background image

96

VXL1B-24/VXL1W-24/VXL1B-16/VXL1W-16/VXL1B-8/VXL1W-8

 

Installation Guide

Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements 

électriques et électroniques

Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou 

électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et 

électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation 

nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à 

la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui 

pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et 

électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente 

où vous avez acheté les produits.

Pour les professionnels dans l'Union européenne :

Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter 

votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.

Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne:

Ce symbole est seulement valable dans l'Union européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets 

d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et 

demander la méthode de traitement appropriée.

(weee_eu_fr_02)

Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos

Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y 

electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales.
Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos, llévelos a puntos de reciclaje 

correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
Al deshacerse de estos productos de forma correcta, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a impedir los posibles 

efectos desfavorables en la salud humana y en el entorno que de otro modo se producirían si se trataran los 

desperdicios de modo inapropiado.
Para obtener más información acerca de la recogida y el reciclaje de los productos antiguos, póngase en 

contacto con las autoridades locales, con el servicio de eliminación de basuras o con el punto de venta donde 

adquirió los artículos.

Para los usuarios empresariales de la Unión Europea:

Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su vendedor o proveedor para 

obtener más información.

Información sobre la eliminación en otros países fuera de la Unión Europea:

Este símbolo solo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar estos artículos, póngase en contacto con 

las autoridades locales o con el vendedor y pregúnteles el método correcto.

(weee_eu_es_02)

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura

Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici 

ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici.
Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti, si prega di portarli ai punti di raccolta 

designati, in accordo con la legislazione locale.
Smaltendo correttamente questi prodotti si potranno recuperare risorse preziose, oltre a prevenire potenziali 

effetti negativi sulla salute e l'ambiente che potrebbero sorgere a causa del trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, si prega di contattare l’amministrazione 

comunale locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove sono stati acquistati gli articoli.

Per utenti imprenditori dell'Unione europea:

Se si desidera scartare attrezzatura elettrica ed elettronica, si prega di contattare il proprio rivenditore o il proprio 

fornitore per ulteriori informazioni.

Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea:

Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea; se si desidera scartare questi articoli, si prega di 

contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento.

(weee_eu_it_02)

Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos 

usados

Este símbolo, presente em produtos, embalagens e/ou incluído na documentação associada, indica que os 

produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em 

geral.
O procedimento correto consiste no tratamento, recuperação e reciclagem de produtos usados, pelo que deve 

proceder à respetiva entrega nos pontos de recolha adequados, em conformidade com a legislação nacional em 

vigor.
A eliminação destes produtos de forma adequada permite poupar recursos valiosos e evitar potenciais efeitos 

prejudiciais para a saúde pública e para o ambiente, associados ao processamento incorreto dos resíduos.
Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados, contacte as autoridades locais, o 

serviço de eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes.

Informações para utilizadores empresariais na União Europeia:

Para proceder à eliminação de equipamento elétrico e eletrónico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para 

obter informações adicionais.

Informações relativas à eliminação em países não pertencentes à União Europeia:

Este símbolo é válido exclusivamente na União Europeia. Caso pretenda eliminar este tipo de itens, contacte as 

autoridades locais ou o seu revendedor e informe-se acerca do procedimento correto para proceder à respetiva 

eliminação.

(weee_eu_pt_02a)

Summary of Contents for VXL1B-16

Page 1: ...handbuch Manuel dʼinstallation Guía de instalación Guia de instalação Guida all installazione Руководство по установке ᆿ㻻 施工説明書 SPEAKER SYSTEM VXL1B 24 VXL1W 24 VXL1B 16 VXL1W 16 VXL1B 8 VXL1W 8 English Deutsch Français Español Português Italiano Русский 中文 日本語 ...

Page 2: ...qualifiziertem Yamaha Fachpersonal untersuchen oder reparieren VORSICHT Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen um mögliche Verletzungen beiIhnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Gerät oder an anderen Gegenständen zu vermeiden Zudiesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen Aufstello...

Page 3: ...agerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug um die Möglichkeit auszuschließen dass sich das Bedienfeld verzieht Fehlfunktionen im Betrieb auftreten oder Bauteile im Innern beschädigt werden Wenn Sie den Lautsprecher mit der Vorderseite nach unten platzieren legen oder stellen Sie ihn stets auf eine ebene Oberfläche Wenn Sie den optionalen Lautsprecher Wandler für eine hochohmige Lautsprecherv...

Page 4: ...chen und dergleichen Vorliegende Montageanleitung enthält Anweisungen zum Einrichten des Systems für Personen die mit dem Planen oder Ausführen der Installation beauftragt sind Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie das System installieren Bewahren Sie diese Anleitung nach dem Lesen an einem sicheren Ort auf Informationen zur Bedienungsanleitung Montageanleitung vorliegend Vorliegend...

Page 5: ...seil x 1 Schablone x 1 VXL1B 24 VXL1W 24 VXL1B 16 VXL1W 16 VXL1B 8 VXL1W 8 Installation Guide Installationshandbuch Manuel dʼinstallation Guía de instalación Guia de instalação Guida all installazione Руководство по установке 安装指南 施工説明書 Portabdeckung x 2 für VXL1 24 VXL1 16 Portabdeckung x 1 für VXL1 8 Kanalblock x 1 für VXL1 8 Vertikale Verbin dungsstütze VCSB L1B VCSB L1W Vertikale Verbin dungsh...

Page 6: ...bereitung Entfernen Sie die Kabelisolierung wie in der Abbildung gezeigt und schließen Sie die Kabel an HINWEIS Verwenden Sie zum Verzinnen der Aderlitzen keinen Lötkolben da dies zum Brechen der Litzen führen kann 1 Montieren des Halterungssockels an der Wand 1 1 Verwenden Sie die mitgelieferte Schablone um die Anordnung der Schraubenbohrungen und Kabel festzulegen 1 2 Bringen Sie Löcher in der W...

Page 7: ... Bringen Sie das Sicherheitsseil an der obersten Bohrung an VORSICHT Verwenden Sie das mitgelieferte Sicherheitsseil Sollte das mitgelieferte Sicherheitsseil nicht lang genug sein kau fen Sie ein für das Gewicht des Lautsprechers und die Installati onsbedingungen geeignetes anderes Sicherheitsseil Befestigungsbohrung für Sicherheitsseil VXL1 8 VXL1 16 VXL1 24 Befestigungsbohrung für Sicherheitssei...

Page 8: ...utsprecheranschluss vorhanden ist han delt es sich um denselben Anschluss intern parallel geschaltet Sie können beide verwenden 4 2 Lockern Sie die Schrauben des Euroblock Steckers mit einem Schlitzschraubendreher stecken Sie in jede Klemme ein Kabel ein und ziehen Sie die Schrauben dann fest Ziehen Sie an den Kabeln um sich zu vergewissern dass sie nicht herausgezogen werden können HINWEIS Bei ei...

Page 9: ...von oben in die Montagehalte rung ein bis die Teile ineinander einrasten ACHTUNG Halten Sie den Lautsprecher bei der Montage im Mittelbereich Für VXL1 24 VXL1 16 Achten Sie darauf dass der obere und untere Halterungssockel in der entsprechenden Montagehalterung einrastet Heben Sie zum Abnehmen den gesamten Lautsprecher an drücken Sie dabei behutsam nach links 4 3 Bringen Sie das Sicherheitsseil an...

Page 10: ...VXL1 16 verfügt über zwei Bassreflexkanäle oben und unten Falls eine Abdichtung entsprechend IP35 benötigt wird bringen Sie die im Lieferumfang enthaltene Portabdeckung an VORSICHT Tragen Sie beim Abnehmen der Blende Handschuhe oder andere Schutzkleidung um zu vermeiden dass Sie sich die Hände an den Kanten der Blende verletzen 1 Lösen Sie die vier Schrauben an der Ober und Unterseite des Lautspre...

Page 11: ...ren Sie dann die Portabdeckung und befestigen Sie sie mit den gelösten Schrauben HINWEIS Setzen Sie den Block so einsetzen dass er im Kanal passt 0 8 N m 0 8 N m 5 Bringen Sie die Blende wieder am Lautsprecher an Richten Sie die Blende dabei auf die Kanten des Lautsprechers aus sodass sie richtig passt 6 Befestigen Sie die Ober und Unterseite mit den gelösten Schrauben HINWEIS Treffen Sie geeignet...

Page 12: ...nion This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard these items please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal weee_eu_en_02 Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten der Verpackung und oder beiliegenden Unterlagen so sollten benutzte elektrische Geräte nic...

Page 13: ...ión Europea Este símbolo solo es válido en la Unión Europea Si desea desechar estos artículos póngase en contacto con las autoridades locales o con el vendedor y pregúnteles el método correcto weee_eu_es_02 Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sui documenti che li accompagnano indicano che i prodotti el...

Page 14: ...edenfor der findes en fil som kan udskrives på vores websted eller ved at kontakte Yamahas nationale repræsentationskontor i det land hvor De bor EØO Det Europæiske Økonomiske Område English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Português Ελληνικά Svenska Norsk Dansk Tärkeä ilmoitus Takuutiedot Euroopan talousalueen ETA ja Sveitsin asiakkaille Tämän Yamaha tuotteen sekä ETA alueen ja Sveits...

Page 15: ...weden Tel 46 31 89 34 00 DENMARK Yamaha Music Denmark Fillial of Yamaha Music Europe GmbH Tyskland Generatorvej 8C ST TH 2860 Søborg Denmark Tel 45 44 92 49 00 NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Næringspark 1 1332 Østerås Norway Tel 47 6716 7800 CYPRUS Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 RUSSIA Yamaha Music Russia LLC ...

Page 16: ...download yamaha com VAX2290 雅马哈乐器音响 中国 投资有限公司 上海市静安区新闸路1818号云和大厦2楼 客户服务热线 4000517700 公司网址 https www yamaha com cn 制造商 雅马哈株式会社 制造商地址 日本静冈县滨松市中区中泽町10 1 进口商 雅马哈乐器音响 中国 投资有限公司 进口商地址 上海市静安区新闸路1818号云和大厦2楼 原产地 印度尼西亚 Manual Development Group 2018 Yamaha Corporation Published 04 2018 发行 CREI A3 ...

Reviews: