background image

b-The prisms have to be placed in front of the eyes or higher. 

The clip can be moved up and down until a perfect fit is 

guaranteed. 

c- Thanks to the flip-up mechanism two positions are possible

- Position « On » : the prisms are in front of the eyes or higher       

- Position « Off » : the prisms are in front of the forehead, a 

normal view is possible

d- The frame is thin and allows having two fields of vision:

- A view of the climber

- A peripheral vision which allows the belayer to keep an eye 

on the surroundings (rope and belay device) and to control his 

movements.

4. SAFETY NOTICE

a- Through the prisms, the perception of distance may seem 

shorter than reality. That might slightly influence the balance. 

Gradually finding points of reference in the space will help you 

adapt more quickly to the use of the glasses. 

b- First, the belayer should place the glasses into the 

« Off » position and then flip them down in front of his eyes 

(« On » position), as soon as the climber reaches the second 

anchor (about 3 meters). Please always keep one hand on the 

rope.

c- First uses may strain the eyes depending on each user’s view. 

But this will quickly disappear. 

d- The Y&Y belay glasses bring comfort and safety, but they 

cannot replace the natural eye view. In case of any doubts 

while belaying, you should check your climber without glasses. 

In areas where there is a risk of rockfall, it is not recommended 

to use the belay glasses.

e- Beware of the position of the sun. Do not look at it directly.

5. Maintenance

Special attention is necessary to keep your belay glasses as 

long as possible and the proper maintenance will prolong the 

efficiency. 

- The belay glasses should be kept in a dry environment and 

away from any heat source.

- Please use the microfiber glass cloth to clean the belay 

glasses. Do not touch the prisms with your fingers and store the 

glasses in the provided case.

6. Guarantee 1 year

The guarantee covers all material- and production defects. 

Excluded are: normal wear and tear, oxidation, modifications 

or alterations, incorrect storage, poor maintenance, negligence, 

uses for which the product is not intended.

ENGLISH

1. INTRODUCTION

This manual will explain how to use the Y&Y belay glasses. 

The activities involving the use of this product are naturally 

dangerous. Therefore, it is imperative to respect the instructions 

of this manual. Otherwise it could lead to an accident. We 

recommend reading carefully the instructions before using the 

belay glasses. Please simulate its use in order to get used to 

the product. The user assumes full responsibility for his actions 

and Y&Y Vertical shall not be held liable for any incident due 

to incorrect utilization. If you have any doubts or difficulties 

understanding this manual please contact Y&Y Vertical.

2. Terms

Belay glasses: 

1-Trapezoid-shaped prisms

2-Light and resistant plastic frame  

3-Clip-on mechanism

4-Silicone covers for legs

5-Rotating shaft

6-Stopper for protection

Glasses case:

1-Storage for accessories

2-Support to clip on the glasses

3-Velcro for quick closure

4-Anti-shock case 

5-Carabiner to attach to the harness

Accessories:

1-Microfiber cloth

2-Anti-Slip ear hook in silicone (to put on the (sun)glasses for a 

better stabilization)

3-Additional silicone covers for legs 

 3. Use of the belay glasses

Wearing the Y&Y belay glasses prevents the belayer from any 

neck pain and provides a better concentration. It is highly 

recommended to get used to them before the first use. The Clip 

Up fits on most glasses and sun glasses which are available 

on the market.

 a- For optimal use, it should be clipped in the middle of the 

frame of the glasses/sunglasses. The silicon covered legs are 

placed on the lenses of the glasses. 

Summary of Contents for Clip Up

Page 1: ...Instruction Mode d emploi EN FR DE ES IT Clip Up Manual de utilizaci n Foglietto illustrativo Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...USE OF THE BELAY GLASSES UTILISATION DES LUNETTES 3 a b c d Introduction Introduction 1 Terms Nomenclature 2 Belay Glasses Lunettes d assurage Glasses case tui Accessories Accessoires...

Page 3: ...Maintenance Entretien 5 30 C 10 C Storage Stockage Cleaning Nettoyage 1 YEAR guarantee Garantie 1 an 6 SAFETY NOTICE pr cautions d usage 4 a Magnifying effect Effet loupe b Use the glasses from the s...

Page 4: ...to clean the belay glasses Do not touch the prisms with your fingers and store the glasses in the provided case 6 Guarantee 1 year The guarantee covers all material and production defects Excluded ar...

Page 5: ...er les lunettes d assurage Clip Up Les activit s impliquant l utilisation de ce produitsontparnature dangereuses Ce produitestdonc soumis des pr cautions d usage qu il est imp ratif de respecter Toute...

Page 6: ...cherungsbrille stets ins Brillenetui 6 1 Jahr Garantie Die Garantie umfasst alle Material und Produktionsm ngel Ausgenommen sind normale Abnutzung Oxidierung selbstverursachte Ab nderungen und nachl s...

Page 7: ...to oxidaci n modificaciones o retoques mala conservaci n falta de mantenimiento negligencia uso para un fin distinto de aquel para el que est n destinadas espa ol 1 INTRODUCCI N Este papel explica c m...

Page 8: ...di fabbricazione Sono esclusi normale usura ossidazione modifiche o ritocchi errata conservazione errata manutenzione negligenza utilizzo diverso da quello per cui destinato ITALIANO 1 INTRODUZIONE Qu...

Reviews: