background image

REMARQUE:

donne des informations ou des instructions

vitales pour le fonctionnement ou l'entretien de
l'équipement.

Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous
les avertissements et consignes de sécurité. 

Vous pourriez à défaut entraîner des blessures
graves pour vous ou d'autres personnes.

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE
1-800-668-1238

Les symboles de sécurité attirent votre attention sur
des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails
explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez
bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter
les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou
mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des
mesures préventives appropriées contre les accidents.

indique un danger, un avertissement ou une
mise en garde. Soyez vigilant afin d'éviter toute
blessure grave. Ce symbole peut être combiné
à d'autres symboles ou pictogrammes.

ALERTE DE SÉCURITÉ:

SYMBOLE

SIGNIFICATION

le non-respect d’un
avertissement peut

causer dommages matériels ou blessures
graves pour tous. Respectez les consignes
de sécurité afin de réduire les risques
d'incendie, d'électrocution et de blessures.

DANGER:

SYMBOLE

SIGNIFICATION

le
non-

respect d’un avertissement peut causer
dommages matériels ou blessures graves
pour tous. Respectez les consignes de
sécurité afin de réduire les risques d'incendie,
d'électrocution et de blessures.

AVERTISSEMENT:

le non-
respect

d’un avertissement peut causer dommages
matériels ou blessures graves pour tous.
Respectez toujours les consignes de sécurité
afin de réduire les risques d'incendie,
d'électrocution et de blessures.

MISE EN GARDE:

• 

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

AVANT UTILISATION

• Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous

avec les commandes et l'utilisation correcte de cet
appareil.

• N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou

sous l'effet de l'alcool, de drogues ou de médicaments.

• Les enfants et adolescents de moins de 15 ans ne

doivent pas utiliser l'appareil exceptés les adolescents
assistés d'un adulte.

• Inspectez l'appareil avant utilisation. Remplacez les pièces

endommagées. Regardez s'il y a des fuites de carburant.
Assurez-vous que les fixations sont solidement en place.

Remplacez les pièces de l'accessoire de coupe qui sont
fendillées, ébréchées ou endommagées. Assurez-vous
que l'accessoire de coupe est correctement installé et
solidement fixé. Assurez-vous que le protecteur d'acces-
soire de coupe est correctement fixé et positionné comme
recommandé. Vous risquez sinon de causer des blessures
à l'opérateur et aux spectateurs, et d'endommager l'ap-
pareil.

• N'utilisez que du fil de remplacement d’origine du fabri-

can. N'utilisez jamais de fil ou de cordon à renfort
métallique car ils peuvent se briser et se transformer en
projectile dangereux.

• Dégagez la zone de coupe avant chaque usage. Enlevez

tous les objets pouvant être projetés ou happés par l'ac-
cessoire de coupe : cailloux, verre brisé, clous, fil ou
ficelle. Éloignez enfants, spectateurs et animaux de la
zone de coupe. Tenez-les à au moins 15 m (50 pi) de là
mais sachez que les spectateurs risquent quand même
d'être atteints par des objets projetés. Conseillez-leur de
porter des protecteurs oculaires. Arrêtez immédiatement
le moteur et l'accessoire de coupe si quelqu'un s'ap-
proche de vous.

suiv-
ez

soig-neusement les consignes de sécurité
lorsque vous utilisez cet appareil. Dans l'in-
térêt de votre sécurité et de celle des person-
nes à proximité, prenez soin de lire ces
instructions avant de faire fonctionner la
machine. Veuillez garder les instructions en
lieu sûr pour usage ultérieur.

AVERTISSEMENT:

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

15

LIRE ET CONSERVER CES

INSTRUCTIONS

Lorsqu'un appareil électrique est utilisé, des précautions
élémentaires doivent toujours être prises pour assurer une
sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette
Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas
se conformer aux instructions peut causer des secousses
électriques, des brûlures, un incendie ou des blessures
corporelles.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE
BRÛLURES, D'INCENDIE, DE SECOUSSES
ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES :

1.

RESPECTER TOUTES LES MESURES DE
SÉCURITÉ

figurant dans cette Notice avant et durant

l'utilisation du coupe-herbe.

2.

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE SECOUSSES
ÉLECTRIQUES

, cet équipement est muni d'une fiche

polarisée (une broche est plus large que l'autre).
Cette fiche ne peut être branchée que dans un sens
et que dans une prise de courant polarisée. Si la fiche
ne peut pas être enfoncée à fond dans la prise de
courant, inverser le sens de la fiche. Ne jamais mod-
ifier la fiche de l'appareil.

3.

INSPECTER L'APPAREIL À LA RECHERCHE DE
DOMMAGES

qu'auraient pu subir le carter, le cordon

électrique ou à la fiche. Toutes les fixations doivent
être bien serrées. Ne pas utiliser l'appareil si la
gâchette ne permet pas de l'arrêter adéquatement.
Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon électrique ou
la fiche est endommagé, si le moteur ou le coupe-
herbe lui-même ne fonctionne pas correctement ou
s'il est tombé, s'il a été endommagé, laissé à l'ex-
térieur ou plongé dans l'eau. Ne pas utiliser l'appareil
si les trous de ventilation sont bouchés. Toujours
enlever les débris qui risqueraient de limiter la circu-
lation de l'air par les trous de ventilation. Remplacer
les pièces endommagées qui sont ébréchées,
cassées ou qui ont été endommagées d'une manière
ou d'une autre et qui risqueraient d'être projetées et
causer de graves blessures.  Garden le couteau de
coupeur aigu.

4.

DOUBLE ISOLATION

pour protéger l'utilisateur

des risques de secousses électriques. La double

isolation consiste en deux «couches» d'isolant élec-
trique. Les appareils construits avec ce type d'isola-
tion ne sont pas conçus pour être mis à la terre. Par
conséquent, le cordon prolongateur utilisé avec le
coupe-herbe peut être branché dans n'importe quelle
prise de courant de 120 volts. Des mesures de sécu-
rité élémentaires doivent toujours être prises
lorsqu'un appareil électrique est utilisé. La double
isolation constitue seulement une protection supplé-
mentaire en cas de défaillance de l'isolant interne.

5.

CORDON PROLONGATEUR

- Ne brancher cet

appareil que dans un cordon prolongateur conçu
pour usage extérieur et d'un calibre adéquat en fonc-
tion de sa longueur. Voir le tableau ci-dessous. Un
cordon prolongateur à 2 conducteurs ne possédant
pas de connexion à la terre peut être utilisé étant
donné que cet appareil est à double isolation. Si l'on
n'est pas sûr du calibre du cordon prolongateur à
utiliser, utiliser un cordon prolongateur de calibre
immédiatement supérieur. Il est à noter que plus le
numéro du calibre est petit plus le cordon prolonga-
teur est gros.

(1). Un cordon prolongateur de diamètre approprié doit

être utilisé pour éviter les pertes de puissance et la
surchauffe de l'appareil.

(2).

Le cordon prolongateur doit être spécialement conçu
pour usage extérieur et porter la mention «SJ» ou
«SJT» et le suffixe «WA». Au Canada, le cordon pro-
longateur doit porter la mention «SFTW».

(3).

S'assurer que le cordon prolongateur ne comporte
pas de fils dénudés ni desserrés et que l'isolant n'est
pas endommagé. En cas de dommages, remplacer le
cordon prolongateur avant d'utiliser l'appareil.

NE PAS MALTRAITER LE CORDON

- Ne jamais

transporter l'appareil par le cordon électrique ni tirer
sur le cordon électrique pour débrancher l'appareil.
Le cordon électrique doit toujours être tenu à l'écart
de l'opérateur et des obstacles. Ne pas exposer le
cordon électrique à des surfaces chaudes, de l'huile
ou de l'eau. Ne pas tirer le cordon électrique autour
d'angles vifs, de coins et veiller à ne pas le coincer
dans une porte en la fermant.

6.

AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE
PAR L'UTILISATEUR

- Cet appareil à double

isolation ne comporte aucune pièce interne réparable
par l'utilisateur. Ne pas essayer de le réparer soi-
même. Pour tout renseignement concernant l'entre-
tien, s'adresser à un Centre de réparation Yard
Machines dont le numéro figure sur la couverture
arrière de cette Notice d'utilisation.

7.

DANGER POUR LES YEUX

- Toujours porter des

lunettes de sécurité ou tout autre dispositif de protec-
tion des yeux lorsqu'on utilise le coupe-herbe.
Lorsque l'on taille des bordures, les débris projetés
augmentent le risque de blessures. Personne ne doit
s'approcher de la zone de travail.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

RECOMMANDATIONS DE CALIBRE DE FIL MINIMUM

TENSION

LONGUEUR DU

CORDON

CALIBRE DE FIL

REQUIS

120

25 pieds / 7,5m

18 A.W.G.*

50 pieds / 15m

16 A.W.G.*

100 pieds / 30m

16 A.W.G.*

*American Wire Gauge (CALIBRE AMERICAIN)

Tableau 1

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

Summary of Contents for MTD308P

Page 1: ...Electric Grass Trimmer Model MTD308P IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 6096 230807 2005 PRINTED IN CHINA Operator s Manual English...

Page 2: ...from the date of purchase when this grass trimmer is used and maintained according to the operator s manual Yard Machines will repair any defect in material for workmanship free of charge If this gra...

Page 3: ...y a safety warning may result in property damage or personal injury to yourself or to others Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire electric shock and personal injury CAUTION...

Page 4: ...is double insulated If in doubt of proper wire size use the next heavier gauge Please note that the smaller the gauge number the heavier the cord 1 When using the appliance an extension cord of ade qu...

Page 5: ...r locked up place out of the reach of children 18 Don t grasp the exposed cutting blades or cutting edges when picking up or holding the appliance 19 Don t force appliance it will do the job better an...

Page 6: ...lure to do so can result in serious injury to the operator and or bystanders WEAR HEAD EYE AND HEARING PROTECTION WARNING Thrown objects and loud noise can cause severe eye injury and hearing loss Wea...

Page 7: ...6 RULES FOR SAFE OPERATIOIN KNOW YOUR UNIT DEBRIS SHIELD STRING HEAD CORD RETAINER ON OFF TRIGGER ADJUSTABLE HANDLE PLUG FOR EXTENSION CORD MOTOR HOUSING REAR HANDLE NYLON LINE...

Page 8: ...re the cord is NOT plugged into a receptacle before this procedure 2 Make a loop with 8 10 20 25cm of the end of the extension cord 3 Place the loop into the slot A under the motor hous ing and lock i...

Page 9: ...r fray If string snags fencing it will snap off 4 TRIMMING AROUND TREES Trim around tree trunks with a slow approach so string does not contact bark Walk around the tree trimming from left to right Ap...

Page 10: ...ough an eyelet G in the housing E Figure 12 8 Lower the spool into the housing E while feeding the line through the eyelets G Ensure the spring seats itself into the spool Figure 12 9 Once the spool i...

Page 11: ...re cleaning or performing maintenance or removing or installing string head 3 Never douse appliance with liquid or squirt with a gar den hose Clean with a damp sponge 4 Keep air openings on the motor...

Page 12: ...30307 HOUSING R 13 6228 230728 SHAFT ASS Y 4 6SDABA4 5 18 SCREW 14 6228 230729 COVER ASS Y 5 6003 230301 READ HOUSING 15 6SXDB 06 60 SCREW 6 6022 230301 SWITCH ASS Y 16 6228 230707 CUTTING LINE ASS Y...

Page 13: ...old through MTD s authorized channels of export distribution MTD reserves the right to change or improve the design of any MTD Product without assuming any obligation to modify any product previously...

Page 14: ...D sherbeuse lectrique Mod le MTD308P IMPORTANT LISEZ LES R GLES ET CONSIGNES DE S CURIT SOIGNEUSEMENT P N 6096 230807 2005 FABRIQU CHINA Manuel de Utilisation Fran ais...

Page 15: ...date d achat quand ce coupe herbe est utilis et maintenu selon le manuel de l op rateur Yard Machines r parera n importe quel vice de mat riau pour la main d u vre gratuitement Si ce coupe herbe est...

Page 16: ...ons avec soin Familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de cet appareil N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu malade ou sous l effet de l alcool de drogues ou de m dicament...

Page 17: ...t utilis La double isolation constitue seulement une protection suppl mentaire en cas de d faillance de l isolant interne 5 CORDON PROLONGATEUR Ne brancher cet appareil que dans un cordon prolongateur...

Page 18: ...D ACCESSOIRES autres que ceux recommand s et fournis par Yard Machines Ne pas utiliser de fils de coupe m talliques 14 NE PAS TENIR L APPAREIL BOUT DE BRAS Toujours garder bon pied et un bon quilibre...

Page 19: ...s de s curit Vous pourriez d faut entra ner des blessures graves pour vous ou d autres personnes PORTEZ DES PROTECTIONS T TE YEUX ET OREILLES AVERTISSEMENT les objets pro jet s et les bruits forts peu...

Page 20: ...NSIGNES DE S CURIT FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE APPAREIL PARE DEBRIS TETE DE COUPE MANETTE MARCHE ARRET POIGNEE DE MAINTIEN PRISE POUR RALLONGE CARTER MOTEUR POIGNEE ARRIERE FIL DE NYLON RETENUE DU CO...

Page 21: ...t PAS branch dans une prise de courant avant de proc der l op ration suivante 2 Former une boucle de 20 25 cm 8 10 pouces avec l extr mit du cordon prolongateur 3 Placer la boucle dans la fente A sous...

Page 22: ...ter ce qui risquerait de casser le fil ou l effilocher Si le fil vient en contact avec une cl ture grillag e il cassera 4 POUR COUPER L HERBE AUTOUR DES ARBRES Approacher lentement de arbres de mani r...

Page 23: ...ue extr mit du fil dans les oeillets G du bo tier Figure 12 8 Enfoncer la bobine E tout en faisant avancer le fil dans les oeillets G V rifier que le ressort se posi tionne correctement dans la bobine...

Page 24: ...oyer de l entretenir ou de d poser et de reposer la t te de coupe 3 Ne jamais arroser l appareil avec de l eau ou un liq uide Le nettoyer avec une ponge humide 4 Pour viter que l appareil surchauffe l...

Page 25: ...6228 230729 ASSEMBLAGE DE COUVERTURE 5 6003 230301 LISEZ LE BOITIER 15 6SXDB 06 60 VIS 6 6022 230301 ASSEMBLAGE DE INTERRUPTEUR 16 6228 230707 ASSEMBLAGE DE LIGNE DE COUPE 7 6010 230301 FIL 17 9228 3...

Page 26: ...NOTES 25...

Page 27: ...liorer la conception de tout produit MTD sans assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d...

Page 28: ...Podadora El ctrica Modelo MTD308P IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 6096 230807 2005 HECHO EN CHINA Manuel del Due o Operador Espa ol...

Page 29: ...ne reparar cualquier defecto material o de fabricaci n de forma gratuita durante un plazo de dos a os desde la fecha de compra siempre y cuando la bordeadora haya sido usada y manteni da de acuerdo co...

Page 30: ...ECAUCI N INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ANTEMANO Lea las instrucciones detenidamente Familiar cese con los controles y el uso adecuado de la unidad No opere esta...

Page 31: ...a posible falla de aislamiento el ctrico interno 5 CABLE DE EXTENSION Uselo exclusivamente con un cable de extensi n dise ado para exteriores Vea la tabla de abajo Puede usar un cable de dos alam bres...

Page 32: ...NDIDO INVOLUNTARIO No transporte la recortadora conectada con el dedo en el interruptor 16 DESCONECTE la recortadora de la corriente el ctri ca cuando no la use o antes de realizar el servicio de la c...

Page 33: ...rtencias e instrucciones Si no lo hace puede provocar serios da os al operador o los que lo rodean UTILICE PROTECCI N PARA OJOS O DOS Y CABEZA ADVERTENCIA Los objetos lanzados y los ruidos potentes pu...

Page 34: ...UNCIONAMIENTO SEGURO CONOZCA SU BORDEADORA DE C SPED PROTECTOR DESECHOS CABEZA DE HILO GATILLO DE ENCENDIDO APAGADO MANUBRIO AUXILIAR APERTURAS DE AIRE CAJA DEL MOTOR MANUBRIO TRASERO HILO NYLON RETEN...

Page 35: ...NECTE EL CABLE 1 Aseg rese de que el cable NO est conectado en el recept culo antes de este procedimiento 2 Haga una lazada con 20 25cm 8 10 del extremo del cable extensi n 3 Coloque la anilla en la r...

Page 36: ...BOLES Corte alrededor de arboles sin tocar la corteza del rbol utilice la gu a de corte para que por ning n motivo toque el rbol puede da ar al rbol si le llega a cor tar la corteza del mismo 5 REMOVE...

Page 37: ...a trav s de uno de los ojillos G de la caja E Figure 12 8 Bajar el carrete de la caja mientras E se alimenta la l nea a trav s de los ojillos G Asegurarse de que el resorte se coloque por s mismo dent...

Page 38: ...ar el mantenimiento remover o instalar la cabeza de hilo 3 Nunca moje ni roc e el aparato con manguera de jard n L mpielo con una esponja h meda 4 Conserve las aperturas de aire del bastidor del motor...

Page 39: ...NILLO 14 6228 230729 CUBRA LA ASAMBLEA 5 6003 230301 LIRE LE CARCASA 15 6SXDB 06 60 TORNILLO 6 6022 230301 CAMBIE LA ASAMBLEA 16 6228 230707 ASAMBLEA CORTANTE DE LINEA 7 6010 230301 ALAMBRE 17 9228 33...

Page 40: ...NOTAS 39...

Page 41: ...r el dise o de cualquier producto MTD sin adoptar ninguna obligaci n para modificar cualquier producto fabricado con anteriori dad Ninguna garant a impl cita es aplicable despu s del per odo de aplica...

Page 42: ...rn thisproducttothestore Contactyour CustomerServiceAgent Encasdeprobl mesoupourdesquestions NEPASretournerceproduitaupointdevente S adresser aupr pos duService laclient leencomposant Paraproblemasopr...

Reviews: