background image

mod. MS1400 

 cod. 93249 

 

 

 

 

10 

cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos 
productos químicos son: 
Plomo de pintura a base de plomo 
Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo 
de madera tratada químicamente 
Su riesgo de estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con la que realiza 
este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: 
Trabaja en un área bien ventilada. 
Trabaje  con  equipo  de  protección  aprobado,  como  las  máscaras  contra  el  polvo 
especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. 

 

5. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 

Antes de cualquier puesta en marcha, asegúrese de: 

• Que la tensión de la red se corre

sponda con la de la placa de características de la 

máquina. 

• Utilice cables de extensión adecuados. la extensión debe tener un ø 1,5 mm2, si la 

extensión es con carrete de cable, desenrolle todo el cable antes de poner en marcha la 
máquina. 
Lea atentamente las siguientes instrucciones. 
 

Arranque suave electrónico 

Asegura que la velocidad máxima se alcance suavemente sin golpes repentinos cuando 
se enciende la herramienta 
 
Inicio - parada 2 
- Presione el botón de bloqueo de encendido / apagado 
- Presione el gatillo del interruptor para encender 
- Suelte el gatillo interruptor para apagar 
 
Uso continuo 3 
-Presione el botón de bloqueo de encendido / apagado para soltar el gatillo del 
interruptor 
-A continuación, presione el gatillo del interruptor para encender 
-Vuelva a encender el botón de bloqueo para un uso continuo 
 
Selección de velocidad 4 
La frecuencia de rotación necesaria se ajusta de antemano girando el disco regulador 
en la dirección de la flecha o hacia el signo "+" para aumentar el número de 
revoluciones, y en la dirección opuesta a la flecha, o hacia el signo "-" para reducción. 
Esto asegura un régimen operativo óptimo. 
 
Fijación o cambio de látigo 5 
Quite el enchufe del enchufe, si está insertado. Primero fije las dos partes que componen 
la manguera E1 y E2 atornillándolas. A continuación, atornille el batidor E a la conexión 
de la batidora con 2 llaves como se muestra en la figura. Para desmontar el batidor, 
proceda en orden inverso. 
 
Consejo 
Asegúrese de que el recipiente de mezcla esté colocado firmemente en el suelo. 
Sumerja el batidor en la sustancia a mezclar. 
Ponga la rueda C en velocidad baja. 
Enciende el instrumento 

Summary of Contents for MS1400

Page 1: ...Miscelatore ad elica Mezcladora Electric mixer cod 93249 mod MS1400 Manuale istruzioni ITALIANO originale Manual de instrucciones ESPA OL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY...

Page 2: ...Bloqueo del interruptor de seguridad Safety switch lock C Variatore velocit Variador de velocidad Variable speed control D Attacco frusta M14 Husillo M14 Spindle thread M14 E Frusta Mezcladora Paddle...

Page 3: ...mod MS1400 cod 93249 3 5...

Page 4: ...ata effettivamente Ci pu ridurre chiaramente il carico dell oscillazione in relazione al completo periodo operativo Uso conforme alle norme L elettroutensile utilizzabile per miscelare materiali liqui...

Page 5: ...cnico specializzato Assicurarsi che gli eventuali cavi di prolunga siano idonei e non danneggiati Mantenere sempre le impugnature asciutte e prive di olio o di grasso Disattivazione dell utensile Stac...

Page 6: ...sare cancro difetti alla nascita o altri danni riproduttivi Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono Piombo dalla vernice a base di piombo Silice cristallina da mattoni e cemento e altri prodott...

Page 7: ...re il corpo motore lontano da polvere eventualmente pulirlo con un panno pulito oppure con un compressore a bassa pressione Tenere la macchina pulita dopo ogni uso Non usare per la pulizia solventi o...

Page 8: ...trabajo determinado es necesario considerar tambi n aquellos tiempos en los que el aparato est desconectado o bien est en funcionamiento pero sin ser utilizado Ello puede suponer una disminuci n dr s...

Page 9: ...a indicado de otra forma por el distribuidor Precauci n Utilizar repuestos no autorizados de otras m quinas puede provocar accidentes Reparar su herramienta s lo en un Servicio Autorizado Atencion La...

Page 10: ...cance suavemente sin golpes repentinos cuando se enciende la herramienta Inicio parada 2 Presione el bot n de bloqueo de encendido apagado Presione el gatillo del interruptor para encender Suelte el g...

Page 11: ...que no entre agua en el interior del motor 6 GARANT A Este aparato est garantizado por un periodo de 24 meses contra eventuales defectos de fabricaci n La garant a cubre el normal funcionamiento del p...

Page 12: ...job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Intended Use The machine has been designed to mix liquid and powdery building materials such as paint mortar adhesiv...

Page 13: ...r your tool only by Authorized Service Center Warning Use not authorised spare parts of other machines can cause incidents You must abide by certain safety precautions when using the equipment in orde...

Page 14: ...enches as shown in the figure To disassemble the whisk proceed in reverse order Advice Make sure the mixing container is placed firmly on the floor Immerse the whisk in the substance to be mixed Set w...

Page 15: ...his symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling...

Page 16: ...mod MS1400 cod 93249 16...

Page 17: ...en este manual esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU EU 2015 863 DISTRIBUDOR PARA ESPA A A FORGED TOOL S A Avda Andaluc a s n 18015 Granada SPAIN Ni...

Reviews: