Inspeccione la caja de la batería para verificar que no

existan signos de daño, y cámbiela de ser necesario. 

NOTA:

Si usted limpia o cambia la batería, coloque una
pequeña cantidad de grasa de conducción
eléctrica sólo en las terminales. Puede adquirir esta
grasa en cualquier negocio local de electrónica. No
use grasa para automóvil ni para cojinetes. 

Recicle el bloque de baterías

Si usted va a sacar la batería para cambiarla o para
almacenarla, cubra las terminales del bloque de baterías
con cinta eléctrica para tareas pesadas.  

Trabas

Gancho

Traba de retención

de la batería

Puerta

Batería

Bastidor de

la batería

2. Presione la traba que sostiene la batería mientras

saca la batería hacia fuera (Fig. 18).

NOTA:

Si retira la batería, notará que los contactos
terminales tienen grasa, esto es normal.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION

Por favor recicle o elimine la batería en forma
correcta para conservar los recursos
naturales. ESTE PRODUCTO CONTIENE
UNA BATERIA SELLADA DE PLOMO Y
ACIDO Y DEBE SER ELIMINADA EN FORMA
CORRECTA. Las leyes locales, estatales o
federales pueden prohibir la eliminación de
las baterías selladas de plomo y ácido junto
con los residuos comunes. Consulte con su
autoridad local de eliminación de residuos
para obtener información acerca de opciones
disponibles de reciclado o eliminación. 

No intente
destruir ni

desarmar la batería ni quitar ninguno de sus
componentes. Las baterías selladas de plomo
y ácido deben ser recicladas o eliminadas en
forma correcta. Nunca toque ambas terminales
con objetos metálicos y partes de su cuerpo ya
que puede ocurrir un corto circuito. Mantenga
fuera del alcance de los niños. El no cumplir
con estas advertencias puede causar lesiones
personales graves y/o un incendio.

ADVERTENCIA:

Si el bloque
de baterías

tiene marcas de pérdida, no lo toque. No abra
ni dañe la batería. El electrolito liberado es
corrosivo y puede causar daños a los ojos o a
la piel. Para evitar lesiones, lleve la unidad a
un centro de servicio para que sea reparada.

PRECAUCION:

Summary of Contents for YM155

Page 1: ...12 Volt Battery Trimmer Model YM155 IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 769 02585 6 06 Operator s Manual...

Page 2: ...the United States or 1 800 668 1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you For more details about your unit visit our website at www Yardman com If you have difficulty asse...

Page 3: ...is idle Take care when performing maintenance or service Remove or disconnect the battery before servicing cleaning or removing material from the unit Only use the charging station provided with your...

Page 4: ...hield must always be in place while operating the unit Do not operate unit without the trimming lines extended and the proper line installed Do not extend the trimming line beyond the length of the sh...

Page 5: ...ll face shield when needed SYMBOL MEANING THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Do not operate without the cutting attachment shield in place Keep away from the rotating c...

Page 6: ...rees fences etc KNOW YOUR UNIT RULES FOR SAFE OPERATION Motor Housing D handle Line Cutting Blade Bump Knob Trigger Lock Off Button Bump Head Cutting Attachment Motor Wire Housing Tube Hand Grip Overl...

Page 7: ...perature is between 50 F 10 C and 100 F 38 C 1 Locate a place for the charging station near a wall outlet and high enough to keep the unit off the floor 2 Locate the wall stud and mount the charging s...

Page 8: ...charge the unit where temperatures are between 50 F 10 C and 100 F 38 C Storing the unit or batteries above 100 F 38 C will reduce battery life Storage below 50 F 10 C will not reduce battery life but...

Page 9: ...CH This unit is equipped with an overload protection switch to prevent overheating damage to the motor If the switch pops out 1 Release the trigger and allow the unit to cool for a minute 2 Press the...

Page 10: ...horter Each time the head is bumped approximately 1 inch 25 4 mm of trimming line is released A blade in the string guard will cut the line if excess line is released For best results tap the head on...

Page 11: ...ipe the inner surface of the outer spool Fig 11 The warranty on this unit does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence To receive full value from the warranty the oper...

Page 12: ...pe the inner surface of the outer spool 5 Insert the end of the line on the prewound reel through the eyelet in the outer spool Fig 15 6 Place inner reel and spring inside the outer spool NOTE The spr...

Page 13: ...for replacement or for storage cover the battery pack s terminals with heavy duty electrical tape Latches Hook Battery Retaining Latch Door Battery Battery Housing 2 Push down on the battery retainin...

Page 14: ...g a standard or T 20 Torx bit screwdriver Fig 19 3 Remove the barrel connector from the slot and replace the charger if needed 4 Insert the narrow side of the barrel connector wire into the groove in...

Page 15: ...tachment C A U S E A C T I O N Battery is not charged Charge the battery Overload protection switch has popped Reset overload protection switch MOTOR OPERATES SLOWLY OR WILL NOT OPERATE BATTERY WILL N...

Page 16: ...s given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 17: ...D sherbeuse batterie de 12 volts Model YM155 P N 769 02585 6 06 Manuel de L utilisateur IMPORTANT LISEZ LES R GLES ET CONSIGNES DE S CURIT SOIGNEUSEMENT...

Page 18: ...1 800 345 8746 aux tats unis ou le 1 800 668 1238 au Canada Pour de plus amples informations propos de votre appareil visitez www Yardman com NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU D TAILLANT CHEZ QUI VOUS L...

Page 19: ...e pas Faites attention lorsque vous effectuez l entretien ou la maintenance Enlevez ou d connectez la batterie avant tout entretien nettoyage ou retrait de pi ces de l appareil Utilisez uniquement la...

Page 20: ...x des bracelets ou des cl s La batterie ou l objet conducteur pourrait en effet surchauffer et causer des br lures Chargez la batterie dans un endroit o la temp rature se situe entre 10 C 50 F et 38 C...

Page 21: ...mations concernant la s curit le montage le fonctionnement l entretien et les r parations CONSIGNES DE S CURIT Rel chez la manette mettez le bouton de verrouillage et laissez le moteur s arr ter en ca...

Page 22: ...CONSIGNES DE S CURIT FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE APPAREIL Carter Bouton de but e Poign e en D Lame coupante D tente Bouton de verrouillage Accessoire de coupe Bo tier des fils du moteur Poign e Comm...

Page 23: ...ontez la station au mur l aide des trois vis fournies Fig 3 Assurez vous que les vis p n trent dans le poteau pour bien tenir Indicateur de charge Fig 2 INSTALLATION ET R GLAGE DE LA POIGN E EN D 1 En...

Page 24: ...0 C 50 F et 38 C 100 F Un stockage de l appareil ou de la batterie des temp ratures sup rieures 38 C 100 F r duira la vie de la batterie Un stockage moins de 10 C 50 F ne la r duira pas mais rallonger...

Page 25: ...ontre les surcharges pour viter d endommager le moteur en cas de surchauffe Si le commutateur se d clenche 1 Rel chez la d tente et laissez l appareil refroidir pendant une minute 2 Appuyez sur le com...

Page 26: ...ati res coup es et du lieu de coupe Par exemple le fil s use plus vite si vous coupez le long d un mur de fondation que si vous coupez autour d un arbre Le fil peut se briser dans les cas suivants Hap...

Page 27: ...uffert d abus ou de n gligence de la part de l op rateur Pour b n ficier pleinement de la garantie l op rateur doit faire l entretien de l appareil conform ment au manuel de l utilisateur Bobine ext r...

Page 28: ...propre 5 Ins rez l extr mit du fil sur le moulinet pr rembobin dans l illet de la bobine ext rieure Fig 15 6 Placez le moulinet int rieur et le ressort dans la bobine ext rieure NOTE Le ressort doit t...

Page 29: ...avec du ruban isolant renforc Verrous Crochet Verrou de retenue de la batterie Porte Batterie Bo tier de batterie 2 Appuyez sur le verrou de retenue de la batterie tout en tirant celle ci Fig 18 REMA...

Page 30: ...e concessionnaire agr ENTRETIEN ET R PARATIONS REMPLACEMENT DU CHARGEUR Remplacez le chargeur s il est endommag ou si le connecteur rond ou le cordon est endommag ou si le connecteur n est pas bien br...

Page 31: ...tection contre les R armez le surcharges L accessoire n est pas enti rement ins r dans le coupleur R ins rez son bras inf rieur jusqu ce que le bouton de d clenchement s enfonce dans le trou du couple...

Page 32: ...OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires M...

Page 33: ...s ilustraciones y las especificaciones contenidas en este manual se basan en la informaci n m s reciente disponible en el momento de impresi n del manual Nos reservamos el derecho de hacer cambios en...

Page 34: ...en condiciones de operaci n Tenga en cuenta los riesgos posibles a n cuando no est operando esta herramienta Tenga cuidado cuando realice el mantenimiento o el servicio Retire o desconecte la bater a...

Page 35: ...C No abra ni da e la bater a El electrolito liberado es corrosivo y puede causar da os a los ojos o a la piel Puede ser t xico si es ingerido DURANTE LA OPERACI N Para evitar arranques accidentales n...

Page 36: ...INTERNACIONALES Este manual del operador describe los s mbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto Lea el manual del operador para obtener informaci n comple...

Page 37: ...AD NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Bastidor del motor Manija en D Cuchilla cortadora de l nea Gatillo Bot n de traba Accesorio de corte Bastidor del cable del motor Asa de la manija Interruptor de pr...

Page 38: ...de la pared y monte la central de carga a la pared con los tres 3 tornillos incluidos Fig 3 Verifique que los tornillos penetren en el parante para lograr un montaje seguro Luz indicadora del cargado...

Page 39: ...ea donde la temperatura est entre 50 F 10 C y 100 F 38 C Si guarda la unidad o las bater as en un rea donde la temperatura es superior a 100 F 38 C la vida de las bater as se reducir El almacenamiento...

Page 40: ...de protecci n de sobrecarga para prevenir el da o al motor en caso de recalentamiento excesivo Si el interruptor salta 1 Suelte el gatillo y deje enfriar unidad durante un minuto 2 Oprima el interrup...

Page 41: ...res del material que corta y del lugar donde corta Por ejemplo la l nea se gastar m s r pido cuando corte contra un muro a diferencia de cortar alrededor de un rbol Lo siguiente causar cierta rotura e...

Page 42: ...que han sido sujetos al abuso o negligencia del operador Para recibir el valor completo de la garant a el operador debe mantener la unidad de acuerdo a las instrucciones de este manual del operador B...

Page 43: ...la bobina exterior con un pa o limpio 5 Inserte el extremo de la l nea del carrete prebobinado a trav s del ojalillo de la bobina exterior Fig 15 6 Coloque el carrete interior y resorte dentro de la...

Page 44: ...ambiarla o para almacenarla cubra las terminales del bloque de bater as con cinta el ctrica para tareas pesadas Trabas Gancho Traba de retenci n de la bater a Puerta Bater a Bastidor de la bater a 2 P...

Page 45: ...IONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION CAMBIO DEL CARGADOR Cambie el cargador si est da ado o si el conector cil ndrico o el cable se da an o el conector cil ndrico no se conecta bien a la unidad Su reco...

Page 46: ...a Carga de la Unidad El interruptor de protecci n de sobrecarga ha saltado Reajuste el interruptor de protecci n de sobrecarga EL MOTOR FUNCIONA LENTO O NO FUNCIONA LA BATER A NO SE CARGA C A U S A A...

Page 47: ...587 Handle Hardware 16 753 05066 Motor Housing 17 791 180369 Spacer 18 791 182715 Motor with Shaft 19 791 180372 Outer Spool and Eyelet Motor Fan 20 791 180374 Spring 21 753 04010 Screw 22 791 180292B...

Page 48: ...imitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto contra...

Reviews: