background image

CSA 20L 115

 

 

 

   

 

11

   

Further safety instructions for all operations 
 
Kickback and Related Warnings 

 
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel, backing pad, brush or any 
other accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn 
causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory’s 
rotation at the point of the binding. 
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the work piece, the edge of the wheel 
that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to 
climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator, depending on 
direction of the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also break under 
these conditions. 
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and 
can be avoided by taking proper precautions as given below. 

a) Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist 
kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for maximum control over kickback or 
torque reaction during start-up. 

The operator can control torque reactions or kickback forces, if 

proper precautions are taken. 

b) Never place your hand near the rotating accessory. 

Accessory may kickback over your hand.

 

c) Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs. 

Kickback 

will propel the tool in direction opposite to the wheel’s movement at the point of snagging.

 

d) Use special care when working corners, sharp edges etc. Avoid bouncing and snagging the 
accessory. 

Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and 

cause loss of control or kickback. 

e)  Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. 

Such blades create 

frequent kickback and loss of control. 

 

 
 

Additional safety instructions for grinding operations 
 
Safety Warnings Specific for Grinding and cutting-off Operations: 
 
a) Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard 
designed for the selected wheel

. Wheels for which the power tool was not designed cannot be 

adequately guarded and are unsafe. 

b) The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard 
lip. 

An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be 

adequately protected. 

c) The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety, so 
the least amount of wheel is exposed towards the operator

. The guard helps to protect operator 

from broken wheel fragments and accidental contact with wheel and spark that could ignite 
clothing 

d) Wheels must be used only for recommended applications. For example: do not grind with the 
side of cut-off wheel. 

Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral grinding, side forces 

applied to these wheels may cause them to shatter. 

e) Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected 
wheel. 

Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage. 

Flanges for cut-off wheels may be different from grinding wheel flanges. 

f) Do not use worn down wheels from larger power tools. 

Wheel intended for larger power tool is not 

suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst. 
 
 
 

Summary of Contents for CSA 20L 115

Page 1: ...golare a batteria Cordless angle grinder Amoladora angular sin cable mod CSA 20L 115 cod 99364 Manuale istruzioni Instruction manual Manual de instrucciones ITALIANO originale ENGLISH ESPA OL Distribu...

Page 2: ...a di controllo g Non utilizzare un accessorio danneggiato Prima di ciascun utilizzo verificare che l accessorio come le mole abrasive non presenti scheggiature e incrinature che i cuscinetti di appogg...

Page 3: ...che si verifica quando una mola rotante un cuscinetto di appoggio una spazzola o qualsiasi altro accessorio restano impigliati o incastrati In questo caso viene provocato un blocco rapido dell accesso...

Page 4: ...ile alla mola La protezione consente di proteggere l operatore dai frammenti di mola rotta da un contatto accidentale con la mola e dalle scintille che potrebbero incendiare l abbigliamento d Le mole...

Page 5: ...i Altri tipi di rischi Anche quando l utensile viene utilizzato nel modo prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo possibile che si verifichino i seguenti rischi connessi a...

Page 6: ...ario identificare le misure precauzionali sulla sicurezza basate sulla stima dell esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo considerando tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cu...

Page 7: ...oteggere l operatore dalle scintille proiettate 3 Avvitare la vite Installare Rimuovere il disco per molatura B2 B3 Installazione 1 Accertarsi che la protezione sia fissata in modo ben saldo 2 Posizio...

Page 8: ...pezzo In caso contrario questo ridurrebbe la durata dell interruttore e causerebbe danni al pezzo 3 Per una facile movimentazione e una molatura scorrevole inclinare la smerigliatrice ad un angolo co...

Page 9: ...lizzare detergenti aggressivi e abrasivi che potrebbero danneggiare l alloggiamento 3 Pulire regolarmente i fori e rimuovere la polvere dal mandrino e dalle aperture di ventilazione 4 L apparecchio lu...

Page 10: ...ane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time h Wear personal protective equipment De...

Page 11: ...working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not...

Page 12: ...piece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or other blind areas The protruding wheel may...

Page 13: ...dentify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when th...

Page 14: ...uard to a position that protects you from flying sparks 3 Fasten the screw Install Remove Grinding Disc B2 B3 Install 1 Make sure the guard is securely in place 2 Place the inner flange on the spindle...

Page 15: ...f while the grinder is in contract with the workpiece It will decrease switch life and could cause damage to the workpiece 3 Tilt the grinder at a 10 to 15 angle for easy handing and smooth grinding 4...

Page 16: ...o ensure that no water gets into the tool 2 Do not use aggressive and abrasive detergents they might damage the housing 3 Regularly clean drillings and dust out of the chuck and the ventilation slots...

Page 17: ...uce la ca da de la herramienta o el accesorio compruebe la presencia de da os o instale un accesorio en buen estado Despu s de la inspecci n y la instalaci n del accesorio sit ese y sit e a los observ...

Page 18: ...Utilice siempre el mango auxiliar si se proporciona para un control m ximo sobre los contragolpes o las reacciones de torsi n posibles durante el arranque El usuario puede controlar las reacciones de...

Page 19: ...la rueda est en movimiento pues de lo contrario podr a producirse el retroceso Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa de atoramiento de la rueda d No reinicie la operaci n de cor...

Page 20: ...r utilizado en una evaluaci n preliminar de la exposici n Advertencia La emisi n de las vibraciones durante el uso real de la herramienta el ctrica puede ser diferente del valor total declarado depend...

Page 21: ...rramienta 1 Atornille el mango auxiliar en uno de los puntos de fijaci n en la cabeza de la herramienta 2 Aseg rese de que el mango est bien sujeto Ajuste la protecci n de rectificado B2 1 Afloje el t...

Page 22: ...sado el bot n de bloqueo y apriete el reborde roscado exterior girando la llave de la tuerca de seguridad Retire 1 Presione el bot n de bloqueo del husillo 2 Afloje la tuerca de bloqueo del husillo gi...

Page 23: ...IAS Utilice siempre el protector cerrado para las operaciones de corte de metales Mientras corte no presione la herramienta no la tuerza ni la gire Entre con la muela de rectificado con un ngulo de 90...

Page 24: ...ezclarse con la basura domestica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperacion y reciclaje llevelos a los puntos de recogida designados donde los admiti...

Page 25: ...s detailed in this manual are in accordance with European Directives 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU CONTENIDO DEL LA DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Soc Coop distribuidor para Eu...

Reviews: