background image

CSA 20L 115

 

 

 

   

 

12

   

Additional safety instructions for cutting-off operations 
 
Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting-Off Operations: 
 

a)

 Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive pressure. Do not attempt to make an 

excessive depth of cut. 

Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting 

or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage. 

b)

 

Do not position your body in line with and behind the rotating wheel.

 When the wheel, at the 

point of operation, is moving away from your body, the possible kickback may propel the spinning 
wheel and the power tool directly at you. 

c)

 

When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason, switch off the power tool and 

hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop. Never attempt to remove 
the cut-off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur. 

Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding. 

d)

 

Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let the wheel reach full speed and 

carefully re-enter the cut.

 The wheel may bind, walk up or kickback if the power tool is restarted in 

the workpiece. 

e)

 

Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback. 

Large workpieces tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the 
workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel. 

f)

 

Use extra caution when making a “pocket cut” into existing walls or other blind areas.

 The 

protruding wheel may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that can cause kickback. 

 

  

Residual risks

 

Even when the tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. The 
following hazards may arise in connection with the tool’s construction and design:

 

1) Damage to lungs if an effective dust mask is not worn; 
2) Damage to hearing if effective hearing protection is not worn; 
3) Health defects resulting from vibration emission if the power tool is being used over longer period 
of time or not adequately managed and properly maintained. 
 

WARNING!

 This machine produces an electromagnetic field during operation. This field may under 

some circumstances interfere with active or passive medical implants. To reduce the risk of serious 
or fatal injury, we recommend persons with medical implants to consult their physician and the 
medical implant manufacturer before operating this machine. 
 
 

Technical Data 

 
Model 

CSA 20L 115 

Voltage 

20V 

Battery Type 

Li-ion 

Battery Capacity 

3000 mAh 

No Load speed 

10000 rpm 

Sound pressure level (L

pA

) dB(A) 

85,06 dB(A) 

Sound power level (L

WA

) dB(A) 

96,06 dB(A) 

Vibration value for surface grinding a

h,AG

 m/s

2

 

Main handle: 

6,151 m/s

2

 

Auxiliary handle: 

4,144 m/s

2

 

Spindle 

M14 

 

Note: 

Noise and vibration values are determined acc. to EN 60745-1 and EN 60745-2-3. 

Note

: The vibration value is measured for surface grinding. Other applications may result in different 

values. 

Summary of Contents for CSA 20L 115

Page 1: ...golare a batteria Cordless angle grinder Amoladora angular sin cable mod CSA 20L 115 cod 99364 Manuale istruzioni Instruction manual Manual de instrucciones ITALIANO originale ENGLISH ESPA OL Distribu...

Page 2: ...a di controllo g Non utilizzare un accessorio danneggiato Prima di ciascun utilizzo verificare che l accessorio come le mole abrasive non presenti scheggiature e incrinature che i cuscinetti di appogg...

Page 3: ...che si verifica quando una mola rotante un cuscinetto di appoggio una spazzola o qualsiasi altro accessorio restano impigliati o incastrati In questo caso viene provocato un blocco rapido dell accesso...

Page 4: ...ile alla mola La protezione consente di proteggere l operatore dai frammenti di mola rotta da un contatto accidentale con la mola e dalle scintille che potrebbero incendiare l abbigliamento d Le mole...

Page 5: ...i Altri tipi di rischi Anche quando l utensile viene utilizzato nel modo prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo possibile che si verifichino i seguenti rischi connessi a...

Page 6: ...ario identificare le misure precauzionali sulla sicurezza basate sulla stima dell esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo considerando tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cu...

Page 7: ...oteggere l operatore dalle scintille proiettate 3 Avvitare la vite Installare Rimuovere il disco per molatura B2 B3 Installazione 1 Accertarsi che la protezione sia fissata in modo ben saldo 2 Posizio...

Page 8: ...pezzo In caso contrario questo ridurrebbe la durata dell interruttore e causerebbe danni al pezzo 3 Per una facile movimentazione e una molatura scorrevole inclinare la smerigliatrice ad un angolo co...

Page 9: ...lizzare detergenti aggressivi e abrasivi che potrebbero danneggiare l alloggiamento 3 Pulire regolarmente i fori e rimuovere la polvere dal mandrino e dalle aperture di ventilazione 4 L apparecchio lu...

Page 10: ...ane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time h Wear personal protective equipment De...

Page 11: ...working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not...

Page 12: ...piece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or other blind areas The protruding wheel may...

Page 13: ...dentify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when th...

Page 14: ...uard to a position that protects you from flying sparks 3 Fasten the screw Install Remove Grinding Disc B2 B3 Install 1 Make sure the guard is securely in place 2 Place the inner flange on the spindle...

Page 15: ...f while the grinder is in contract with the workpiece It will decrease switch life and could cause damage to the workpiece 3 Tilt the grinder at a 10 to 15 angle for easy handing and smooth grinding 4...

Page 16: ...o ensure that no water gets into the tool 2 Do not use aggressive and abrasive detergents they might damage the housing 3 Regularly clean drillings and dust out of the chuck and the ventilation slots...

Page 17: ...uce la ca da de la herramienta o el accesorio compruebe la presencia de da os o instale un accesorio en buen estado Despu s de la inspecci n y la instalaci n del accesorio sit ese y sit e a los observ...

Page 18: ...Utilice siempre el mango auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre los contragolpes o las reacciones de torsi n posibles durante el arranque El usuario puede controlar las reacciones de...

Page 19: ...la rueda est en movimiento pues de lo contrario podr a producirse el retroceso Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa de atoramiento de la rueda d No reinicie la operaci n de cor...

Page 20: ...r utilizado en una evaluaci n preliminar de la exposici n Advertencia La emisi n de las vibraciones durante el uso real de la herramienta el ctrica puede ser diferente del valor total declarado depend...

Page 21: ...rramienta 1 Atornille el mango auxiliar en uno de los puntos de fijaci n en la cabeza de la herramienta 2 Aseg rese de que el mango est bien sujeto Ajuste la protecci n de rectificado B2 1 Afloje el t...

Page 22: ...sado el bot n de bloqueo y apriete el reborde roscado exterior girando la llave de la tuerca de seguridad Retire 1 Presione el bot n de bloqueo del husillo 2 Afloje la tuerca de bloqueo del husillo gi...

Page 23: ...IAS Utilice siempre el protector cerrado para las operaciones de corte de metales Mientras corte no presione la herramienta no la tuerza ni la gire Entre con la muela de rectificado con un ngulo de 90...

Page 24: ...ezclarse con la basura domestica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperacion y reciclaje llevelos a los puntos de recogida designados donde los admiti...

Page 25: ...s detailed in this manual are in accordance with European Directives 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU CONTENIDO DEL LA DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Soc Coop distribuidor para Eu...

Reviews: