background image

54

55

FR

FR

ENTRETIEN ET RANGEMENT

• Assurez-vous que tous les écrous, boulons et vis restent

bien serrés pour garantir que l’outil peut être utilisé en
toute sécurité.

• Remplacez les éléments usés ou endommagés pour

garantir la sécurité de l'appareil.

• Veillez à ce que seules des lames de rechange

recommandées soient utilisées.

• Assurez-vous que la batterie est chargée à l’aide du

chargeur fourni ou recommandé par le fabricant. Une
utilisation incorrecte peut provoquer un choc électrique,
une surchauffe ou la fuite de liquide corrosif de la
batterie.

• La réparation de l'outil doit être effectuée dans le respect

des consignes du fabricant.

• En cas de fuite d'électrolyte, rincez à l'eau ou avec un

agent neutralisant et consultez un médecin en cas de
contact avec les yeux.

• Rangez l'appareil avec sa batterie complètement

chargée à température ambiante (environ 20 °C).

• Tout cycle de décharge totale réduit la capacité de la

batterie. Pendant les périodes prolongées sans utilisation,
il est conseillé de charger la batterie tous les 6 mois pour
prolonger sa durée de vie.

TRANSPORT

Le carton d'emballage d'origine doit être utilisé pour
transporter le robot-tondeuse sur de longues distances.
Pour déplacer l'outil en toute sécurité de sa zone de
travail ou à l'intérieur de celle-ci :
• Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le

robottondeuse.

• Poussez le bouton d'alimentation principal sur la

position ARRÊT si vous souhaitez soulever le robot-
tondeuse.

• Saisissez le robot-tondeuse par sa poignée située sous

l'outil à l'arrière. Transportez le robot-tondeuse en
maintenant le support de lames éloigné de votre corps.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU
PRODUIT

Ne touchez pas les pièces mobiles dangereuses
tant qu’elles ne se sont pas complètement arrêtées.

Ne posez aucun objet lourdsur le robot-tondeuse ou
la station de chargement lorsqu'ils sont rangés ou en
fonctionnement.

N'utilisez jamais l'outil si le bouton d'alimentation principal
est endommagé ou ne fonctionne pas correctement.
Ne modifiez jamais le bouton d'alimentation principal.
Mettez le bouton d'alimentation principal sur ARRÊT pour
ranger l'outil ou lorsqu'il n'est pas utilisé. Insérez le
robottondeuse dans son carton d'emballage d'origine pour
le transporter, surtout sur de longues distances.

Si vous devez déplacer le robot-tondeuse d'un endroit à
un autre de la zone de tonte, appuyez d'abord sur le gros
bouton STOP pour arrêter l'outil.

Summary of Contents for MB 400

Page 1: ...HROBOTER Sicherheitshinweise ROBOSEKACKA Bezpe nostn opat en ROBOT TONDEUSE Consignes de s curit ROBOT RASAERBA Avvertenze di sicurezza ROBOTMAAIER Veiligheidsmaatregelen ROBOT KOSZ CY Ostrze enia dot...

Page 2: ...the user This appliance MUST NOT be used by children and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or in...

Page 3: ...lt in electric shock fire and or serious personal injury SAFETY ALERT SYMBOLS Indicate DANGER WARNING or CAUTION May be used in conjunction with other symbols or pictographs SYMBOL MEANINGS This page...

Page 4: ...retailer for recycling advice CE conformity mark SMPS Sw itch mod e power supp ly unit incorporating a short circuit proof safety isolating switching power supply SMPS Switch mode power supply unit R...

Page 5: ...machine after striking a foreign object to inspect the machine for damage if the machine starts to vibrate abnormally and to check for damage before restarting blades GENERAL SAFETY WARNINGS WARNING...

Page 6: ...use Never operate the machine if safety devices e g impact protector parts of the cutting facility or bolts are missing worn out or damaged Check the power cable for damage To avoid imbalance all tool...

Page 7: ...e carried out according to manufacturer s instructions In the event of leakage of electrolyte flush with water neutralising agent seek medical help if it comes into contact with the eyes Store the app...

Page 8: ...the product Description 20V Robotic Mower Model No MB 400 Function Cutting grass Conforms to the following directives and standards Supply of Machinery Safety Regulations 2008 EN 60335 1 2012 A11 A13...

Page 9: ...en sensorischen oder geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung bzw fehlendem Wissen benutzt werden sofern sie nicht beaufsichtigt werden oder eine Einweisung zum Gebrauch des Ger ts durch eine Person...

Page 10: ...MBOLE Die folgende Tabelle zeigt und beschreibt Sicherheitssymbole die auf diesem Ger t erscheinen k nnen Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen in der Bedienungsanleitung bevor Sie versuchen d...

Page 11: ...wertete maximale Umgebungstemperatur 45 C Das Ladeger t darf nicht im Freien verwendet werden Warnsymbole auf dem Akkublock Die Akkus enthalten Lithium Ionen und m ssen daher zum Schutz der Umwelt sep...

Page 12: ...dem das Ger t eingesetzt werden soll und entfernen Sie s mtliche Steine St cke Dr hte und sonstige Hindernisse die Sch den am Ger t verursachen oder Sicherheitsrisiken darstellen k nnen berpr fen Sie...

Page 13: ...tigt am Arbeitsplatz Kinder m ssen beaufsichtigt werden um zu verhindern dass sie mit dem Ger t spielen VORSICHT Die nachfolgenden Hinweise zur Vermeidung von Sch den am Ger t und daraus resultierende...

Page 14: ...chlussleitung besch digt so muss das Ger t entsorgt werden Halten Sie das Verl ngerungskabel in sicherem Abstand zu den Schneidmessern und sonstigen beweglichen Teilen Sie k nnen das Kabel besch digen...

Page 15: ...Sie den Netzschalter niemals und schalten Sie ihn in die OFF Stellung bevor Sie das Ger t lagern bzw wenn das Ger t nicht in Gebrauch ist F r den Transport des Ger tes insbesondere ber gr ere Entfernu...

Page 16: ...33 2008 2014 53 EU NB0123 TUV SUD Product Service GmbH Ridlerstra e 65 80339 Munich Germany EU type examination certificate no TPS RED 500307 i02 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 301 489 1 V2 2 3 Dr...

Page 17: ...jejich majetku V robce nenese odpov dnost za kody zp soben nespr vn m provozem robotick seka ky nebo pokud seka ka nen pou v na v souladu se zam len m elem BEZPE NOSTN SYMBOLY elem bezpe nostn ch symb...

Page 18: ...c ch epel Nikdy nevkl dejte ruce ani nohy bl zko nebo pod t leso robotick seka ky kdy je v provozu Odevzdejte v echny vy azen baterie m stn mu prodejci do sb rny nebo na m sta recyklace Tento v robek...

Page 19: ...T TE PE LIV P ED POU IT M USCHOVEJTE PRO BUDOUC POU IT P PRAVA Pe liv si p e t te pokyny a ujist te se e jste je zcela pochopili Seznamte se s ovl dac mi prvky a spr vn m pou it m stroje Nikdy nedovo...

Page 20: ...ah rotuj c ch epel Nikdy nezvedejte robotickou seka ku ani ji nep en ejte pokud je hlavn vyp na v poloze ON Nenechte osoby pou vat seka ku kter nev jak seka ka funguje nebo se chov Na robotickou seka...

Page 21: ...du kter m jmenovit proud nejv e 30 mA V dy udr ujte prodlu ovac kabel daleko od ezn ch n stroj V p pad po kozen nap jec ho kabelu b hem pr ce okam it odpojte nap jec kabel ze s t NEDOT KEJTE SE NAP JE...

Page 22: ...n tak i b hem pou v n Nikdy nepou vejte za zen pokud je hlavn vyp na po kozen nebo nefunguje spr vn Nikdy nep emos ujte hlavn vyp na Nastavte hlavn vyp na do polohy OFF VYP pro uskladn n nebo kdy se z...

Page 23: ...Germany EU type examination certificate no TPS RED 500307 i02 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 301 489 1 V2 2 3 Draft EN 301 489 3 V3 2 4 Draft EN 303 447 V1 3 0 EN 300 328 V2 2 2 EN 50665 2017 EN I...

Page 24: ...nsabilit en cas de dommage entra n par une utilisation incorrecte du robot tondeuse ou si celui ci n est pas utilis dans le but pr vu SYMBOLES DE S CURIT L objectif des symboles de s curit est d attir...

Page 25: ...mit du corps du robot tondeuse ou sous celui ci lorsqu il est en fonctionnement Ramenez toute batterie usag e votre vendeur centre de tri ou de recyclage local Il est interdit de jeter ce produit avec...

Page 26: ...LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION CONSERVER POUR CONSULTATION ULT RIEURE PR PAR ATION Lisez attentivement les consignes et assurez vous de bien les comprendre Familiarisez vous avec les commandes...

Page 27: ...est pas endommag Si l outil commence vibrer anormalement pour v rifier qu il n est pas endommag avant de le red marrer D marrez le robot tondeuse en suivant les consignes Lorsque le bouton d alimentat...

Page 28: ...oujours fonctionner dans ses limites de capacit sp cifi es N utilisez pas d outils faible puissance pour de gros travaux N utilisez pas l outil dans un but non pr vu S CURIT LECTRIQUE ATTENTION Les co...

Page 29: ...doit tre utilis pour transporter le robot tondeuse sur de longues distances Pour d placer l outil en toute s curit de sa zone de travail ou l int rieur de celle ci Appuyez sur le bouton STOP pour arr...

Page 30: ...uit Description de l outil 20V Robot tondeuse MType d outil MB 400 Fonction Coupe d herbe Est co nformeaux exig ences en mati re desant et des curit des directives suivantes 2006 42 EC EN 60335 1 2012...

Page 31: ...azioni di pericolo Questo apparecchio NON DEVE essere usato da bambini e da persone con ridotte capacit fisiche mentali o sensoriali o senza esperienza e conoscenza a meno che non siano sorvegliate o...

Page 32: ...omporta il rischio di scossa elettrica incendio e o lesioni gravi SIMBOLI DI AVVERTENZA indicano PERICOLO AVVERTENZA o ATTENZIONE Possono essere usati in combinazione con altri simboli SIGNIFICATO DEI...

Page 33: ...ontattare il rivenditore o le autorit locali Marchio di conformit CE L alimentatore a commutazione SMPS incorpora un dispositivo isolante di sicurezza a prova di cortocircuito Alimentatore a commutazi...

Page 34: ...i bulloni delle lame e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati Se le lame o i bulloni sono usurati o danneggiati sostituire sempre tutto il gruppo per mantenere l apparecchio bilanciato P...

Page 35: ...vi di sicurezza paraurti parti dell accessorio di taglio o bulloni sono assenti usurati o danneggiati Verificare che il cavo di alimentazione non sia danneggiato Per evitare sbilanciamenti tutti gli a...

Page 36: ...a sostituire i componenti usurati o danneggiati Assicurarsi di usare esclusivamente lame di ricambio originali Assicurarsi di ricaricare la batteria utilizzando il caricabatteria fornito o raccomandat...

Page 37: ...a di riporre l apparecchio o quando non in uso Usare l imballaggio originale per trasportare l apparecchio in particolare su lunghe distanze Se necessario spostare l apparecchio da o entro l area di l...

Page 38: ...e agli standard seguenti 2006 42 EC EN 60335 1 2012 A11 A13 A1 A14 A2 A15 EN 50636 2 107 2015 A1 A2 A3 EN 62233 2008 2014 53 EU NB0123 TUV SUD Product Service GmbH Ridlerstra e 65 80339 Munich German...

Page 39: ...oordoen De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door een verkeerde werking van de robotmaaier of wanneer het niet wordt gebruikt voor een doeleinde waarvoor het is bestemd VEILIGHEI...

Page 40: ...gende onderdelen Plaats uw handen of voeten nooit dicht tegen of onder de romp wanneer de Robotmaaier in werking is Lever alle gebruikte batterijen in bij uw handelaar of een gepast inzamelpunt Gooi d...

Page 41: ...DIG VOOR GEBRUIK BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING VOORBEREIDING Lees de instructies aandachtig door en zorg dat u ze volledig begrijpt Maak u vertrouwd met de bedieningsknoppen en het juiste gebruik van...

Page 42: ...troleren Als het apparaat overmatig trilt Controleer op schade voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt Start de robotmaaier volgens de gegeven instructies Als de hoofdschakelaar 11 op de stand ON...

Page 43: ...k Gebruik geen machine met een laag vermogen voor een zware werkzaamheid Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan waarvoor het is ontworpen ELEKTRISCHE VEILIGHEID OPGELET Lees het volgende o...

Page 44: ...werkgebied veilig te verplaatsen Druk op de STOP knop om de maaier te stoppen Stel de hoofdschakelaar in op de stand OFF uit voordat u de maaier draagt Draag de robotmaaier via het handvat onderaan de...

Page 45: ...e Richtlijnen 2006 42 EC EN 60335 1 2012 A11 A13 A1 A14 A2 A15 EN 50636 2 107 2015 A1 A2 A3 EN 62233 2008 2014 53 EU NB0123 TUV SUD Product Service GmbH Ridlerstra e 65 80339 Munich Germany EU type ex...

Page 46: ...raz powa ne urazy u ytkownika Urz dzenia NIE POWINNY u ywa dzieci i osoby o ograniczeniach fizycznych czuciowych lub psychicznych ani osoby bez odpowiedniego do wiadczenia lub wiedzy chyba e opiekun o...

Page 47: ...ukcji mo e doprowadzi do pora enia pr dem po aru i lub powa nych obra e SYMBOLE OSTRZEGAWCZE Oznaczaj NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE lub PRZESTROG Mo e by u ywany razem z innymi symbolami lub piktogram...

Page 48: ...a otrzyma u sprzedawcy lub w adz lokalnych Znak zgodno ci WE SMPS zasilacz impulsowy odporny na zwarcie izoluj cy zasilacz SMPS zasilacz impulsowy Maksymalna temperatura otoczenia 45 C adowarka jest p...

Page 49: ...z dzenie lub stanowi zagro enie Okresowo sprawdzi wzrokowo czy ostrze ruba ostrza i mechanizm tn cy nie s zu yte lub uszkodzone Wymie uszkodzone lub zu yte ostrza i ruby parami aby zachowa r wnowag W...

Page 50: ...jego u ytkownik w KONSERWACJA URZ DZENIA Wy cz urz dzenie gdy nale y przenie urz dzenie przez nier wne powierzchnie np schody Przed ka dym u yciem urz dzenie nale y skontrolowa Nigdy nie u ywaj urz dz...

Page 51: ...ruby i wkr ty powinny by dokr cone tak aby urz dzenie by o w bezpiecznym stanie technicznym Ze wzgl d w bezpiecze stwa wymieni zu yte lub uszkodzone cz ci Upewni si e zamontowano tylko zalecane zapas...

Page 52: ...ia lub gdy urz dzenie nie jest u ywane Do transportu robota zw aszcza na d ugie odleg o ci nale y u y oryginalnego opakowania Je li musisz przenie robota z obszaru pracy lub na obszar pracy najpierw w...

Page 53: ...62233 2008 2014 53 EU NB0123 TUV SUD Product Service GmbH Ridlerstra e 65 80339 Munich Germany EU type examination certificate no TPS RED 500307 i02 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 301 489 1 V2 2 3...

Reviews: