background image

cod. 99850 - mod. SM 234 

 

protettivi  e scarpe con suole antiscivolo. Con capelli lunghi usare adeguati sistemi di 
contenimento.  

 

Usare gli occhiali di sicurezza.

 Effettuando lavori che producono polvere o altre particelle 

volatili, 

usare anche una maschera

 

Evitare errati utilizzi del cavo elettrico. 

Non sollevare l’utensile tramite il cavo e non 

utilizzare quest’ultimo per estrarre la spina dalla presa. Salvaguardare il cavo da elevate 
temperature, da olio, da spigoli taglienti e da altri agenti abrasivi. 

 

Assicurare il pezzo in lavorazione

 utilizzando adeguati dispositivi di bloccaggio (morse, 

morsetti ecc.) per tenerlo fermo. Esso risulterà così bloccato meglio che con la mano 
consentendo inoltre di effettuare il lavoro in modo molto più sicuro e con le due mani. 

 

Evitare posizioni malsicure. 

Durante la lavorazione è necessario assumere sempre una 

posizione sicura mantenendosi in stabile equilibrio. 

 

Avere cura dell’utensile.

 

Per lavorare bene e sicuri  è necessario mantenere l’utensile 

sempre efficiente e pulito provvedendo a :  

  Seguire le prescrizioni di manutenzione e le indicazioni per il cambio degli accessori e/o 

utensili di consumo. 

  Controllare regolarmente il cavo ed, in caso risulti danneggiato, farlo sostituire da un tecnico 

specializzato. Assicurarsi che gli eventuali 

cavi di prolunga

 siano idonei e non danneggiati. 

  Mantenere sempre le impugnature asciutte e prive di olio o di grasso. 

 

Disattivazione dell’utensile. 

Staccare sempre la spina dalla presa quando l’utensile non 

viene usato, o prima di effettuare qualsiasi  intervento per riparazioni e/o cambio di utensili di 
consumo. 

 

Non lasciare sull’apparecchio chiavi o altri utensili di servizio.

 Prima di mettere 

l’apparecchio in funzione, assicurarsi che tutti questi utensili di aggiustaggio siano stati tolti. 

 

Evitare avviamenti indesiderati 

mediante la manovra accidentale dell’interruttore durante gli 

spostamenti della macchina. Assicurarsi sempre che l’interruttore della macchina sia 
disinserito prima di allacciare il cavo di alimentazione alla rete elettrica. 

 

Prestare sempre la massima attenzione 

osservando

 

accuratamente l’esecuzione del lavoro 

con buon senso e senza distrazioni. 

 

Controllare che l’utensile sia efficiente ed esente da difetti o danni.

  * Controllare il 

funzionamento delle parti mobili , le eventuali rotture , la correttezza del montaggio di tutte le 
parti e tutte le altre condizioni che potrebbero influenzare negativamente il regolare 
funzionamento dell’apparecchio. Non usare mai utensili con interruttori difettosi. Eventuali 
guasti della macchin

a e/o dei singoli componenti devono essere riparati a regola d’arte a cura 

di 

Tecnici Specializzati.

 

 

 

Attenzione

. Per il buon funzionamento della macchina e per la propria sicurezza usare solo 

utensili ed accessori indicati nelle istruzioni o riportati su cataloghi appropriati con idonei 
elementi  indicativi. L’uso di accessori o utensili di consumo non idonei, possono infatti 
significare pericolo per l’utilizzatore. 

 
 

 

La mancata osservanza di queste indicazioni può rivelarsi causa di : guasti, 
cattivi funzionamenti e/o incidenti.

 

 

 

Uso all’aperto :

 

Quando l’utensile viene usato all’esterno, usare prolunghe adatte a tal scopo 

e marcate in tal senso. 

 

Per la sicurezza operativa, non rimuovere le protezioni e le viti dalle loro posizioni 
originali, in 

particolare non operare mai senza cuffia di protezione dell’utensile. 

 

Non toccare le parti in movimento della macchina, o gli accessori, senza avere 
staccato il cavo di alimentazione della macchina dalla rete elettrica. 

 

Salvaguardia dalle folgorazioni.  

  Ev

itare durante l’uso contatti del corpo con oggetti messi a terra, come tubi, termosifoni, forni 

ed altri elettrodomestici a filo ed usare scarpe con suole isolanti e non bagnate. 

Summary of Contents for 99850

Page 1: ...Mini smerigliatrice Mini rotary tool Mini amoladora mod SM 234 cod 99850 Manuale istruzioni Instruction manual Manual de instrucciones ITALIANO originale ENGLISH ESPAÑOL Distribuzione PADOVA ITALY ...

Page 2: ... sempre in ordine il posto di lavoro Il disordine può comportare pericolo di incidenti Tenere conto delle condizioni ambientali Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia e non utilizzarli in ambienti bagnati o molto umidi Cercare di operare sempre in condizioni di buona illuminazione Non utilizzare utensili elettrici nella vicinanza di liquidi infiammabili o di gas Tenere lontani i bambini N...

Page 3: ...io siano stati tolti Evitare avviamenti indesiderati mediante la manovra accidentale dell interruttore durante gli spostamenti della macchina Assicurarsi sempre che l interruttore della macchina sia disinserito prima di allacciare il cavo di alimentazione alla rete elettrica Prestare sempre la massima attenzione osservando accuratamente l esecuzione del lavoro con buon senso e senza distrazioni Co...

Page 4: ...di alimentazione 8 Interruttore ON OFF 9 Mandrino prolunga flessibile 10 Pulsante blocca mola prolunga flessibile 11 Impugnatura prolunga flessibile 12 Coperchio prolunga flessibile ISTRUZIONI D USO Attenzione Prima di montare e regolare la macchina assicurarsi che la spina di corrente non sia inserita Montare mole abrasive appropriate a Montaggio e rimozione degli accessori MONTAGGIO Applicare l ...

Page 5: ... alloggiamento motore usando un panno asciutto GARANZIA Questo apparecchio è garantito per un periodo di 24 mesi contro eventuali difetti di fabbricazione La garanzia copre il normale funzionamento del prodotto e non include difetti causati da usura impropria manutenzione manomissioni dell utensile da parte di persone non specializzate uso improprio dell utensile uso di accessori non idonei sovrac...

Page 6: ...ng hair Use safety glasses and dust musk if operation is dirty Never carry the tool by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord far from heat oil and sharp edges Secure work Use clamps or vise to hold work It s safer than using your hand and it frees both hands to operate tool Keep proper footing and balance at all times Keep tool sharp and clean for better and safe performance Foll...

Page 7: ... 8 ON OFF switch 9 Locking chuck flexible extension 10 Spindle lock flexible extension 11 Handle 12 Fitting collar OPERATING INSTRUCTIONS a Fitting and removing the accessories FITTING Fit the required accessory by unscrewing the spindle keeping the grinder blocking button pressed using the supplied spanner to help you Depending on the diameter of the cutter rod that is being used fit the suitable...

Page 8: ...aintenance tampering with the tool by non specialised persons improper use use of unsuitable accessories machine overloading etc Some components are subject to a normal wear and are not covered by the warranty Among these are included the battery and accessories like bits The engine failure caused by an incorrect mixed gasoline or incorrect mixing ratio is not covered by the warranty The guarantee...

Page 9: ...a los niños o a otras personas el acercarse al área de trabajo evitando con ello que puedan tocar accidentalmente el cable o la máquina Conserve el utensilio cuando esté inactivo de modo seguro debe guardarse en lugar alto y seguro de tal modo que no sea accesible especialmente para los niños Ponga atención en no tocar determinadas partes de la maquina tales como conectores elementos calientes ell...

Page 10: ...iera afectar negativamente el regular funcionamiento de la herramienta La carcasa o cualquier otra parte de la máquina que este dañada debe ser reparada por un Centro de Servicio Autorizado o a la persona que designe el vendedor de la máquina Atención El uso de recambios de otras maquinas puede causar incidentes Repare su herramienta solo en un Centro de servicio Autorizado Atención Para el buen f...

Page 11: ...nchufe de corriente no esté introducido en la toma Montar muelas abrasivas adecuadas a Montaje y desmontaje de los accesorios MONTAJE Aplicar el accesorio deseado destornillando el mandril manteniendo apretado el pulsador de bloqueo de muela y ayudándose con la llave incluida De acuerdo con el diámetro de la pata de la fresa a utilizar introducir la pinza porta fresas adecuada Finalmente ajustar e...

Page 12: ...n La garantía cubre el funcionamiento normal del producto y no incluye defectos causados por desgaste mantenimiento impropio modificaciones del utensilio por parte de personas no especializadas uso impropio uso de accesorios no adecuados sobrecarga de la máquina etc La garantía será efectiva desde la fecha de compra indicada en la factura albarán de entrega o documento fiscal que serán entregados ...

Page 13: ...cod 99850 mod SM 234 ...

Page 14: ... 99850 as detailed in this manual are in accordance with European Directives 2006 42 EC 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30 EU 2014 35 EU CONTENIDO DEL LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Soc Coop distribuidor para Europa de los productos YAMATO declara que la Mini Amoladora mod SM 234 cod 99850 conforme indicado en este manual esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EC 2011 65 EU 2...

Reviews: