Composants
26
Après avoir utilisé l’interrupteur de l’accélérateur au point
mort, ramenez le levier de commande au point mort. L’in-
terrupteur de l’accélérateur au point mort revient automa-
tiquement sur sa position de départ. L’indicateur de la di-
gital electronic control active cesse de clignoter et reste
allumé en continu, et la digital electronic control passe
normalement en marche avant et en marche arrière.
FMU35252
Régleur de friction de l’accélérateur
Un dispositif de friction applique une résistance réglable au
mouvement du levier de commande et peut être réglé selon
les préférences de l’opérateur.
Pour augmenter la résistance, tournez le régleur dans le
sens horaire. Pour diminuer la résistance, tournez le régleur
dans le sens antihoraire.
AVERTISSEMENT
FWM01771
Si la friction est trop faible, le levier de commande
pourrait bouger librement et provoquer un accident.
Ne serrez pas excessivement le régleur de friction. Si
la résistance est trop forte, il peut s’avérer difficile
d’actionner le levier de commande, ce qui peut résul-
ter en un accident.
Lorsque vous désirez maintenir une vitesse constante, ser-
rez le régleur pour conserver le réglage voulu de l’accéléra-
teur.
FMU35721
Sélecteur du moteur
Lorsque tous les moteurs ont démarré, vous pouvez sélec-
tionner le moteur voulu en actionnant le sélecteur de moteur.
Le sélecteur de moteur fonctionne uniquement lorsque tous
les leviers de commande sont au point mort.
FMU35775
Cordon du coupe-circuit du moteur et agrafe
L’agrafe doit être attachée au contacteur de coupure du mo-
teur pour que le moteur puisse fonctionner. Le cordon doit
être attaché à un endroit résistant des vêtements de l’opéra-
teur, au bras ou à la jambe. Si l’opérateur tombe par-dessus
bord ou quitte la barre, le cordon retire l’agrafe et le circuit
d’allumage du moteur est coupé. Cela empêche le bateau
de continuer sous l’impulsion du moteur.
AVERTISSEMENT
FWM01791
En cours d’utilisation, attachez le cordon du coupe-
circuit du moteur à une partie résistante de vos vête-
ments, au bras ou à la jambe.
N’attachez pas le cordon à un vêtement susceptible
de se déchirer. Ne faites pas passer le cordon là où il
risque d’être coincé, ce qui l’empêcherait de fonction-
ner.
Evitez de tirer accidentellement sur le cordon en cours
de fonctionnement normal. Une perte de puissance si-
gnifie la perte d’une grande partie de la manœuvrabi-
lité. De même, sans la puissance du moteur, le bateau
risque de ralentir brusquement. Ce qui pourrait proje-
ter les personnes et les objets vers l’avant.
REMARQUE:
Le moteur ne peut pas démarrer si l’agrafe n’est pas en
place.
FMU41553
Interrupteur principal
L’interrupteur principal commande le système d’allumage ;
son fonctionnement est décrit ci-dessous.
“
”
(arrêt)
1. Sélecteur du moteur
ZMU05819
1
1. Cordon de coupure du moteur
1. Contacteur de coupure du moteur
2. Agrafe
3. Cordon de coupure du moteur
1
1
2
3
U6GR30F0.book Page 26 Thursday, April 12, 2018 9:34 AM
©
2019 Yamaha Motor Corporation, U.S.A.