background image

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: 

Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendo
cualquier garantía implícita de comerciabilidad o
idoneidad para un propósito particular, después del
período de la garantía expresa escrita con anterioridad,
con respecto a las piezas identificadas. Ninguna otra
garantía expresa dada por cualquier persona o entidad,
incluyendo a los distribuidores o minoristas, bien sea
escrita u oral, deberá comprometer a MTD con respecto
a cualquier producto. Durante el período de la Garantía,
la solución exclusiva es arreglar o cambiar el producto
de la manera establecida anteriormente. 
(Algunos
estados no permiten limitaciones en cuanto al período de
duración de una garantía implícita, de manera que puede
que la limitación anterior no sea aplicable para usted.)

Las estipulaciones establecidas en esta Garantía
ofrecen la solución única y exclusiva que resulte de las
ventas. MTD no deberá ser responsable de pérdidas o
daños incidentales o consecuentes que incluyen, sin
limitación, erogación de gastos debido a la sustitución
de servicios de mantenimiento de prados, transporte o
gastos relacionados, o gastos de alquiler para
reemplazar temporalmente un producto bajo garantía.
(Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al
período de duración de una garantía implícita, de manera
que puede que la limitación anterior no sea aplicable para
usted.) 

La recuperación de cualquier tipo no deberá ser superior al
precio de compra del producto vendido en ningún caso. La
alteración de las características de seguridad del producto
deberá anular la garantía. Usted asume el riesgo y la
obligación de la pérdida, daño o lesión en su persona o a su
propiedad y / o la de otras personas y sus propiedades, que
se origine a raíz del uso o mal uso, o la falta de capacidad
para usar el producto.

Esta garantía limitada no deberá cubrir a ninguna otra
persona distinta al comprador original, arrendatario original,
o la persona para la que se compró en calidad de regalo. 

Relación de las leyes estatales con esta Garantía: Esta
garantía le confiere derechos legales específicos, y puede
que usted también tenga otros derechos, los cuales varían
en cada estado. 

Para ubicar a su distribuidor de servicio más cercano, llame
al 1-800-345-8746 en los Estados Unidos a al
1-800-668-1238 en Canadá. 

MTD LLC

P.O. Box 361131

Cleveland, OH 44136-0019

La garantía limitada establecida a continuación es dada por
MTD LLC (“MTD”) con respecto a mercancía nueva que sea
comprada y usada en los Estados Unidos, sus posesiones y
territorios.

MTD garantiza este producto contra defectos en el material y
la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir
de la fecha de compra original y a su entera opción, arreglará
o substituirá, sin costo alguno, cualquier pieza cuyo material o
mano de obra se considere defectuoso. Esta garantía limitada
se deberá aplicar únicamente si este producto ha sido
manejado y mantenido de acuerdo al Manual del Operador
incluido con el producto y, si no ha sido sometido a mal uso,
abuso, uso comercial, accidente, mantenimiento inapropiado,
alteración, vandalismo, hurto, fuego, agua o daños debidos a
otros riesgos o desastre natural. Los daños ocasionados por
la instalación o el uso de cualquier accesorio o aditamento
que no esté aprobado por MTD para que sea usado con el
(los) producto(s) contemplados en este manual, anularán la
garantía con respecto a cualquier daño resultante. Esta
garantía está limitada a noventa (90) días a partir de la fecha
de compra original de cualquier producto MTD que se use
para alquiler o para propósitos comerciales, o cualquier otro
propósito que genere ingreso.

CÓMO OBTENER SERVICIO: El servicio de garantía se
encuentra disponible A TRAVÉS DE SU DISTRIBUIDOR
LOCAL AUTORIZADO, AL PRESENTAR UN COMPROBANTE
DE COMPRA. Para ubicar al distribuidor de su área, por favor
consulte las Páginas Amarillas o contacte al Departamento de
Servicio al Consumidor de MTD LLC llame al 1-800-345-8746
o, escriba a P.O. Box 361131, Cleveland OH 44136-0019. Si
está en Canadá, llame al 1-800-668-1238. No se aceptará
ningún producto que sea enviado directamente a la fábrica, a
menos que haya recibido autorización previa por escrito por
parte del Departamento de Servicio al Consumidor de MTD
LLC. 

Esta garantía limitada no ofrece cobertura en los
siguientes casos: 

A. Sincronizaciones — Bujías, ajustes de carburadores,

filtros. 

B. Artículos de desgaste — Botón de tope, carretes

externos, línea de corte, carretes internos, polea de
arranque, cuerdas de arranque, correas motoras. 

C. MTD no le ofrece ninguna garantía a productos que

sean vendidos o exportados fuera de los Estados
Unidos de Norteamérica, sus posesiones y territorios,
excepto aquellos que se vendan a través de los canales
de distribución para exportación autorizados por MTD. 

MTD se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de
cualquier producto MTD, sin asumir ninguna obligación para
modificar ningún producto fabricado con anterioridad.

Summary of Contents for MCT33360E

Page 1: ...Gas Trimmer Model MCT33360E IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 9096 333606 2004 PRINTED IN CHINA English Operator s Manual...

Page 2: ...ng this equipment THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS OTHER PATENTS PENDING S N ITEM MODEL TABLE OF CONTENTS Introduction 2 Rules for Safe Operation 3 Know Your Unit 6 Assembly Instruct...

Page 3: ...y attachments must be installed properly before operating the unit Inspect the unit before use Replace damaged parts Check for fuel leaks Make sure all fasteners are in place and secure Replace parts...

Page 4: ...these instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS Mix and add fuel in a clean well ventilated outdoor area where there are no sparks or flames Slowly remove the fuel cap only after stopping engine Do not sm...

Page 5: ...GLOVES WEAR BOOTS SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product Read the operator s manual for comp...

Page 6: ...NIT Choke Control Fuel Tank Fuel Cap Muffler Shield Air Filter Cover Primer Bulb Starter Rope Grip Throttle Control Throttle Lock Out On Off Stop Control Cutting Attachment Shield Cutting Attachment E...

Page 7: ...g attachment shield onto the shaft bracket Fig 2 2 Insert the bolt through the shield bracket washer and lock washer tighten with the wing nut Fig 3 Bracket Cutting Attachment Shield Fig 3 Never opera...

Page 8: ...ent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel addi tives directly to the unit s fuel tank Thoroughly mix the proper ratio of 2...

Page 9: ...handle when the rope retracts Never allow the rope to snap back from an extended position This could damage the starter assembly or cause the rope to snag NOTE Idling Information in some cases due to...

Page 10: ...ys cut away from operator Do not pull trimmer in toward operator Fence Foundation Trimming Approach trimming around chain link fences picket fences rock walls and foundations slowly to cut close witho...

Page 11: ...by the spool divider Continue winding until the line is within 6 inches 15 cm of the ends To prevent serious injury never per form maintenance or repairs with unit run ning Always service and repair...

Page 12: ...the excess line to about 5 in 13 cm This will minimize the load on the engine when it starts and warms up Fig 21 Fig 22 REPLACING TRIMMING LINE EASY LOAD HEAD 1 Use a small screwdriver or pointed rod...

Page 13: ...two cutting line ends Fig 26 Ensure each line end is not more than 5 inches 13cm long This will minimize load on engine during starting AIR FILTER To clean the air filter 1 Remove the 2 screws holdin...

Page 14: ...fuel filter Fig 29 Fuel Cap Vent Fig 31 Steel Wire Fuel Line and Filter Fig 30 Fuel Filter CARBURETOR ADJUSTMENT The carburetor was pre set at the factory for optimum performance If further adjustment...

Page 15: ...s drained start engine 5 Run engine at idle until unit stops This will purge the carburetor of fuel 6 Allow the engine to cool approx 5 minutes 7 Using a spark plug wrench remove the spark plug 8 Pour...

Page 16: ...WILL NOT START OR STARTS BUT WILL NOT RUN UNIT STARTS BUT ENGINE HAS LOW POWER ENGINE HESITATES ENGINE RUNS ERRATICALLY C A U S E A C T I O N Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old...

Page 17: ...Carburetor Primer Diaphragm Type Drive Direct Driver Fuel Tank Capacity 23 3 fl oz 689 7 ml Drive Shaft Length 48 in 122 cm Handle Open Handle Approximate Unit Weight No fuel 11 2 lbs 5 1 kg Trimming...

Page 18: ...s given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 19: ...IMPORTANT LISEZ LES R GLES ET CONSIGNES DE S CURIT SOIGNEUSEMENT P N 9096 333606 2004 FABRIQU CHINA D sherbeuse gaz MCT33360E Manuel de l utilisateur Fran ais...

Page 20: ...Familiarisez vous avec votre appareil 6 Instructions de montage 7 Informations sur l huile et le carburant 8 Instructions de d marrage et d arr t 9 Mode d emploi 10 Entretien et r parations 11 Tablea...

Page 21: ...s Regardez s il y a des fuites de carburant Assurez vous que les fixations sont solide ment en place Remplacez les pi ces de l accessoire de coupe qui sont fendill es br ch es ou endommag es Assurez v...

Page 22: ...deviennent tr s chaudes l utilisation Elles restes chaudes bri vement apr s l arr t Servez vous des outils appropri s N utilisez cet outil que pour son usage pr vu Ne faites pas fonctionner le moteur...

Page 23: ...forts peuvent endommager la vue et l ou e Portez une visi re de norme ANSI Z87 1 1989 et des prot ge oreilles pendant l utilisation la chute d objets peut causer des blessures graves la t te Prot gez...

Page 24: ...ette des gaz Protecteur d accessoire de coupe Accessoire de coupe Roue de Guidae de Bord Poign e Corps de l arbre Bouchon du carburant Levier d trangleur Poire d amor age Capor du Silencieux Reservoir...

Page 25: ...duire le boulon l crou la rondelle et rondelle de verrouillage puis bien les serrer Fig 3 Supports de l arbre Fig 3 Fig 4 ROUE GUIDE POUR BORDURE 1 Poussez la roue guide pour bordure dans l arbre Fig...

Page 26: ...t dans le r servoir de l appareil REMARQUE liminez le vieux m lange de carburant conform ment aux r glements f d ral provincial et municipal en vigueur M langez soigneusement l huile moteur 2 temps av...

Page 27: ...gn e du cordon lorsqu il se r tracte Ne jamais le l cher en d une position sortie REMARQUE Dans certains cas en raison des condi tions d op ration altitude temp rature etc votre scie cha ne peut avoir...

Page 28: ...her la base de l arbre lentement de mani re ce que le fil de coupe ne fouette pas l corce Faire le tour de l arbre dans le sens des aiguilles d une montre Couper avec la pointe du fil de coupe en incl...

Page 29: ...les encoches diam tralement oppos es de l ext rieur de la bobine Fig 17 7 Placer le ressort sur l axe Ins rer chaque extr mit du fil dans les oeillets du bo tier Fig 14 Fig 17 Fig 18 Encoches 8 Enfon...

Page 30: ...LIGNE FACILE CHARGE DE COUPEUR 1 Utilisez un petit tournevis ou une tige aigu pour liberer la ligne des attaches qui la bloquent Fig 21 2 Enlevez la ligne restante de la t te 3 Alignez les fl ches su...

Page 31: ...MARQUE Si le filtre est effiloch d chir endom mag ou s l ne peut pas tre nettoy le remplacer Fig 27 Fig 28 Vis Couvercle Filtre Air 7 Une fois que les deux extr mit s de ligne sont fix s en place tour...

Page 32: ...de l annuaire t l phonique BOUGIE 1 L cartement de bougie 0 635 mm 0 025 po Fig 32 2 Replacer la bougie et la serrer 12 15 N m 105 130 pouces livres Reconnecter le fil de la bougie Fig 32 0 025 0 635...

Page 33: ...qu ce qu il s arr te afin de purger le carburateur de carburant 6 Laisser refroidir le moteur environ 5 mn 7 Retirer la bouge l aide d une cl bougie 8 Verser 1 cuiller e th d huile 2 temps propre dans...

Page 34: ...ltre carburant LE MOTEUR REFUSE DE D MARRER LE MOTEUR D MARRE MAIS MANQUE DE PUISSANCE LE MOTEUR A DES RAT S MANQUE DE PUISSANCE SOUS LA CHARGE C A U S E S O L U T I O N Filtre air bouch Remplacez ou...

Page 35: ...nt sans pr avis Type de moteur Refroidi par air 2 temps Cylindr e 32 cc 1 95 po3 Type d allumage lectronique cartement de la bougie 0 635 mm 0 025 po Lubrification M lange carburant huile Rapport carb...

Page 36: ...OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires M...

Page 37: ...IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 9096 333606 2004 HECHO EN CHINA Recortador a Gasolina MCT33360E Manuel del Due o Operador Espa ol...

Page 38: ...E UU o al 1 800 668 1238 en Canada para obtener una lista de distribuidores de servicio localizados cerca de usted Para obtener m s detalles sobre su unidad visite nuestro sitio en www yardmachines co...

Page 39: ...n bien colocados y asegurados Cambie las partes accesorias de corte que est n quebradas cascadas o da adas de cualquier forma Aseg rese de que el accesorio de corte est bien instalado y ajustado con...

Page 40: ...er el accesorio de corte mientras gira No toque el silenciador ni el cilindro Estas partes se calientan mucho con la operaci n Luego de apagar las permanecen calientes durante un corto tiempo No opere...

Page 41: ...ES SIMBOLO SIGNIFICADO LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES ADVERTENCIA No opere esta unidad si la protecci n pl stica de l nea no est colocada en su lugar Mant...

Page 42: ...regulador Protector accesorio de corte Accesorio de corte Manija Bastidor del eje Traba del regulador Control de encendido y apagado Tapa del combustible Palanca del obturador Bombilla del cebador Cu...

Page 43: ...s del eje Fig 2 2 Insterte el tornillo la tuerca la arandela y la arandela de seguridad y apriete firmemente Fig 3 Bracket Fig 3 Fig 4 RUEDA DE GU A DE MARGEN 1 Empuja la rueda de gu a de margen en el...

Page 44: ...ilar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por gal n de com bustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unida...

Page 45: ...nque cuando la cuerda se contraiga No dejar nunca que la cuerda se regrese bruscamente de la posici n extendida Esto podria ocasionar que la cuerda se enrede y se desgaste y tambi n puede da ar el ens...

Page 46: ...oles con un ligero acercamiento de tal forma que el hilo no haga contacto con la corteza del rbol Avanzar alrededor del rbol podando de izquierda a derecha Acercarse al c sped o maleza con la punta de...

Page 47: ...a dentro del orificio en los lados opuestos del carrete Fig 17 7 Instalar el resorte sobre el husillo Insertar cada extremo de la l nea a trav s de uno de los ojillos de la caja Fig 14 Fig 17 Fig 18 8...

Page 48: ...nque y el calentamiento Fig 21 Fig 22 CAMBIO DE LA CABEZA DE CARGA F CIL DEL HILO DE CORTE 1 Utilice un peque o destornillador un objeto de punta redonda para soltar el hilo de los retenes de bloqueo...

Page 49: ...extremos en el hilo de corte Aseg rese de que cada porci n de hilo no es superior a 13cm Esto reducir la carga del motor durante el arranque FILTRO DE AIRE Para Limpiar el Filtro de Aire 1 Retire 2 to...

Page 50: ...pulg Fig 32 Aj stela de 105 a 130 libras de torque por pulgada 12 a 15 N m Conecte la cubierta de la buj a Fig 32 0 635 mm 0 025 pulg Fig 33 Protector del Mofle Parachispas Fig 34 Cubierta del la Pan...

Page 51: ...combustible encienda el motor 5 Trabaje el motor en neutral hasta que se apague Esto purgar el carburador de combustible 6 Deje que el motor se enfr e aprox 5 minutos 7 Usando una llave para buj as q...

Page 52: ...POCA POTENCIA EL MOTOR TITUBEA OPERA EN FORMA ERR TICA C A U S A A C C I N El filtro de aire est obstruido Cambie o limpie el filtro de aire El combustible es viejo o est mal mezclado Drene el tanque...

Page 53: ...r Diafragma multiposicional Impulsor Directo Capacidad del tanque de combustible 23 3 onzas 689 7 ml Bastidor del eje impulsor 122 cm 48 pulg Peso de la unidad Sin combustible 5 1 kg 11 2 libras Di me...

Page 54: ...05 02 Screw 44 MC 6SDABB05 14 Screw 45 MC 6NDB 05 Nut 46 753 04727 Short Block includes 25 38 37 1 3 6 8 10 4 5 9 11 12 13 17 14 16 33 34 35 21 22 23 24 27 25 32 40 31 20 44 7 41 38 Item Part No Descr...

Page 55: ...le Hardware 9 MC 9228 A10110 Shield Assembly includes 10 11 10 MC 9125 331001 Shield Hardware 11 753 04725 Blade w Hardware 12 MC 9228 332619 Twist Edge Assembly includes 13 14 13 MC 9024 331101 Sprin...

Page 56: ...imitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto contra...

Reviews: