background image

F13

Couvercle du

moteur

Silencieux

Moteur vu de haut

Fig. 23

Fig. 24

Retirez les

vis

Vis

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

Fig. 25

Cache-culbuteur

Trou de bougie

7.

Tirez lentement sur la corde de démarrage pour ramener le
piston au sommet de sa course dit « point mort haut ».
Vérifiez que :

• Le piston est au sommet de sa course lorsqu’on regarde

par le trou de la bougie (Fig. 25)

• Les deux culbuteurs se déplacent librement et les deux

soupapes sont fermées

Si ce n'est pas le cas, répétez la procédure.

8.

Glissez la jauge d'épaisseur entre le culbuteur et le ressort
de rappel de la soupape. Mesurez le jeu entre la tige de
soupape et le culbuteur (Fig. 26 & 27). Faites-le pour les
soupapes d’admission et d'échappement.

Fig. 26

ADMISSION

ECHAPPEMENT

Culbuteurs

Écrous de

réglage

Jauge 

d'épaisseur

Fig. 27

Jauge 

d'épaisseur

Écrou de réglage

d'échappement

Culbuteur

d'échappement

Dégagement

d'échappement:

.330–0.406 mm

(.013–.016 in.)

Tige de

soupape

d'admission

Dégagement
d'admission:

.076–0.152 mm

(.003–.006 in.)

Tige de soupape

d'échappement

L'écart de jeu recommandé pour l'admission est de 0,076 –
0,152 mm (0,003 – 0,006 po). L'écart de jeu recommandé pour
l'échappement est de 0,330 – 0,406 mm (0,013 – 0,016 po).
Servez-vous d’une jauge d'épaisseur d’automobile standard de
0,127 et 0,381mm (0,005 et 0,015 po). La jauge d'épaisseur
devrait pouvoir glisser entre le culbuteur et la tige de soupape en
rencontrant une faible résistance mais sans coller (Fig. 27 & 28).
9.

Si le jeu n'est pas conforme:

a. Tournez l'écrou de réglage à l'aide d'une clé de 8 mm

(5/16 po) ou d'un tournevis à embout hexagonal (Fig. 28).

• Pour augmenter le jeu, tournez l'écrou de réglage vers la

gauche.

• Pour réduire le jeu, tournez l'écrou de réglage vers la droite.

b. Revérifiez les deux jeux de soupape et réglez-les au besoin.

10. Replacez le cache-culbuteur en mettant un joint neuf. Serrez

la vis avec un couple de serrage de 2,2–3,4 N•m (12 po•lb).

11. Replacez le couvercle du moteur. Vérifiez l'alignement du

couvercle avant de serrer les vis. Vissez bien.

12. Vérifiez l'état de la bougie et replacez-la. Voir

Remplacement de la bougie.

13. Replacez le câble de la bougie.

Summary of Contents for YM141

Page 1: ...d and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington require by law that certain int...

Page 2: ...oes not have the unit adjusted by an authorized service technician Be sure the tines are not in contact with anything before starting the unit Use the unit only in daylight or good artificial light Av...

Page 3: ...I Z87 1 standards and ear protection when operating this unit Use a full face shield when needed KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all bystanders especially children and pets at least 50 feet 15 m fro...

Page 4: ...andlebar Knob Starter Rope Grip Handlebar Throttle Control Choke Control STOP OFF O START ON I Wheel Support Bracket Front Handle APPLICATIONS Cultivating sod and light to medium soil Cultivating in g...

Page 5: ...from the clevis pin and slide clevis pin out of tailpiece bracket Fig 3 3 Slide the wheel support bracket up or down in the tailpiece aligning the holes to the desire height 4 Place the clevis pin thr...

Page 6: ...veremphasized Check the oil before each use and change it as needed See Changing the Oil NOTE Save the bottle to measure the correct amount for future oil changes See Changing the Oil NOTE Your new 4...

Page 7: ...lon of fuel to an approved gas container according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s gas tank FUELING THE UNIT NOTE Fill or add fuel to the tank only...

Page 8: ...squeezing the throttle control pull the starter rope out with a controlled and steady motion until the engine starts 10 Keep the throttle squeezed and allow the engine to warm up for 15 to 30 seconds...

Page 9: ...es can penetrate the ground 6 Once the ground has been broken continue at a moderate pace until you are familiar with the controls and the handling of the cultivator 7 If the tines are digging too dee...

Page 10: ...mount of oil to the oil fill hole and recheck Fig 16 Repeat this procedure until the oil level reaches the top of the dipstick NOTE Do not overfill the unit MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS WARNING...

Page 11: ...Cleaning the Air Filter Clean and re oil the air filter every 10 hours of operation It is an important item to maintain Failure to maintain your air filter properly can result in poor performance or...

Page 12: ...when adjusting the idle 2 Release the throttle trigger and let the engine idle If the engine stops insert a small phillips or flat blade screwdriver into the hole in the air filter muffler cover Fig 2...

Page 13: ...valves are closed If these statements are not true repeat this step 8 Slide the feeler gauge between the rocker arm and the valve return spring Measure the clearance between the valve stem and rocker...

Page 14: ...plastic housings or handles Wipe off any moisture with a soft cloth STORAGE Never store the unit with fuel in the tank where fumes may reach an open flame or spark Allow the engine to cool before stor...

Page 15: ...ine is flooded Pull starter rope repeatedly with throttle control fully engaged and with the blue choke lever in Position 3 Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Fouled spark plug Replace or clea...

Page 16: ...ctronic On Off Stop Control Positive On Off Switch Valve clearance intake and exhaust 0 003 0 006 in 0 076 0 0152 mm Spark Plug Gap 0 025 inch 0 635 mm Lubrication SAE 30 Oil Crankcase Oil Capacity 3...

Page 17: ...800 7310 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each s...

Page 18: ...is given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship f...

Page 19: ...les tats de Californie du Maine de l Or gon et de Washington Toutes les terres foresti res des tats Unis et de l tat de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443 de l Or gon et de Was...

Page 20: ...oivent tre exemptes d huile et de carburant Cet appareil est muni d un embrayage Les dents restent immobiles lorsque le moteur est au ralenti Si ce n est pas le cas faites r gler l appareil par un tec...

Page 21: ...i re de norme ANSI Z87 1 1989 et des prot ge oreilles pendant l utilisation LOIGNEZ LES SPECTATEURS AVERTISSEMENT loignez tout spectateur les enfants et les animaux domestiques en particulier d au moi...

Page 22: ...ou moyenne Il peut aussi tre utilis pour cultiver dans les jardins autour des arbres etc Protecteur des dents Dents Poire d amor age Silencieux STOP ARR T O ON MARCHE I Manette des gaz Poign e de la c...

Page 23: ...boulon clavette de la vis oeillet et faite glisser la goupille du support de la partie arri re Fig 3 3 Faites glisser le support de la roue vers le haut ou le bas dans la partie arri re en alignant l...

Page 24: ......

Page 25: ...nocifs dans le carburateur pendant six 6 mois maximum Ajoutez 23 ml 0 8 oz d additif par 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans...

Page 26: ...sayer de d marrer Il n est pas n cessaire de tirer le cordon brusquement il n y a pas de v ritable r sistance lorsque vous tirez Cette m thode de d marrage est fort diff rente et beaucoup plus facile...

Page 27: ...pas assez r glez le support de roue selon la section R glage de la profondeur des dents TRANSPORT DE L APPAREIL 1 Arr tez le moteur 2 Inclinez l appareil vers l arri re jusqu ce que les dents d colle...

Page 28: ...UE certaines proc dures d entretien n cessitent des comp tences ou des outils particuliers Si vous n tes pas s r de pouvoir les entreprendre emmenez votre appareil dans un atelier chez un technicien o...

Page 29: ...Si vous ne le faites pas cela ANNULERA la garantie 1 Ouvrez le couvercle du filtre air Enfoncez la languette situ e gauche du couvercle tirez celui ci vers vous pour le d gager du bo tier du filtre a...

Page 30: ......

Page 31: ...nt d admission 076 0 152 mm 003 006 in Tige de soupape d chappement L cart de jeu recommand pour l admission est de 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 po L cart de jeu recommand pour l chappement est de 0 330...

Page 32: ...en plastique Essuyez toute trace d humidit l aide d un tissu doux ENTREPOSAGE Ne rangez jamais l appareil plein de carburant dans un lieu o les vapeurs peuvent atteindre une flamme vive ou des tincell...

Page 33: ...d marraget C A U S E S O L U T I O N Carburant vieux ou mal m lang Drainez le r servoir ajoutez du carburant frais Mauvais r glage du carburateur Faites le r gler par un concessionnaire agr Bougie enc...

Page 34: ...nique Contact d allumage Interrupteur berceau Jeu de soupape d admission 0 076 0 152 mm 0 003 0 006 po Jeu de soupape d chappement 0 330 0 406 mm 0 013 0 016 po cartement de la bougie 0 635 mm 0 025 p...

Page 35: ...F17 REMARQUES...

Page 36: ...F18 REMARQUES...

Page 37: ...nsabilit s en vertu de cette garantie appelez le 1 800 800 7310 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant gara...

Page 38: ...OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires M...

Page 39: ...stados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos de Recursos P blicos 4442 y 4443 Oregon y Washington requieren por decreto q...

Page 40: ...mientras el motor est en m nima Si se mueven haga que un t cnico de servicio autorizado ajuste la unidad Verifique que las p as no hagan contacto con ning n objeto antes de arrancar la unidad Evite a...

Page 41: ...n auditiva cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a todos los espectadores en especial a ni os y animales dom sti...

Page 42: ......

Page 43: ...a rueda hacia arriba o hacia abajo en la pieza posterior alineando los orificios a la altura deseada 4 Ubique la chaveta de la horquilla a trav s del orificio y aseg relo con una chaveta de ret n Chav...

Page 44: ...No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cig e al Verifique el aceite antes de cada uso y c mbielo cuando sea necesario seg n se indica en la...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ...que las p as puedan penetrar en la tierra 6 Una vez que se ha abierto la tierra contin e a un ritmo moderado hasta que conozca bien los controles y el manejo del cultivador 7 Si las p as est n cavand...

Page 48: ...rilla de medici n y seque el aceite Vuelva a insertarlo completamente hacia adentro INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACI N ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales graves nunca realice manteni...

Page 49: ...o gire la cubierta del filtro de aire hacia afuera y sep rela del bastidor del filtro de aire Fig 19 Pantalla Ganchos Ranura Bastidor del filtro de aire Palanca del obturador Orejeta Orejeta Cubierta...

Page 50: ...de aire es importante para el funcionamiento de la unidad Un filtro de aire sucio limitar el flujo de aire y cambiar la mezcla de aire y combustible Con frecuencia esto se confunde con un carburador...

Page 51: ...ihorario Para reducir el huelgo gire la tuerca de ajuste en sentido horario b Vuelva a inspeccionar ambos huelgos y ajuste si es necesario 10 Vuelva a instalar la cubierta del brazo oscilante utilizan...

Page 52: ...RANSPORTE Espere que el motor se enfr e antes de transportar la unidad Asegure la unidad durante su transporte Drene el tanque del combustible antes de transportar la unidad Ajuste la tapa del combust...

Page 53: ...vieja Drene el tanque de combustible Agregue gasolina nueva La buj a de encendido est sucia Cambie o limpie la buj a de encendido C A U S A A C C I O N El filtro de aire est obstruido Cambie o limpie...

Page 54: ...ico Interruptor de encendido Interruptor oscilante Huelgo de la v lvula entrada y escape 0 076 0 0152 mm 0 003 0 006 pulg Separaci n de la buj a de encendido 0 635 mm 0 025 pulg Lubricaci n Aceite SAE...

Page 55: ...E17 NOTAS...

Page 56: ...8 75 82 83 84 86 85 77 87 88 89 90 88 74 72 71 70 62 3 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 20 27 29 31 33 4 5 8 11 6 7 9 10 13 43 12 15 14 44 42 45 46 47 28 32 35 36 38 40 37 41 34 68 66 67 49 65 39 39 2...

Page 57: ...Plug 753 05081 Short Block Assembly includes 5 17 75 91 Parts not shown Item Part No Description 1 753 04028 Engine Cover Assembly includes 3 4 2 791 181930 Engine Cover Screw 3 791 182651 Starter Rop...

Page 58: ......

Page 59: ...idades de la garant a debe llamar al 1 800 520 5520 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabri...

Page 60: ...limitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto cont...

Reviews: