background image

11

Sv

Spela upp ljud från en 

Bluetooth

-enhet på 

ljudplankan 

1

Slå på ljudplankan och tryck på BLUETOOTH-knappen på 
ljudplankans fjärrkontroll för att välja 

Bluetooth

 som ingångskälla.

BLUETOOTH-indikatorn på frontpanelen börjar lysa grönt.

2

Slå på 

Bluetooth

-enheten.

När 

Bluetooth

-anslutningen görs på rätt sätt blinkar BLUETOOTH-indikatorn på 

ljudplankan tre gånger.

3

Spela upp en låt på enheten.

OBS!

• Utför 

Bluetooth

-anslutningen med enheten och ljudplankan inom 10 meters avstånd.

• Det kan bli nödvändigt att välja ”YAS-103 Yamaha” i 

Bluetooth

-enhetslistan igen om ett 

anslutningsproblem uppstår. Du kan behöva ändra utgångsinställningen till att mata ut ljud till ljudplankan, 
beroende på vilken 

Bluetooth

-enhet du använder.

• Justera volymnivån för 

Bluetooth

-enheten om det behövs.

• Om  en 

Bluetooth

-enhet redan är ansluten till ljudplankan avbryter du den 

Bluetooth

-anslutningen och 

ansluter sedan till den nya enheten.

Avbryta 

Bluetooth

-anslutning

Bluetooth

-anslutningen avbryts i följande fall. När 

Bluetooth

-anslutningen avbryts 

blinkar BLUETOOTH-indikatorn en gång.

• Den 

Bluetooth

-kompatibla enheten stängs av.

• BLUETOOTH-knappen på ljudplankans fjärrkontroll hålls nedtryckt i mer än 3 sekunder.
• Ljudplankan stängs av.

Använda 

Bluetooth

-viloläget

Med 

Bluetooth

-viloläget kan du slå på (eller stänga av) ljudplankan automatiskt, i 

samband med 

Bluetooth

-enheten.

Hur man ställer in funktionen

Slå på ljudplankan och håll ned BLUETOOTH STANDBY-knappen på den 
medföljande fjärrkontrollen i minst 3 sekunder.

När du håller ned BLUETOOTH STANDBY-knappen i 3 sekunder växlar läget mellan 
aktiverat och avaktiverat.

När 

Bluetooth

-viloläget är aktiverat och ljudplankan stängs av, tänds STATUS-

indikatorn med rött sken.

Använda HOME THEATER CONTROLLER-appen

Genom att installera den kostnadsfria appen ”HOME THEATER CONTROLLER” på en 

Bluetooth

-enhet, t.ex. en smartphone, kan du enkelt och praktiskt utföra olika funktioner 

med 

Bluetooth

-enheten. (Inställningsalternativ: grundläggande användning, ljudfält, 

ljudjusteringar)

Mer information om ”HOME THEATER CONTROLLER” finns i produktinformationen på 
vår webbplats.

Tänds

Blinkar 3 gånger

Funktioner tillgängliga på 

Bluetooth

-enheter med 

Bluetooth

-viloläget aktiverat

Samtidigt påslag (när ljudplankan är avstängd)

När 

Bluetooth

-anslutningen görs på enheten slås ljudplankan på och blir redo för uppspelning av ljud från 

enheten.

Samtidig avstängning (när ljudplankan är påslagen)

Ljudplankan stängs av när 

Bluetooth

-anslutningen avbryts på en 

Bluetooth

-enhet. (Endast när 

BLUETOOTH väljs som ingångskälla.)

Blinkar tre gånger (aktiverad), blinkar en gång (avaktiverad)

Tänds (röd)

Summary of Contents for YAS-103

Page 1: ... u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land EER Europese Economische Ruimte Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE y Suiza visite la dirección web que se incluye más abajo la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país EEE Esp...

Page 2: ... caused by improper placement or installation of speakers Notes on remote controls and batteries Do not spill water or other liquids on the remote control Do not drop the remote control Do not leave or store the remote control in the following places places of high humidity such as near a bath places of high temperatures such as near a heater or a stove places of extremely low temperatures dusty p...

Page 3: ...e TV s remote signal through the sound bar TV Remote Repeater function 14 Setting the auto power standby function 14 Initializing the sound bar 14 Troubleshooting 15 Specifications 18 PDF versions of this manual can be downloaded from the following website http download yamaha com About this manual Illustrations used in this manual refer to the YAS 103 Instructions are common to both YAS 103 and Y...

Page 4: ... have received all of the following items Sound bar Remote control Battery x 2 AAA R03 UM4 Optical cable 1 5 m 4 9 ft Mounting template Using when attaching the sound bar to a wall Spacer 2 Using when attaching the sound bar to a wall ...

Page 5: ...ar voice Makes voice sound such as dialogues and narrations clear p 9 UniVolume Maintains consistent volume between channels programs commercials and sound sources p 9 Q1 Can I operate the sound bar using the remote control of the TV Switching between the remote controls of the TV and sound bar is inconvenient A1 Yes You can control the sound bar using your TV s remote control by the TV s remote c...

Page 6: ...the volume p 8 F power key Turns on or off standby the sound bar p 9 HINT The sound bar may automatically turn off when the auto power standby function is enabled p 14 G Speakers Sound bar rear panel H TV input jack For connecting to a TV with an optical cable p 6 I BD DVD input jack For connecting to a playback device such as a Blu ray Disc BD player with an optical cable J COAXIAL input jack For...

Page 7: ...r to connect the sound bar and external devices such as a TV before installing the sound bar Do not place the sound bar within 50 mm 2 of the TV The wall mount brackets on the rear panel can be removed as necessary Cautions When installing the sound bar on a wall all installation work must be performed by a qualified contractor or dealer The customer must never attempt to perform this installation...

Page 8: ...etting to disable the speaker output is not available on your TV you may disable it by connecting headphones to the headphone jack on the TV For details refer to the manuals of the TV The TV BD DVD and COAXIAL input jacks support the following audio signals PCM 2 channel Dolby Digital up to 5 1 channel DTS Digital Surround up to 5 1 channel CAUTIONS Do not connect the power cable of the sound bar ...

Page 9: ... source You can connect an external device that has a coaxial digital audio output such as a DVD player to the COAXIAL input jack of the sound bar NOTE Select the COAXIAL key on the remote control for the input source Analog connection of an external device game console RCA stereo cable commercially available Analog audio output Game console etc red white Digital connection of an external device C...

Page 10: ...a Bluetooth connected device The indicator for the selected input source lights up Example when TV is selected HINT To play audio of the playback device connected to the TV or to watch videos of the playback device set the TV s input source to the playback device For details on Bluetooth connection refer to Listening to the sound from a Bluetooth device YAS 103 only p 10 SUBWOOFER keys Adjust the ...

Page 11: ... function When this function is enabled you can enjoy clear voice sounds while watching movies TV dramas news programs or sports programs UNIVOLUME key Enables disables the UniVolume function When this function is enabled consistent volume is maintained between channels programs commercials and sound sources HINT The UniVolume function is automatically disabled when BLUETOOTH is selected as the in...

Page 12: ...vice 3 Select YAS 103 Yamaha in the Bluetooth device list on the device If a passkey PIN is required enter the number 0000 When pairing is completed or a completion message appears NOTE Perform pairing with the Bluetooth device and sound bar within 10 meters 33 ft of each other Up to eight Bluetooth devices can be pairing with the sound bar If a ninth device is paired the oldest pairing informatio...

Page 13: ... turned off Using the Bluetooth standby mode The Bluetooth standby mode allows you to turn on or off the sound bar automatically that interlocked by the operation of the Bluetooth device How to set With the sound bar turned on hold down the BLUETOOTH STANDBY key on the sound bar s remote control for more than 3 seconds Holding down the BLUETOOTH STANDBY key for 3 seconds each time toggles the mode...

Page 14: ... times 5 Teach the sound bar the Volume code of the TV s remote control 5 1 Press VOLUME on the front panel of the sound bar 5 2 While pointing your TV s remote control at the remote control sensor hold down the volume key for more than 1 second twice or three times Programming the sound bar with the TV s remote control TV s remote control learning function NOTE This function is available only whe...

Page 15: ...Set the TV volume to minimum When you turn up the volume of the sound bar with the TV s remote control the volume of the TV may be turned up at the same time In this case follow Step 3 in Connections p 6 to change the TV setting You can press the key on the sound bar s remote control to finish leaning mode Clearing all programmed functions 1 With the sound bar turned off hold down the LEARN key on...

Page 16: ... change the TV setting You can check the status of the TV Remote Repeater function by the center indicator when turning on the sound bar By enabling the auto power standby function you can avoid forgetting to turn off the sound bar after use or if you fall asleep while watching TV NOTE When the auto power standby function is enabled and one of the following conditions is met the sound bar will aut...

Page 17: ...ower on the front panel of the sound bar for more than 10 seconds to reboot it If the problem persists disconnect the power cable from the AC wall outlet and plug it again The sound bar operates by itself Another Bluetooth device is being operated nearby Terminate Bluetooth connection of the sound bar p 11 TV s 3D glasses do not work The sound bar is blocking the 3D glasses transmitter of your TV ...

Page 18: ...nce the signals from the TV s remote control and IR flasher for TV Remote Repeater of the sound bar are interfering Disable the TV Remote Repeater function p 14 The sound bar does not learn TV s remote control operations The TV s remote control key was not held down long enough Hold down the key for more than 1 second twice or three times p 12 The TV s remote control does not use infrared signals ...

Page 19: ...s Terminate current Bluetooth connection and make connection for the desired device More than nine devices are paired and the oldest pairing information is deleted Perform pairing again The sound bar can retain pairing information for up to eight devices When pairing a ninth device the oldest pairing information will be deleted No sound is produced or the sound is interrupted during playback The B...

Page 20: ...utput Power Front L R 30 W x 2 ch Subwoofer 60 W Front Speaker Section Type Acoustic suspension type Non magnetic shielding type Driver 6 5 cm 2 1 2 cone x 2 Frequency Response 150 Hz to 22 kHz Subwoofer Section Type Bass reflex type Non magnetic shielding type Driver 7 5 cm 3 cone x 2 Frequency Response 50 Hz to 150 Hz Decoder Supported audio signal TV BD DVD PCM 2ch Dolby Digital DTS Digital Sur...

Page 21: ...ducts packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the Directives 2002 96 EC and 2006 66 EC By disposing of these p...

Page 22: ...nage où figurent une liste d erreurs de manipulation communes avant de conclure que l appareil présente une anomalie de fonctionnement Avant de déplacer l appareil appuyez sur pour placer l appareil en veille puis débranchez la fiche du câble d alimentation au niveau de la prise secteur La condensation se forme lorsque la température ambiante change brusquement En ce cas débranchez la fiche du câb...

Page 23: ... répétition de la télécommande du téléviseur 14 Réglage de la fonction de mise en veille automatique 14 Initialisation de la barre de son 14 Guide de dépannage 15 Caractéristiques techniques 18 Pour télécharger ce mode d emploi au format PDF consultez le site Web suivant http download yamaha com Quelques mots sur ce mode d emploi Les illustrations utilisées dans ce mode d emploi se rapportent au m...

Page 24: ...ble des éléments suivants Barre de son Télécommande Pile x 2 AAA R03 UM4 Câble optique 1 5 m Gabarit pour le montage Utilisation en cas de fixation de la barre de son à un mur Pièce d espacement 2 Utilisation en cas de fixation de la barre de son à un mur ...

Page 25: ...tenir des voix dialogues et narrations par exemple distinctes p 9 UniVolume Cette fonction permet de conserver le même volume entre les différents canaux programmes publicités et sources sonores p 9 Q1 Puis je contrôler la barre de son à l aide de la télécommande du téléviseur Il n est pas pratique de devoir passer de la télécommande du téléviseur à celle de la barre de son A1 Oui Vous pouvez cont...

Page 26: ...ettre barre de son sous ou hors tension en veille p 9 ASTUCE La barre de son peut être mise hors tension automatiquement lorsque la fonction de mise en veille automatique est activée p 14 G Enceintes Barre de son panneau arrière H Prise d entrée TV Permet le raccordement à un téléviseur à l aide d un câble optique p 6 I Prise d entrée BD DVD Cette prise permet de raccorder un appareil de lecture t...

Page 27: ...a barre de son Selon l environnement il peut être préférable de raccorder la barre de son et les appareils externes tels qu un téléviseur avant d installer la barre de son Ne placez pas la barre de son à moins de 50 mm du téléviseur Il est possible de retirer les supports muraux situés sur le panneau arrière lorsque cela est nécessaire Précautions Si la barre de son doit être fixée à un mur veille...

Page 28: ...UCE Si aucun réglage ne permet de désactiver la sortie des enceintes sur votre téléviseur vous pouvez connecter des écouteurs à la prise pour écouteurs de votre téléviseur Consultez la documentation du téléviseur Les prises d entrée TV BD DVD et COAXIAL prennent en charge les signaux audio suivants PCM 2 canaux Dolby Digital jusqu à 5 1 canaux DTS Digital Surround jusqu à 5 1 canaux PRÉCAUTIONS Ne...

Page 29: ...s pouvez raccorder un appareil externe équipé d une sortie audio numérique coaxiale un lecteur DVD par exemple à la prise d entrée COAXIAL de la barre de son REMARQUE Appuyez sur la touche COAXIAL de la télécommande pour sélectionner la source d entrée Connexion analogique d un appareil externe console de jeux Câble stéréo RCA disponible dans le commerce Sortie audio analogique Console de jeux etc...

Page 30: ... lorsque l entrée TV est sélectionnée ASTUCE Pour lire de l audio de l appareil de lecture raccordé au téléviseur ou pour regarder des vidéos de l appareil définissez la source d entrée du téléviseur sur l appareil de lecture Pour plus d informations sur la connexion Bluetooth reportez vous à la section Écoute du son à partir d un appareil Bluetooth modèle YAS 103 uniquement p 10 Touches SUBWOOFER...

Page 31: ...E Active désactive la fonction Clear Voice Lorsque cette fonction est activée vous pouvez profiter de dialogues distincts lorsque vous regardez des films des séries TV les actualités ou des programmes sportifs Touche UNIVOLUME Active désactive la fonction UniVolume Lorsque cette fonction est activée le même volume est conservé entre les différents canaux programmes publicités et sources sonores AS...

Page 32: ...3 Yamaha dans la liste des périphériques Bluetooth qui s affiche sur l appareil Si vous êtes invité à saisir un code d accès code PIN saisissez le code 0000 Une fois le jumelage terminé le symbole ou un message de fin s affiche REMARQUE Le jumelage de l appareil Bluetooth et de la barre de son doit s effectuer dans un rayon de 10 mètres Vous pouvez jumeler jusqu à huit appareils Bluetooth avec la ...

Page 33: ...et de mettre sous ou hors tension la barre de son automatiquement dont le fonctionnement était verrouillé par l utilisation de l appareil Bluetooth Mode de réglage Lorsque la barre de son est sous tension maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH STANDBY de la télécommande de la barre de son pendant plus de 3 secondes Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH STANDBY pendant 3 secondes successivement po...

Page 34: ...iseur 5 1 Appuyez sur la touche VOLUME située sur le panneau avant de la barre de son 5 2 Tout en pointant la télécommande du téléviseur vers le capteur maintenez la touche de volume enfoncée pendant plus d 1 seconde deux ou trois fois Programmation de la barre de son avec la télécommande du téléviseur fonction d apprentissage de la télécommande du téléviseur REMARQUE Cette fonction est disponible...

Page 35: ...ez le volume de la barre de son à l aide de la télécommande du téléviseur le volume de celui ci peut augmenter en même temps Dans ce cas procédez à l étape 3 de la section Raccordements p 6 pour modifier les réglages du téléviseur Vous pouvez appuyer sur la touche de la télécommande de la barre de son pour mettre fin au mode d apprentissage Effacement de l ensemble des fonctions programmées 1 Lors...

Page 36: ...z vérifier l état de la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur grâce au témoin central lors de la mise sous tension de la barre de son En activant la fonction de mise en veille automatique vous pouvez éviter d oublier de désactiver la barre de son après utilisation ou si vous vous endormez devant la télévision REMARQUE Lorsque la fonction de mise en veille automatique est activée ...

Page 37: ...ouche alimentation située sur le panneau avant de la barre de son enfoncée pendant plus de 10 secondes pour la redémarrer Si l anomalie persiste débranchez la fiche du câble d alimentation de la prise secteur et rebranchez la La barre de son fonctionne toute seule Un autre appareil Bluetooth est en cours de fonctionnement à proximité de la barre de son Désactivez la connexion Bluetooth de la barre...

Page 38: ...du relais IR pour la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur de la barre de son Désactivez la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur p 14 L apprentissage des opérations de la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas Vous n avez pas maintenu la touche de la télécommande du téléviseur assez longtemps Maintenez la touche enfoncée pendant plus d 1 seconde deux ou t...

Page 39: ...rs connexions Bluetooth Désactivez la connexion Bluetooth en cours et établissez la connexion avec l appareil de votre choix Plus de neuf périphériques sont jumelés et les informations de jumelage les plus anciennes sont supprimées Renouvelez le jumelage La barre de son conserve les informations de jumelage de huit appareils maximum Lors du jumelage d un neuvième appareil les informations de jumel...

Page 40: ... de sortie nominale maximale Avant G D 30 W x 2 canaux Caisson de graves 60 W Enceinte avant Type Type acoustique à suspension à blindage non magnétique Excitateur Cône 6 5 cm x 2 Réponse en fréquence 150 Hz à 22 kHz Caisson de graves Type Type bass reflex à blindage non magnétique Excitateur Cône 7 5 cm x 2 Réponse en fréquence 50 Hz à 150 Hz Décodeur Signaux audio pris en charge TV BD DVD PCM 2 ...

Page 41: ...niques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002 96 EC et 2006 66 EC En vous dé...

Page 42: ...nungsfehler zu berichtigen bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schließen Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren drücken Sie die Taste um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten und ziehen Sie danach den Netzstecker von der Netzsteckdose ab Es kommt zu Kondensatbildung wenn die Umgebungstemperatur plötzlich ändert Ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab und las...

Page 43: ...nungssignale durch die Soundbar Funktion TV Remote Repeater 14 Einstellen der Funktion Automatische Bereitschaft 14 Initialisieren der Soundbar 14 Problembehebung 15 Technische Daten 18 PDF Versionen dieses Handbuchs können von der folgenden Website heruntergeladen werden http download yamaha com Über dieses Handbuch Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen beziehen sich auf die YAS 103 Die...

Page 44: ... folgenden Teile erhalten haben Soundbar Fernbedienung Batterie x 2 AAA R03 UM4 Optisches Kabel 1 5 m Montageschablone Wird bei der Befestigung der Soundbar an einer Wand verwendet Abstandshalter 2 Wird bei der Befestigung der Soundbar an einer Wand verwendet ...

Page 45: ...nale wie Dialoge und Erzählungen klar verständlich klingen S 9 UniVolume Behalten Sie eine einheitliche Lautstärke zwischen Sendern Programmen Werbespots und Audioquellen bei S 9 F1 Kann ich die Soundbar über die Fernbedienung des Fernsehgeräts bedienen Das Wechseln zwischen der Fernsehgerät und Soundbar Fernbedienung ist unpraktisch A1 Ja Sie können die Soundbar über die Fernbedienung des Fernseh...

Page 46: ...er Taste Schaltet die Soundbar ein oder aus Bereitschaftsmodus S 9 TIPP Die Soundbar schaltet sich möglicherweise automatisch aus wenn die Funktion Automatische Bereitschaft aktiviert ist S 14 G Lautsprecher Soundbar Rückseite H Eingangsbuchse TV Zum Anschließen eines Fernsehers über ein optisches Kabel S 6 I Eingangsbuchse BD DVD Zum Anschließen eines Abspielgeräts wie eines Blu ray Disc Players ...

Page 47: ...r und externe Geräte wie einen Fernseher miteinander zu verbinden bevor Sie die Soundbar installieren Stellen Sie die Soundbar nicht innerhalb von 50 mm des Fernsehgeräts auf Die Wandhalterungen an der Rückseite können bei Bedarf entfernt werden Vorsicht Bei der Montageder Soundbar aneiner Wand müssen alleInstallationsarbeiten von einem qualifizierten Fachmann oder Händler durchgeführt werden Auf ...

Page 48: ...be besitzt können Sie sie deaktivieren indem Sie an der Kopfhörerbuchse des Fernsehers einen Kopfhörer anschließen Näheres hierzu finden Sie in den Handbüchern des Fernsehers Die Eingangsbuchsen TV BD DVD und COAXIAL unterstützen die folgenden Audiosignale PCM 2 Kanal Dolby Digital bis zu 5 1 Kanäle DTS Digital Surround bis zu 5 1 Kanäle VORSICHT Schließen Sie das Netzkabel der Soundbar erst an di...

Page 49: ...ie Eingangsquelle Sie können ein externes Gerät das über einen digitalen Koaxialaudioausgang verfügt wie einen DVD Player an den Eingang COAXIAL der Soundbar anschließen HINWEIS Wählen Sie über die Taste COAXIAL der Fernbedienung die Eingangsquelle Analoge Verbindung eines externen Geräts Spielekonsole RCA Stereokabel im Handel erhältlich Analoger Audioausgang Spielkonsole usw rot weiß Digitalansc...

Page 50: ...e Anzeige für die ausgewählte Eingangsquelle leuchtet Beispiel wenn TV gewählt ist TIPP Um Audio des an den Fernseher angeschlossenen Abspielgeräts wiederzugeben oder Videos des Abspielgeräts zu betrachten stellen Sie als Eingangsquelle des Fernsehers das Abspielgerät ein Ausführliche Informationen zum Bluetooth Anschluss finden Sie unter Wiedergabe des Tons von einem Bluetooth Gerät nur YAS 103 S...

Page 51: ...nktion Wenn diese Funktion aktiviert ist können Sie beim Betrachten von Filmen Fernsehdramen Nachrichten oder Sportprogrammen klar verständlichen Sprachton genießen Taste UNIVOLUME Aktiviert deaktiviert die UniVolume Funktion Wenn diese Funktion aktiviert ist werden Sender Programme Werbespots und Audioquellen mit derselben Lautstärke wiedergegeben TIPP Wenn BLUETOOTH als Eingangsquelle ausgewählt...

Page 52: ...a aus Wenn ein Passcode PIN erforderlich ist geben Sie die Nummer 0000 ein Wenn die Kopplung abgeschlossen ist wird oder eine Meldung zum Abschluss angezeigt HINWEIS Führen Sie die Kopplung durch während sich das Bluetooth Gerät und die Soundbar maximal 10 Meter voneinander entfernt befinden Es können bis zu acht Bluetooth Geräte mit der Soundbar gekoppelt werden Wenn die Kopplung mit einem neunte...

Page 53: ... Bereitschaftsmodus Mit dem Bluetooth Bereitschaftsmodus können Sie die Soundbar automatisch ein oder aus schalten da sie mit der Bedienung des Bluetooth Geräts verbunden ist So richten Sie die Funktion ein Halten Sie bei eingeschalteter Soundbar die Taste BLUETOOTH STANDBY der Soundbar Fernbedienung länger als 3 Sekunden gedrückt Wenn die Taste BLUETOOTH STANDBY jeweils 3 Sekunden lang gedrückt w...

Page 54: ...ode für Lautstärke der Fernbedienung des Fernsehgeräts bei 5 1 Drücken Sie VOLUME auf der Vorderseite der Soundbar 5 2 Richten Sie die Fernbedienung Ihres Fernsehers auf den Fernbedienungssensor und halten Sie gleichzeitig zwei oder dreimal die Lautstärketaste mehr als eine Sekunde lang gedrückt Programmieren der Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers Funktion zum Erlernen der Fernbedienung...

Page 55: ...durchgeführt werden Stellen Sie den Fernseher auf minimale Lautstärke ein Wenn Sie die Lautstärke der Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers erhöhen kann sich gleichzeitig auch die Lautstärke des Fernsehers erhöhen Folgen Sie in diesem Fall Schritt 3 im Kapitel Anschlüsse S 6 um die Einstellung des Fernsehers zu ändern Sie können die Taste auf der Fernbedienung der Soundbar drücken um den L...

Page 56: ... Einstellung des Fernsehers zu ändern Den Status der TV Remote Repeater Funktion können Sie beim Einschalten der Soundbar an der mittleren Anzeige ablesen Indem Sie die Funktion Automatische Bereitschaft aktivieren müssen Sie nicht mehr daran denken die Soundbar nach der Verwendung oder wenn Sie beim Fernsehen einschlafen auszuschalten HINWEIS Wenn die Funktion Automatische Bereitschaft aktiviert ...

Page 57: ...rückt um sie neu zu starten Falls das Problem fortbesteht ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und stecken es erneut ein Die Soundbar arbeitet selbsttätig In der Nähe wird ein anderes Bluetooth Gerät betrieben Beenden Sie die Bluetooth Verbindung der Soundbar S 11 Die 3D Brille des Fernsehers funktioniert nicht Die Soundbar blockiert den Sender Ihres Fernsehers für die 3D Brille Prüfen S...

Page 58: ...Soundbar für TV Remote Repeater sich gegenseitig stören Deaktivieren Sie die Funktion TV Remote Repeater S 14 Die Soundbar lernt keine Fernbedie nungsvorgänge des Fernsehers Die Fernbedienungstaste des Fernsehers wurde nicht lange genug gedrückt gehalten Halten Sie die Taste zwei oder dreimal mehr als eine Sekunde lang gedrückt S 12 Die Fernbedienung des Fernsehers verwendet keine Infrarotsignale ...

Page 59: ...h Verbindung und stellen Sie die Verbindung mit dem gewünschten Gerät her Es sind mehr als neun Geräte gekoppelt und die ältesten Kopplungsinformationen wurden gelöscht Führen Sie die Kopplung erneut durch Die Soundbar kann die Kopplungsinformationen für bis zu acht Geräte speichern Wenn ein neuntes Gerät gekoppelt wird werden die ältesten Kopplungsinformationen gelöscht Es wird kein Ton ausgegebe...

Page 60: ...male Ausgangsnennleistung Vorne L R 30 W x 2 Kanäle Subwoofer 60 W Vorderer Lautsprecher Typ Akustische Aufhängung Ohne magnetische Abschirmung Lautsprechersystem 6 5 cm Konus x 2 Frequenzgang 150 Hz bis 22 kHz Subwoofer Typ Bassreflex Ohne magnetische Abschirmung Lautsprechersystem 7 5 cm Konus x 2 Frequenzgang 50 Hz bis 150 Hz Decoder Unterstütztes Audiosignal TV BD DVD PCM 2 Kanal Dolby Digital...

Page 61: ...le auf den Produkten der Verpackung und oder beiliegenden Unterlagen so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002 96 EC und 2006 66 EC bringen Sie bitte alte Geräte und benutzte Batterien zur fachgerechten Entsorgung Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu...

Page 62: ... nätuttaget och låt apparaten vila Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten lätt kan kommas åt Utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis solljus eld eller liknande En säker placering eller installation är ägarens ansvar Yamaha ska inte hållas ansvarigt för eventuella olyckor som orsakas av felaktig placering eller installation av högtalare Anmärkning angående f...

Page 63: ...ote Repeater funktion 14 Ställa in den automatiska standbyfunktionen 14 Initiera ljudplankan 14 Felsökning 15 Tekniska data 18 PDF versioner av den här bruksanvisningen kan hämtas på följande webbplats http download yamaha com Om den här bruksanvisningen Illustrationerna som används i den här bruksanvisningen hänvisar till YAS 103 Instruktionerna är desamma för både YAS 103 och YAS 93 förutom där ...

Page 64: ...er enheten måste du kontrollera att du har följande delar Ljudplanka Fjärrkontroll Batteri x 2 AAA R03 UM4 Optisk kabel 1 5 m Monteringsmall Används vid montering av ljudplankan på en vägg Distans 2 Används vid montering av ljudplankan på en vägg ...

Page 65: ...r klara röster t ex dialog och berättelser s 9 UniVolume Få jämn volym på olika kanaler program reklam och ljudkällor s 9 F1 Kan jag styra ljudplanen med hjälp av TV ns fjärrkontroll Det är opraktiskt att växla mellan TV ns och ljudplankans fjärrkontroller S1 Ja Du kan styra ljudplankan med TV ns fjärrkontroll genom funktionen inlärning av TV ns fjärrkontroll s 12 Den här funktionen är bara tillgä...

Page 66: ...app Slår på eller stänger av standby ljudplankan s 9 TIPS Ljudplankan kan stängas av automatiskt när den automatiska standbyfunktionen är aktiverad s 14 G Högtalare Ljudplanka bakre panel H TV ingång För anslutning med en optisk digitalkabel till TV n s 6 I BD DVD ingång För anslutning till en uppspelningsenhet t ex en Blu ray spelare BD med en optisk kabel J COAXIAL ingång För anslutning av en ex...

Page 67: ...an det vara bättre att koppla ihop ljudplankan och externa apparater t ex TV n innan du ansluter ljudplankan Placera inte ljudplankan inom 50 mm från TV n Väggfästena på baksidan kan tas bort om det behövs Försiktighetsåtgärder När du monterar ljudplankan på en vägg ska allt monteringsarbete utföras av en kvalificerad konsult eller återförsäljare Kunden ska aldrig försöka utföra sådant installatio...

Page 68: ...S Om det inte finns någon inställning för att stänga av ljudet via högtalaren på din TV kan du prova att stänga av det genom att koppla in hörlurar till hörlursuttaget på TV n Se bruksanvisningarna till TV n för mer detaljerad information TV BD DVD och COAXIAL ingångarna stöder följande ljudsignaler PCM 2 kanals Dolby Digital upp till 5 1 kanals DTS Digital Surround upp till 5 1 kanals FÖRSIKTIGHE...

Page 69: ...ngångskällan Du kan ansluta en extern enhet som har en koaxial digital ljudutgång t ex en DVD spelare till COAXIAL ingången på ljudplankan OBS Välj COAXIAL knappen på fjärrkontrollen för ingångskällan Analog anslutning av en extern enhet spelkonsol RCA stereokabel kommersiellt tillgänglig Analog ljudutgång Spelkonsol etc röd vit Digital anslutning av en extern enhet Koaxial digitalkabel kommersiel...

Page 70: ...n valda ingångskällan tänds Exempel när TV har valts TIPS För att spela upp ljud från uppspelningsenheten som är ansluten till TV n eller titta på video på uppspelningsenheten ställer du in TV ns ingångskälla på uppspelningsenheten Mer information om Bluetooth anslutning finns i Lyssna på ljudet från en Bluetooth enhet endast YAS 103 s 10 SUBWOOFER knappar Justera volymen på subwooferhögtalaren VO...

Page 71: ...ear voice funktionen När den här funktionen har aktiverats kan du njuta av klart ljud när du tittar på film TV dramer nyhetsprogram eller sport UNIVOLUME knapp Aktiverar avaktiverar UniVolume funktionen När denna funktion är aktiverad får du en jämn volym på olika kanaler program reklam och ljudkällor TIPS UniVolume funktionen avaktiveras automatiskt när BLUETOOTH har valts som ingångskälla AUDIO ...

Page 72: ... enheten 3 Välj YAS 103 Yamaha i listan med Bluetooth enheter på enheten Om ett lösenord PIN kod krävs anger du 0000 När ihopparningen är klar eller ett meddelande om slutförande visas OBS Utför ihopparningen med Bluetooth enheten och ljudplankan inom 10 meters avstånd Upp till åtta Bluetooth enheter kan paras ihop med ljudplankan Om en nionde enhet paras ihop tas den äldsta ihopparningsinformatio...

Page 73: ...judplankan stängs av Använda Bluetooth viloläget Med Bluetooth viloläget kan du slå på eller stänga av ljudplankan automatiskt i samband med Bluetooth enheten Hur man ställer in funktionen Slå på ljudplankan och håll ned BLUETOOTH STANDBY knappen på den medföljande fjärrkontrollen i minst 3 sekunder När du håller ned BLUETOOTH STANDBY knappen i 3 sekunder växlar läget mellan aktiverat och avaktive...

Page 74: ...trollssensorn 5 Lär ljudplankan Volym koden från TV ns fjärrkontroll 5 1 Tryck på VOLUME på ljudplankans frontpanel 5 2 Håll volymknappen nedtryckt i mer än 1 sekund två eller tre gånger samtidigt som du riktar TV ns fjärrkontroll mot fjärrkontrollssensorn Programmera ljudplankan med TV ns fjärrkontroll TV fjärrkontrollens inlärningsfunktion OBS Funktionen är endast tillgänglig när TV ns fjärrkont...

Page 75: ...ter Ställ in TV ns volym på lägsta nivån När du skruvar upp volymen på ljudplankan med TV ns fjärrkontroll kan volymen på TV n skruvas upp samtidigt Följ då steg 3 i Anslutningar s 6 för att ändra TV inställningen Du kan trycka på knappen på ljudplankans fjärrkontroll för att slutföra inlärningsläget Rensa alla programmerade funktioner 1 Stäng av ljudplankan och håll ned LEARN knappen på den medfö...

Page 76: ...ra status för TV ns Remote Repeater funktion genom att titta på lampan i mitten när du sätter på ljudplankan Genom att aktivera den här funktionen kan du undvika att glömma stänga av ljudplanken efter användning t ex om du somnar medan du tittar på TV OBS När den här funktionen är aktiverad och något av följande villkor uppfylls stängs ljudplankan automatiskt av Inga funktioner används på 8 timmar...

Page 77: ...er på grund av ett spänningsfall Håll strömknappen på ljudplankans frontpanel nedtryckt i minst 10 sekunder för att starta om den Om problemet kvarstår dra ut nätkabeln ur vägguttaget och sätt i den igen Ljudplankan styrs av sig själv En annan Bluetooth enhet används i närheten Avbryt Bluetooth anslutningen för ljudplankan s 11 TV ns 3D glasögon fungerar inte Ljudplankan blockerar sändaren för 3D ...

Page 78: ...äckligt bra eftersom signalerna från TV ns fjärrkontroll och IR sändaren för TV Remote Repeater på ljudplankan stör varandra Aktivera TV Remote Repeater funktionen s 14 Ljudplankan lär sig inte TV ns fjärrkontrollfunktioner TV ns fjärrkontrollknapp hölls inte nedtryckt tillräckligt länge Håll knappen nedtryckt i minst 1 sekund två eller tre gånger s 12 TV ns fjärrkontroll använder inte infraröda s...

Page 79: ...h anslutningar Avbryt den aktuella Bluetooth anslutningen och utför anslutningen för den önskade enheten Mer än nio enheter är ihopparade och den äldsta ihopparningsinformationen tas bort Utför ihopparningen igen Ljudplankan kan behålla ihopparningsinformation för upp till åtta enheter När du parar ihop en nionde enhet tas den äldsta ihopparningensinformationen bort Inget ljud hörs eller så avbryt...

Page 80: ... tekniska data Förstärkardel Maximal uteffekt Front L R 30 W x 2 kanaler Subwoofer 60 W Högtalardel Typ Akustiskt upphängd typ Ej magnetiskt skärmad typ Element 6 5 cm kon x 2 Frekvensåtergivning 150 Hz till 22 kHz Subwooferdel Typ Basreflextyp Ej magnetiskt skärmad typ Element 7 5 cm kon x 2 Frekvensåtergivning 50 Hz till 150 Hz Dekoder Kompatibla ljudsignaler TV BD DVD PCM 2 kanals Dolby Digital...

Page 81: ... och eller bifogade dokument talar om att de använda elektriska och elektroniska produkterna samt batterierna inte ska blandas med allmänt hushållsavfall För rätt handhavande återställande och återvinning av gamla produkter och gamla batterier vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002 96 EC samt 2006 66 EC Genom att slänga ...

Page 82: ...tura ambiente cambia improvvisamente si forma condensa Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare riposare l apparecchio Installare quest unità vicino ad una presa di corrente alternata dove la spina del cavo di alimentazione possa venire facilmente raggiunta Le batterie vanno protette da calore eccessivo ad esempio luce solare diretta fiamme e così via Il posizionament...

Page 83: ...o funzione di ripetitore remoto TV 14 Impostazione della funzione di standby automatico 14 Inizializzazione della barra audio 14 Risoluzione dei problemi 15 Dati tecnici 18 Dal seguente sito Web è possibile scaricare le versioni PDF del presente manuale http download yamaha com Informazioni su questo manuale Le illustrazioni utilizzate nel presente manuale si riferiscono al modello YAS 103 Le istr...

Page 84: ...vuto tutti i componenti indicati di seguito Barra audio Telecomando Batteria x 2 AAA R03 UM4 Cavo ottico 1 5 m Modello per il montaggio Da usare quando si fissa la barra audio alla parete Distanziatore 2 Da usare quando si fissa la barra audio alla parete ...

Page 85: ... Clear voice Rende chiari suoni di voci come dialoghi e narrazioni pag 9 UniVolume Mantiene costante il volume tra diversi canali programmi pubblicità e sorgenti audio pag 9 D1 Posso far funzionare la barra audio usando il telecomando della TV È scomodo cambiare telecomando per passare dal controllo della TV a quello della barra audio R1 Sì È possibile controllare la barra audio usando il telecoma...

Page 86: ...cende o spegne mette in standby la barra audio pag 9 SUGGERIMENTO È possibile spegnere automaticamente la barra audio selezionando la funzione di standby automatico pag 14 G Diffusori Barra audio pannello posteriore H Presa d ingresso TV Per il collegamento alla TV tramite un cavo ottico pag 6 I Presa d ingresso BD DVD Per il collegamento a un dispositivo di riproduzione come un lettore Blu ray BD...

Page 87: ...zione può essere preferibile collegare la barra audio e i dispositivi esterni come la TV prima di installare la barra audio Posizionare la barra audio a una distanza maggiore di 50 mm dalla TV Le staffe di montaggio a parete sul pannello posteriore possono essere rimosse in caso di necessità Attenzione Quandosi fissalabarraaudioallaparete tuttoil lavorodi installazionedeveessere eseguitodauninstal...

Page 88: ...on ci fosse la possibilità di disattivare l uscita dei diffusori è possibile disattivarli collegando una cuffia alla corrispondente presa sulla TV Consultare i manuali della TV per i particolari Le prese d ingresso TV BD DVD e COAXIAL supportano i segnali audio seguenti PCM 2 canali Dolby Digital fino a 5 1 canali DTS Digital Surround fino a 5 1 canali ATTENZIONE Non collegare il cavo di alimentaz...

Page 89: ...ibile collegare un dispositivo esterno dotato di uscita audio digitale coassiale per esempio un lettore DVD alla presa di ingresso COAXIAL della barra audio NOTA Come sorgente d ingresso selezionare il tasto COAXIAL sul telecomando Collegamento analogico a un dispositivo esterno console per giochi Cavo stereo RCA disponibile in commercio Uscita audio analogica Console per giochi ecc rosso bianco C...

Page 90: ...legato L indicatore corrispondente alla sorgente di ingresso selezionata si accende Esempio quando si seleziona TV SUGGERIMENTO Per riprodurre l audio o guardare un video dal dispositivo di riproduzione collegato alla TV impostare la sorgente di ingresso TV sul dispositivo di riproduzione Per informazioni sulla connessione Bluetooth fare riferimento a Ascolto dell audio da un dispositivo Bluetooth...

Page 91: ...Quando questa funzione è attivata è possibile riprodurre voci chiare mentre si guardano dei film telefilm telegiornali o programmi sportivi Tasto UNIVOLUME Attiva disattiva la funzione UniVolume Quando è attivata questa funzione consente di mantenere costante il volume tra diversi canali programmi pubblicità e sorgenti audio SUGGERIMENTO La funzione UniVolume si disattiva automaticamente quando si...

Page 92: ...enco dei dispositivi Bluetooth sul dispositivo Se è richiesto un codice di protezione PIN immettere il numero 0000 Una volta completata l associazione viene visualizzato o un messaggio di avvenuto completamento NOTA Eseguire l associazione tra il dispositivo Bluetooth e la barra audio tenendoli a una distanza massima di 10 metri l uno dall altra È possibile associare alla barra audio fino a otto d...

Page 93: ...dalità Bluetooth in standby La modalità Bluetooth in standby consente di accendere o spegnere la barra audio automaticamente in modo sincronizzato rispetto al dispositivo Bluetooth Come effettuare l impostazione Con la barra audio accesa tenere premuto il tasto BLUETOOTH STANDBY sul telecomando della barra audio per più di 3 secondi Ogni volta che si tiene premuto il tasto BLUETOOTH STANDBY per 3 ...

Page 94: ...e del telecomando della TV 5 1 Premere VOLUME sul pannello anteriore della barra audio 5 2 Puntando il telecomando della TV verso il sensore dello stesso tenere premuto il tasto del volume per più di 1 secondo ripetendo l operazione per due o tre volte Programmazione della barra audio con il telecomando della TV funzione di apprendimento con telecomando della TV NOTA Questa funzione è disponibile ...

Page 95: ... si aumenta il volume della barra audio con il telecomando della TV anche il volume della TV può aumentare allo stesso tempo In tal caso seguire il punto 3 in Collegamenti pag 6 per modificare le impostazioni TV È possibile premere il tasto sul telecomando della barra audio per terminare la modalità di apprendimento Cancellazione di tutte le funzioni programmate 1 Con la barra audio spenta tenere ...

Page 96: ...care le impostazioni TV È possibile controllare lo stato della funzione di ripetitore remoto della TV tramite l indicatore centrale quando si accende la barra audio Attivando la funzione di standby automatico si evita il pericolo di dimenticarsi di spegnere la barra audio dopo aver finito di usarla o in caso ci si addormenti guardando la TV NOTA Quando la funzione di standby automatico è attivata ...

Page 97: ... pannello anteriore della barra audio per riavviarla Se il problema persiste staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e collegarlo nuovamente La barra audio funziona da sola Un altro dispositivo Bluetooth è in funzione nelle vicinanze Terminare la connessione Bluetooth della barra audio pag 11 Gli occhiali 3D per la TV non funzionano La barra audio sta bloccando il trasmettitore d...

Page 98: ...ensore del telecomando della TV pag 5 C è un ostacolo per es dei cavi tra la barra audio e la TV Rimuovere l ostacolo tra la barra audio e la TV La TV non riceve bene il segnale dal telecomando perché i segnali emessi dal telecomando della TV e dal ricevitore IR per il ripetitore remoto TV della barra audio interferiscono tra loro Disattivare la funzione ripetitore remoto TV pag 14 La barra audio ...

Page 99: ...one con il nuovo dispositivo Impossibile effettuare la connessione Bluetooth Un altro dispositivo Bluetooth è collegato La barra audio non può effettuare più connessioni Bluetooth Terminare la connessione Bluetooth corrente ed eseguire la connessione con il dispositivo desiderato Sono stati associati più di nove dispositivi e le informazioni sull associazione più vecchie sono state cancellate Eseg...

Page 100: ...icatori Potenza di uscita massima nominale Anteriore L R 30 W x 2 ch Subwoofer 60 W Sezione diffusori anteriori Tipo Tipo di sospensione acustica Tipo con protezione non magnetica Driver 6 5 cm cono x 2 Risposta in frequenza Da 150 Hz a 22 kHz Sezione subwoofer Tipo Tipo a riflessi bassi Tipo con protezione non magnetica Driver 7 5 cm cono x 2 Risposta in frequenza Da 50 Hz a 150 Hz Decoder Segnal...

Page 101: ...sull imballaggio e o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici Per il trattamento recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate li porti prego ai punti di raccolta appropriati in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002 96 CE e 20...

Page 102: ...s de dar por concluido que su aparato está averiado Antes de trasladar este aparato pulse para ponerlo en el modo de espera y luego desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente La condensación se formará cuando cambie de repente la temperatura ambiental Desconecte en este caso el cable de alimentación de la toma de corriente y no utilice el aparato Instale este aparato cerca d...

Page 103: ...sonido función de repetidor de mando a distancia de TV 14 Configuración de la función de espera automática 14 Inicialización de la barra de sonido 14 Resolución de problemas 15 Especificaciones 18 Se pueden descargar versiones PDF de este manual desde el siguiente sitio web http download yamaha com Acerca de este manual Las ilustraciones de este manual hacen referencia al modelo YAS 103 Las instru...

Page 104: ...bido todos los elementos siguientes Barra de sonido Mando a distancia Pilas x 2 AAA R03 UM4 Cable óptico 1 5 m Plantilla de montaje Se utiliza para montar la barra de sonido en la pared Separador 2 Se utiliza para montar la barra de sonido en la pared ...

Page 105: ... 14 Voz clara Consiga unas voces con un sonido claro y nítido por ejemplo diálogos y narraciones p 9 UniVolume Conserve el mismo volumen en distintos canales programas anuncios y fuentes de sonido p 9 P1 Puedo controlar la barra de sonido utilizando el mando a distancia del TV Tener que utilizar tanto el mando a distancia del TV como el de la barra de sonido es poco práctico R1 Sí Puede controlar ...

Page 106: ... p 8 F Tecla encendido Enciende o apaga espera la barra de sonido p 9 SUGERENCIA La barra de sonido puede apagarse automáticamente cuando está habilitada la función de espera automática p 14 G Altavoces Barra de sonido panel trasero H Toma de entrada TV Para conectar el aparato al TV con un cable óptico p 6 I Toma de entrada BD DVD Para conectar el aparato a un dispositivo de reproducción como un ...

Page 107: ...a de sonido a los dispositivos externos como un TV antes de instalar la barra de sonido No coloque la barra de sonido a menos de 50 mm del TV Los soportes de montaje en pared del panel trasero se pueden quitar si es necesario Precauciones Si la barra de sonido se instala en una pared todo el trabajo de instalación debe realizarlo un contratista o distribuidor cualificado El cliente nunca debe inte...

Page 108: ...puede deshabilitar la salida de altavoz podría deshabilitarla conectando auriculares a la toma de auriculares del TV Para obtener más información consulte el manual del TV Las tomas de entrada TV BD DVD y COAXIAL admiten las siguientes señales de audio PCM 2 canales Dolby Digital hasta 5 1 canales DTS Digital Surround hasta 5 1 canales PRECAUCIONES No conecte el cable de alimentación de la barra d...

Page 109: ...ectar un dispositivo externo con una salida de audio digital coaxial como un reproductor de DVD a la toma de entrada COAXIAL de la barra de sonido NOTA Seleccione el botón COAXIAL del mando a distancia como fuente de entrada Conexión analógica de un dispositivo externo videoconsola Cable RCA estéreo disponible en el mercado Salida de audio analógica Videoconsola etc rojo blanco Conexión digital de...

Page 110: ...ooth conectado El indicador de la fuente de entrada seleccionada se ilumina Ejemplo cuando TV está seleccionado SUGERENCIA Para reproducir el audio o ver vídeos del dispositivo conectado al TV establezca la fuente de entrada del TV en el dispositivo de reproducción Para obtener más información sobre la conexión Bluetooth consulte Escuchar sonido desde un dispositivo Bluetooth solo YAS 103 p 10 Tec...

Page 111: ...función de claridad de voz Cuando está función está activada es más claro el sonido de las voces de películas series de TV programas de noticias y deportes etc Tecla UNIVOLUME Activa o desactiva la función UniVolume Cuando está activada esta función se puede mantener el mismo volumen en distintos canales programas anuncios y fuentes de sonido SUGERENCIA La función UniVolume se desactiva automática...

Page 112: ...dispositivos Bluetooth del dispositivo Si le pide una contraseña PIN introduzca el número 0000 Cuando haya finalizado el emparejado aparece o un mensaje de confirmación NOTA Lleve a cabo el emparejado con el dispositivo Bluetooth y la barra de sonido dejando una distancia entre ellos de no más de 10 metros Se pueden emparejar hasta ocho dispositivos Bluetooth con la barra de sonido Si se quiere em...

Page 113: ...o del modo de espera Bluetooth El modo de espera Bluetooth permite activar o desactivar la barra de sonido automáticamente todo combinado con el funcionamiento del dispositivo Bluetooth Cómo configurarlo Con la barra de sonido apagada mantenga pulsado el botón BLUETOOTH STANDBY en el mando a distancia de la barra de sonido durante más de 3 segundos Mantener pulsada la tecla BLUETOOTH STANDBY duran...

Page 114: ...ódigo de Volumen del mando a distancia del TV 5 1 Pulse VOLUME en el panel delantero de la barra de sonido 5 2 Dirigiendo el mando a distancia del TV hacia el sensor de mando a distancia mantenga pulsado más de 1 segundo dos o tres veces el botón de volumen Programar la barra de sonido con el mando a distancia del TV función de memorización de mando a distancia de TV NOTA Esta función solo está di...

Page 115: ...umen del TV al mínimo Cuando suba el volumen de la barra de sonido con el mando a distancia del TV el volumen de este podría subir también En ese caso realice el paso 3 de Conexiones p 6 para cambiar el ajuste del TV Puede pulsar el botón del mando a distancia de la barra de sonido para finalizar el modo de memorización Borrado de todas las funciones programadas 1 Con la barra de sonido apagada ma...

Page 116: ...V Puede comprobar el estado de la función de repetidor de mando a distancia de TV en el indicador central al encender la barra de sonido Si activa la función de espera automática por fin podrá olvidarse de apagar la barra de sonido después de usarla aunque se quede dormido delante del TV NOTA Con la función de espera automática activada y si se cumple una de las condiciones siguientes la barra de ...

Page 117: ... pulsado más de diez segundos encendido en la parte delantera de la barra de sonido para que se vuelva a encender Si el problema persiste desconecte el cable de alimentación de la toma de CA y vuelva a enchufarlo La barra de sonido empieza a funcionar sola Se está usando otro dispositivo Bluetooth cerca Finalice la conexión Bluetooth de la barra de sonido p 11 Las gafas 3D del TV no funcionan La b...

Page 118: ...eñales del mando a distancia del TV y la luz IR del repetidor de mando a distancia de TV de la barra de sonido Deshabilite la función de repetidor de mando a distancia de TV p 14 La barra de sonido no memoriza las operaciones del mando a distancia del TV El botón del mando a distancia del TV no se mantuvo pulsado el tiempo suficiente Mantenga la tecla pulsada más de 1 segundo dos o tres veces p 12...

Page 119: ...blezca la conexión nueva con el dispositivo que desee Hay más de nueve dispositivos emparejados y la información de emparejado más antigua se ha eliminado Vuelva a realizar el emparejado La barra de sonido puede conservar la información de emparejado de hasta ocho dispositivos Cuando se empareja un noveno dispositivo la información de emparejado más antigua se elimina No se produce sonido o el son...

Page 120: ...cia de salida nominal máxima Delantero L R 30 W x 2 canales Altavoz de ultragraves 60 W Sección de altavoz delantero Tipo Tipo de suspensión acústica Tipo de blindaje no magnético Controlador 2 conos de 6 5 cm Respuesta de frecuencia De 150 Hz a 22 kHz Sección de altavoz de ultragraves Tipo Tipo reflexión de graves Tipo de blindaje no magnético Controlador 2 conos de 7 5 cm Respuesta de frecuencia...

Page 121: ...viejo y baterías usadas Estos símbolos en los productos embalaje y o documentación que se acompañe significan que los productos electrónicos y eléctricos usados y las baterías usadas no deben ser mezclados con desechos domésticos corrientes Para el tratamiento recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos y las baterías usadas por favor llévelos a puntos de recolección aplicables de a...

Page 122: ...komende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont Voor u dit toestel verplaatst dient u op te drukken om dit toestel uit standby te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust Installee...

Page 123: ...en repeaterfunctie van de afstandsbediening van de tv 14 De functie voor automatische stand by instellen 14 De soundbar initialiseren 14 Problemen oplossen 15 Technische gegevens 18 U kunt een PDF versie van deze handleiding downloaden van de website http download yamaha com Info over deze gebruiksaanwijzing De afbeeldingen die in deze handleiding gebruikt worden zijn van de YAS 103 De instructies...

Page 124: ...nde items hebt ontvangen Soundbar Afstandsbediening Batterij x 2 AAA R03 UM4 Optische kabel 1 5 m Installatiesjabloon Gebruiken bij het bevestigen van de soundbar aan een muur Afstandhouder 2 Gebruiken bij het bevestigen van de soundbar aan een muur ...

Page 125: ...stemmen zoals dialogen en verhalen helder p 9 UniVolume Bewaart een consistent volume tussen kanalen programma s reclame en geluidsbronnen p 9 V1 Kan ik de soundbar bedienen met de afstandsbediening van de tv Het is niet handig om telkens te moeten wisselen tussen de afstandsbediening van de tv en van de soundbar A1 Ja U kunt de soundbar bedienen met de afstandsbediening van uw tv door gebruik te ...

Page 126: ...an uit toets Hiermee zet u de soundbar aan uit stand by p 9 TIP De soundbar kan automatisch uitgeschakeld worden wanneer de functie voor automatische stand by ingeschakeld is p 14 G Luidsprekers Soundbar achterpaneel H TV ingang Voor het aansluiten op een tv via een optische kabel p 6 I BD DVD ingang Voor het aansluiten op een weergaveapparaat zoals een Blu ray Disc speler BD via een optische kabe...

Page 127: ... uw installatieomgeving kan het beter zijn de soundbar een externe apparaten zoals een tv onderling aan te sluiten voordat u de soundbar installeert Plaats de soundbar niet in een straal van 50 mm van de tv De wandbevestigingsbeugels op het achterpaneel kunnen als nodig worden verwijderd Let op Bij installatie van de soundbar aan een muur moet al het installatiewerk worden uitgevoerd door een bevo...

Page 128: ...rekeruitgang niet beschikbaar is op uw tv kunt u deze uitschakelen door de hoofdtelefoon aan te sluiten op de hoofdtelefoonaansluiting op de tv Raadpleeg de handleidingen van de tv voor meer informatie De TV BD DVD en COAXIAL ingangen ondersteunen de volgende audiosignalen PCM 2 kanalen Dolby Digital max 5 1 kanalen DTS Digital Surround max 5 1 kanalen LET OP Steek het netsnoer van de soundbar nie...

Page 129: ...on U kunt een extern apparaat dat een digitale coaxaudio uitgang heeft zoals een DVD speler aansluiten op de COAXIAL ingang van de soundbar OPMERKING Druk op de COAXIAL toets op de afstandsbediening voor de signaalbron Analoge aansluiting van een extern apparaat spelconsole RCA stereokabel in de handel verkrijgbaar Analoge audio uitgang Spelconsole enz rood wit Digitale aansluiting van een extern ...

Page 130: ...onden De indicator voor de geselecteerde signaalbron licht op Voorbeeld als TV is geselecteerd TIP Omaudioweer tegeven vanhetweergaveapparaatdatisaangesloten op de tv of om video s te bekijken vanaf het weergaveapparaat stelt u de signaalbron van de tv in op het weergaveapparaat Meer informatie over Bluetooth verbindingen vindt u bij Luisteren naar het geluid van een Bluetooth apparaat alleen YAS ...

Page 131: ...tie is ingeschakeld kunt u genieten van heldere stemgeluiden tijdens het bekijken van films tv series nieuwsprogramma s of sportprogramma s UNIVOLUME toets Schakelt de UniVolume functie in uit Wanneer deze functie is ingeschakeld wordt een consistent volume bewaard tussen kanalen programma s reclame en geluidsbronnen TIP De UniVolume functie wordt automatisch uitgeschakeld wanneer BLUETOOTH gesele...

Page 132: ...n op het apparaat Als een pincode wordt gevraagd voert u het nummer 0000 in Als het koppelen voltooid is of als een voltooiingsbericht verschijnt OPMERKING Koppel het Bluetooth apparaat en de soundbar aan elkaar wanneer deze zich binnen 10 meter van elkaar bevinden Maximaal acht Bluetooth apparaten kunnen aan de soundbar worden gekoppeld Als een negende apparaat wordt gekoppeld wordt de informatie...

Page 133: ...nd bymodus van Bluetooth gebruiken Met de stand bymodus van Bluetooth kunt u de soundbar automatisch inschakelen of uitschakelen die vergrendeld is door de bewerking van het Bluetooth apparaat Instellen Houd de BLUETOOTH STANDBY toets op de afstandsbediening van de soundbar langer dan 3 seconden ingedrukt wanneer de soundbar is ingeschakeld Door de BLUETOOTH STANDBY toets 3 seconden ingedrukt te h...

Page 134: ...sbediening van de tv 5 1 Druk op VOLUME op het voorpaneel van de soundbar 5 2 Wijs met de afstandsbediening van de tv naar de afstandsbedieningssensor en druk twee of drie keer gedurende langer dan 1 seconde op de volumetoets Desoundbarprogrammerenmetdeafstandsbediening vandetv leerfunctieafstandsbedieningtv OPMERKING Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de afstandsbediening van uw tv IR sig...

Page 135: ... in op het minimum Wanneer u het volume van de soundbar verhoogt via de afstandsbediening van de tv is het mogelijk dat het volume van de tv tegelijkertijd wordt verhoogd Volg in dat geval punt 3 onder Aansluitingen p 6 om de tv instelling te wijzigen U kunt de leermodus beëindigen door op de toets op de afstandsbediening van de soundbar te drukken Alle geprogrammeerde functies wissen 1 Houd de LE...

Page 136: ...functie van de afstandsbediening van de tv controleren aan de hand van de middelste indicator wanneer u de soundbar inschakelt Door de functie voor automatische stand by in te schakelen kunt u vermijden dat u na gebruik of als u in slaap valt tijdens het tv kijken de soundbar vergeet uit te schakelen OPMERKING Wanneer de functie voor automatische stand by ingeschakeld is en er aan een van de volge...

Page 137: ...oltage van de stroomvoorziening Houd aan uit op het voorpaneel van de soundbar langer dan 10 seconden ingedrukt om de balk opnieuw op te starten Als het probleem zich blijft voordoen haalt u het netsnoer uit het stopcontact en steekt u het er weer in De soundbar werkt onafhankelijk Er is in de buurt nog een ander Bluetooth apparaat actief Beëindig de Bluetooth verbinding van de soundbar p 11 De 3D...

Page 138: ...sensor van de tv geplaatst is p 5 aan te passen Er is een obstakel zoals kabels tussen de soundbar en de tv Verwijder het obstakel tussen de soundbar en de tv De tv ontvangt het afstandsbedieningssignaal niet goed omdat de signalen van de afstandsbediening van de tv en van de IR flitser voor de repeater van de afstandsbediening van de tv van de soundbar elkaar storen Schakel de repeaterfunctie van...

Page 139: ...rbreek de huidige Bluetooth verbinding en maak een koppeling met het nieuwe apparaat Kan geen Bluetooth verbinding maken Er is een ander Bluetooth apparaat verbonden De soundbar kan geen meerdere Bluetooth verbindingen maken Verbreek de huidige Bluetooth verbinding en maak een koppeling met het gewenste apparaat Bij meer dan negen gekoppelde apparaten wordt de informatie van de oudste koppeling ge...

Page 140: ...ociation Item Technische gegevens Versterkergedeelte Maximaal nominaal uitgangsvermogen Vooraan L R 30 W x 2 kan Subwoofer 60 W Luidsprekergedeelte vooraan Type Akoestische suspensietype Zonder magnetische afscherming Driver 6 5 cm conus x 2 Frequentierespons 150 Hz tot 22 kHz Subwoofergedeelte Type Met basreflex Zonder magnetische afscherming Driver 7 5 cm conus x 2 Frequentierespons 50 Hz tot 15...

Page 141: ...en of bijgaande documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval Breng alstublieft voor de juiste behandeling herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002 96 EC en 200...

Page 142: ...иловой кабель переменного тока от розетки Перед тем как прийти к заключению о поломке данного аппарата обязательно изучите раздел Возможные неисправности и способы их устранения описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования Перед перемещением данного аппарата установите данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки При внез...

Page 143: ...анель функция повторителя пульта ДУ телевизора 14 Настройка функции автоматического перехода в режим ожидания 14 Инициализация звуковой панели 14 Возможные неисправности и способы их устранения 15 Технические характеристики 18 PDF версии данного руководства можно загрузить со следующего веб сайта http download yamaha com Об этом руководстве Иллюстрации в этом руководстве относятся к устройству YAS...

Page 144: ...чии всех из следующих компонентов Звуковая панель Пульт ДУ Батарейка x 2 AAA R03 UM4 Оптический кабель 1 5 м Шаблон для крепления Используется для крепления звуковой панели на стену Прокладка 2 Используется для крепления звуковой панели на стену ...

Page 145: ...олос Делает звучание голоса например диалоги и закадровую речь четким стр 9 UniVolume Обеспечивает согласованный уровень громкости каналов программ рекламы и источников звука стр 9 В1 Можно ли управлять звуковой панелью с помощью пульта ДУ телевизора Необходимость смены пультов ДУ телевизора и звуковой панели доставляет неудобства О1 Да Звуковой панелью можно управлять с помощью пульта ДУ телевизо...

Page 146: ...реход в режим ожидания звуковой панели стр 9 СОВЕТ Звуковая панель может автоматически выключиться если включена функция автоматического перехода в режим ожидания стр 14 G Динамики Звуковая панель задняя панель H Входное гнездо TV Служит для подключения к телевизору с помощью оптического кабеля стр 6 I Входное гнездо BD DVD Служит для подключения к воспроизводящему устройству например проигрывател...

Page 147: ...тройства например телевизор перед установкой звуковой панели Не располагайте звуковую панель на расстоянии менее 50 мм от телевизора При необходимости можно снять настенные монтажные кронштейны с задней панели Предупреждения При установке звуковой панели на стену все установочные работы должны проводиться квалифицированным специалистом или дилером Клиент не должен проводить эти работы самостоятель...

Page 148: ...ения вывода звука через колонки телевизора отсутствуют вы можете отключить его подключив наушники к гнезду наушников телевизора Дополнительные сведения см в руководствах по эксплуатации телевизора Входные гнезда TV BD DVD и COAXIAL поддерживают следующие аудиосигналы PCM 2 канальный звук Dolby Digital до 5 1 канального звука DTS Digital Surround до 5 1 канального звука ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Перед подключ...

Page 149: ...му COAXIAL на звуковой панели можно подключить внешнее устройство оснащенное коаксиальным цифровым аудиовыходом например DVD проигрыватель ПРИМЕЧАНИЕ Нажмите кнопку COAXIAL на пульте ДУ для выбора источника входного сигнала Аналоговое подключение внешнего устройства игровая приставка Стереофонический кабель RCA можно найти в продаже Аналоговый аудиовыход Игровая приставка и т д красный белый Цифро...

Page 150: ...го источника ввода Пример если выбран телевизор СОВЕТ Для воспроизведения звука с внешнего устройства подключенного к телевизору или просмотра видео с этого устройства выберите в качестве источника входного сигнала телевизора воспроизводящее устройство Для получения дополнительной информации о подключении Bluetooth см Прослушивание звука с устройства Bluetooth только для YAS 103 стр 10 Кнопки SUBW...

Page 151: ... звука Мигает звук приглушен 4 5 6 Кнопка CLEAR VOICE Включение или выключение функции четкого голоса Если эта функция включена вы получаете чистое звучание голоса при просмотре фильмов телепередач новостей и спортивных мероприятий Кнопка UNIVOLUME Включение или выключение функции UniVolume Когда эта функция включена поддерживается согласованный уровень громкости каналов программ рекламы и источни...

Page 152: ... в списке устройств Bluetooth на устройстве При необходимости ввода ключа доступа PIN введите 0000 По завершении согласования отобразится или сообщение с уведомлением о завершении ПРИМЕЧАНИЕ Выполните согласование устройства Bluetooth и звуковой панели на расстоянии 10 метров друг от друга Можно выполнить согласование до восьми устройств Bluetooth со звуковой панелью При согласовании девятого устр...

Page 153: ...жима ожидания Bluetooth В режиме ожидания Bluetooth звуковую панель можно включить или выключить автоматически если ее работа согласована с устройством Bluetooth Настройка При включенной звуковой панели удерживайте кнопку BLUETOOTH STANDBY на пульте ДУ панели дольше 3 секунд При каждом удерживании кнопки BLUETOOTH STANDBY в течение 3 секунд выполняется переключение между включенным и выключенным с...

Page 154: ...льта ДУ телевизора 5 1 Нажмите VOLUME на передней стороне звуковой панели 5 2 Направив пульт ДУ телевизора на датчик ДУ нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости дольше 1 секунды два или три раза Программирование звуковой панели с помощью пульта ДУ телевизора функция запоминания пульта ДУ телевизора ПРИМЕЧАНИЕ Эта функция доступна только если ваш пульт ДУ телевизора использует инфракрасный...

Page 155: ...ную громкость При увеличении громкости звуковой панели с помощью пульта ДУ телевизора в то же время может увеличиться громкость телевизора В этом случае выполните шаг 3 из раздела Соединения стр 6 чтобы изменить настройки телевизора Для завершения работы в режиме запоминания можно нажать кнопку на пульте ДУ звуковой панели Сброс всех запрограммированных функций 1 При выключенной звуковой панели уд...

Page 156: ...атора при включении звуковой панели Когда эта функция включена вы можете не беспокоиться если забыли выключить звуковую панель после использования или заснули во время просмотра телевизора ПРИМЕЧАНИЕ Если включена функция автоматического перехода в режим ожидания и соблюдается одно из следующих условий звуковая панель будет выключаться автоматически отсутствие каких либо действий в течение 8 часов...

Page 157: ...или из за падения напряжения электропитания Удерживайте кнопку питание на звуковой панели более 10 секунд чтобы перезапустить ее Если проблема не устранена отключите кабель питания от розетки переменного тока и подключите снова Звуковая панель работает сама по себе Поблизости работает другое устройство Bluetooth Прервите подключение Bluetooth звуковой панели стр 11 3D очки телевизора не работают З...

Page 158: ...ора на звуковой панели Передатчик должен располагаться напротив датчика ДУ телевизора стр 5 Между звуковой панелью и телевизором есть препятствие например кабели Устраните препятствие между звуковой панелью и телевизором Телевизор не получает сигнал ДУ так как сигналы с пульта ДУ телевизора и передатчика инфракрасных сигналов для функции повторителя пульта ДУ телевизора оказывают отрицательное вли...

Page 159: ... Прервите текущее подключение Bluetooth и выполните согласование с новым устройством Не удается выполнить подключение Bluetooth Подключено другое устройство Bluetooth Звуковую панель нельзя подключить к нескольким устройствам Bluetooth одновременно Прервите текущее подключение Bluetooth и выполните подключение к требуемому устройству Выполнено согласование с более чем девятью устройствами самая ст...

Page 160: ...n Элемент Технические характеристики Усилитель Максимальная выходная мощность Передний Л П 30 Вт x 2 канала Сабвуфер 60 Вт Секция переднего динамика Тип Акустическая подвеска немагнитный тип защиты Диффузор Конический 6 5 см x 2 шт Частотная характеристика 150 Гц 22 кГц Секция сабвуфера Тип Басоотражающий немагнитный тип защиты Диффузор Конусообразный 7 5 см x 2 Частотная характеристика От 50 Гц д...

Page 161: ...а то что подержанные электрические и электронные приборы и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором Для правильной обработки хранения и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты согласно вашему национальному законодательству и директив 2002 96 EC и 2006 66 EC При надлежащей утилизации этих товаров и бат...

Page 162: ... u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land EER Europese Economische Ruimte Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE y Suiza visite la dirección web que se incluye más abajo la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país EEE Esp...

Reviews: