background image

i

It

• Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, 

leggere questo manuale per intero. Conservarlo 
poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare al 
momento del bisogno.

• Installare questo sistema audio in un luogo ben 

ventilato, fresco, asciutto e pulito, lontano dalla 
luce diretta del sole, da fonti di calore, 
vibrazioni, polveri, umidità e/o freddo. Per una 
ventilazione appropriata, lasciare i seguenti 
spazi minimi (escluso un televisore posizionato 
sopra l’unità).
Sopra: 5 cm, Retro: 5 cm, Ai lati: 5 cm

• Installare quest’unità lontano da 

elettrodomestici, motori o trasformatori, perché 
possono causare ronzi.

• Non esporre quest’unità a variazioni repentine 

della temperatura ambiente e non installarle in 
stanze molto umide (ad esempio dove è in uso un 
umidifi catore) per evitare che in essa si formi 
condensa, che a sua volta può causare 
folgorazioni, incendi, guasti e/o ferite.

• Evitare di installare l’unità in una posizione dove 

possano su di essa cadere oggetti o liquidi. 
Inoltre, non posare su di essa:

Altri componenti, dato che possono causare 
danni e/o lo scolorimento della superfi cie 
dell’apparecchio.

Candele o altri oggetti che bruciano, dato che 
possono causare incendi, danni all’unità e/o 
ferite a persone.

Contenitori di liquidi, dato che possono cadere 
e causare folgorazioni all’utente e guasti a 
quest’unità.

• Non coprire quest’unità con giornali, tovaglie, 

tende o altro per non impedirne la dispersione 
del calore. Se la temperatura al suo interno 
dovesse salire, può causare incendi, guasti e/o 
ferite.

• Non collegare quest’unità ad una presa di 

corrente sino a che tutti i suoi collegamenti sono 
completi.

• Non usare l’unità capovolta. Potrebbe 

surriscaldarsi e guastarsi.

• Non agire con forza eccessiva su interruttori, 

manopole e/o cavi.

• Per scollegare un cavo, tirare la spina e mai il 

cavo stesso.

• Non pulire mai quest’unità con solventi ed altre 

sostanze chimiche. Essi possono danneggiarne le 
finiture. Usare semplicemente un panno soffice e 
pulito.

• Usare solo corrente elettrica del voltaggio 

indicato. L’uso di voltaggi superiori è pericoloso 
e può causare incendi, guasti e/o ferite. Yamaha 
non può venire considerata responsabile di danni 
risultanti dall’uso di quest’unità con un 
voltaggio superiore a quello prescritto.

• Per evitare danni dovuti a fulmini, scollegare il 

cavo di alimentazione dalla presa durante 
temporali.

• Non tentare di modificare o riparare quest’unità. 

Affidare qualsiasi riparazione a personale 
qualificato Yamaha. In particolare, non aprirla 
mai per alcun motivo.

• Se si prevede di non dover fare uso di 

quest’unità per qualche tempo, ad esempio per 
andare in vacanza, scollegarne la spina di 
alimentazione dalla presa di corrente.

• Prima di concludere che l’unità è guasta, non 

mancate di leggere la sezione di questo manuale 
dedicata alla “Risoluzione dei problemi”.

• Prima di spostare quest’unità, premere il 

pulsante   portandolo nella modalità di attesa, 
quindi, scollegare la spina di alimentazione dalla 
presa di corrente.

• Quando la temperatura ambiente cambia 

improvvisamente, si forma condensa. Scollegare 
il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e 
lasciare riposare l’apparecchio.

• Installare quest’unità vicino ad una presa di 

corrente alternata dove la spina del cavo di 
alimentazione possa venire facilmente raggiunta.

• Il posizionamento o l’installazione in sicurezza è 

una responsabilità del proprietario. Yamaha non 
sarà ritenuta responsabile per eventuali incidenti 
causati da posizionamento o installazione non 
corretti degli altoparlanti.

Note su telecomando e batterie

• Non versare acqua o altri liquidi sul 

telecomando.

• Non far cadere il telecomando.
• Non lasciare o non riporre il telecomando in 

ambienti quali:

luoghi umidi, ad esempio un bagno

luoghi ad alta temperatura, ad esempio un 
calorifero o una stufa

luoghi a temperatura molto bassa

luoghi polverosi

• Non esporre il sensore del telecomando di questa 

unità alla luce diretta del sole o all’illuminazione 
di lampade quali le lampade a fluorescenza.

• Man mano che le batterie invecchiano, la portata 

operativa del telecomando si riduce in modo 
considerevole. Se si verifica tale condizione, 
sostituire appena possibile le batterie con due 
batterie nuove.

• Non mescolare batterie vecchie e nuove.
• Non usare insieme batterie di tipo differente (ad 

esempio alcaline e al manganese). Leggere 
attentamente la confezione, dato che questi tipi 
di batterie, benché differenti, possono avere la 
stessa forma e lo stesso colore.

• Le batterie scariche possono perdere. Se le 

batterie perdono, devono essere smaltite 
immediatamente. Non toccare il materiale 
fuoriuscito ed evitare che venga a contatto con 
gli indumenti, ecc. Pulire accuratamente il vano 
batterie prima di installare delle batterie nuove.

• Non trasportare le batterie in una tasca o un 

borsellino insieme a oggetti metallici quali 
monete e simili.

• Non gettare le batterie insieme ai normali rifiuti 

domestici. Smaltirle in modo corretto, secondo 
le normative locali.

• Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. 

Qualora una batteria dovesse essere ingerita 
accidentalmente, contattare immediatamente un 
medico.

• Se si prevede di non utilizzare il telecomando 

per lunghi periodi di tempo, rimuovere le 
batterie dal telecomando.

• Non ricaricare o smontare le batterie in 

dotazione.

• Le batterie vanno protette da calore eccessivo, 

ad esempio luce solare diretta, fiamme, e così 
via.

ATTENZIONE: LEGGERE PRIMA DI AZIONARE L’UNITÀ.

AVVERTENZA

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E 
FOLGORAZIONI, NON ESPORRE 
QUEST’UNITÀ A PIOGGIA O UMIDITÀ.

Fintanto che quest’unità è collegata ad una 
presa di corrente alternata, non è del tutto 
spenta anche se la si spegne con il comando  . 
In questa condizione, quest’unità consuma una 
quantità molto piccola di energia.

 Tasto (power)

Accende l’unità o la imposta in modalità di 
attesa.

Non usare questa unità a meno di 22 cm da 
persone dotate di pacemaker cardiaco o 
defibrillatore.

Le onde radio potrebbero interferire con gli 
apparecchi elettromedicali.
Non utilizzare l’unità vicino ad apparecchi 
medici o all’interno di strutture mediche.

La piastrina del nome è posizionata nella parte 
inferiore dell’unità.

Summary of Contents for SRT-700

Page 1: ...f neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land EER Europese Economische Ruimte Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE y Suiza visite la dirección web que se incluye más abajo la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país ...

Page 2: ...tallation of speakers Notes on remote controls and batteries Do not spill water or other liquids on the remote control Do not drop the remote control Do not leave or store the remote control in the following places places of high humidity such as near a bath places of high temperatures such as near a heater or a stove places of extremely low temperatures dusty places Do not expose the remote contr...

Page 3: ...etooth device 10 Settings 12 Programming the unit with the TV s remote control TV s remote control learning function 12 Setting the auto power standby function 14 Initializing the unit 14 Troubleshooting 15 Specifications 18 About this manual NOTE This indicates precautions for use of the product and its feature limitations HINT This indicates supplementary explanations for better use ...

Page 4: ...ng the remote control Peel off the protection sheet before use Operating range of the remote control Remain within the operating range shown below Unit Remote control Battery x 2 AAA R03 UM4 Optical cable 1 5 m 4 9 ft Owner s Manual This manual Remote control sensor Within 6 m 20 ft ...

Page 5: ...s remote control learning function Operate the unit with the TV s remote control p 12 Clear voice Makes voice sound such as dialogues and narrations clear p 9 Q1 Can I operate the unit using the remote control of the TV Switching between the remote controls of the TV and unit is inconvenient A1 Yes You can control the unit using your TV s remote control by the TV s remote control learning function...

Page 6: ... p 9 E VOLUME keys Adjust the volume p 8 F power key Turns on or off standby the unit p 9 HINT The unit may automatically turn off when the auto power standby function is enabled p 14 G Speakers H Dual built in subwoofers The built in subwoofers are located in the bottom part of the unit Rear panel I TV input jack For connecting to a TV with an optical cable p 6 J BD DVD input jack For connecting ...

Page 7: ... BD player is placed on the unit a malfunction due to vibrations may occur or the TV installation may become unstable Furthermore if a hard object is placed on the unit it may cause scratches on the unit Never fix the unit to a wall or other surface using a fall prevention device such as wire or bracket supplied with the TV Doing so may cause the unit fall together with the TV if an accident such ...

Page 8: ...pheral device HINT If a setting to disable the speaker output is not available on your TV you may disable it by connecting headphones to the headphone jack on the TV For details refer to the manuals of the TV The TV and BD DVD input jacks support the following audio signals PCM 2 channel Dolby Digital up to 5 1 channel CAUTIONS Do not connect the power cable of the unit to the AC wall outlet befor...

Page 9: ...ch as a game console or TV that does not have a digital audio output to the ANALOG input jack of the unit NOTE Select the ANALOG key on the remote control for the input source If you can adjust the volume on an external device connected to the ANALOG input jack of the unit adjust it to the same volume as the external device connected to the TV or BD DVD input jack BD DVD Coaxial digital cable comm...

Page 10: ...e connected to the ANALOG input jack BLUETOOTH Audio from a Bluetooth connected device The indicator for the selected input source lights up Example when TV is selected HINT To play audio of the playback device connected to the TV or to watch videos of the playback device set the TV s input source to the playback device For details on Bluetooth connection refer to Listening to the sound from a Blu...

Page 11: ...AME Lights up surround playback Off stereo playback SURROUND STEREO Lights up Dolby Pro Logic II 4 5 BASS EXTENSION key Enables disables the bass extension function When this function is enabled you can enjoy a powerful bass sound with the Yamaha original bass boost technology Advanced Bass Extension Processing CLEAR VOICE key Enables disables the clear voice function When this function is enabled...

Page 12: ... Yamaha in the Bluetooth device list on the device If a passkey PIN is required enter the number 0000 When pairing is completed or a completion message appears on the device NOTE Perform pairing with the Bluetooth device and unit within 10 meters 33 ft of each other Up to eight Bluetooth devices can be paired with the unit If a ninth device is paired pairing data for the device with the oldest con...

Page 13: ...standby mode The Bluetooth standby mode allows you to turn on or off the unit automatically linked with the operation of the Bluetooth device 1 With the unit turned on hold down the BLUETOOTH STANDBY key on the unit s remote control for more than 3 seconds Holding down the BLUETOOTH STANDBY key for 3 seconds each time toggles the mode between enabled and disabled When the Bluetooth standby mode is...

Page 14: ...times 5 Teach the unit the Volume code of the TV s remote control 5 1 Press VOLUME on the front panel of the unit 5 2 While pointing your TV s remote control at the remote control sensor hold down the volume key for more than 1 second twice or three times Programming the unit with the TV s remote control TV s remote control learning function This function is available only when your TV s remote co...

Page 15: ...volume of the unit with the TV s remote control the volume of the TV may be turned up at the same time In this case follow Step 3 in Connections p 6 to change the TV setting You can press the power key on the unit s remote control to finish learning mode Clearing all programmed functions 1 With the unit turned off hold down the LEARN key on the unit s remote control for more than 3 seconds for ent...

Page 16: ... the MUTE key on the unit s remote control for more than 3 seconds to enable disable the auto power standby function You can check the status of the auto power standby function with the indicators on the front panel for several seconds right after the unit is turned on HINT Initial setting varies depending on the country or region U K and Europe models enabled Other models disabled Follow the proc...

Page 17: ...he D indicator on the front panel of the unit flashes To protect the product the power cannot be turned on Unplug the power cable from the AC wall outlet and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center All indicators go out although the unit is turned on it may seem that the unit is turned off The brightness of indicators is set to off on the DIMMER key setting Operate the DIMME...

Page 18: ... unit does not learn TV s remote control operations The TV s remote control key was not held down long enough Hold down the key for more than 1 second twice or three times p 12 The TV s remote control does not use infrared signals Some remote controls may not work even if it uses infrared signals The TV s remote control learning function cannot be used in this case Use the unit s remote control to...

Page 19: ...rmation is deleted Perform pairing again The unit can retain pairing information for up to eight devices When pairing a ninth device pairing data for the device with the oldest connection date will be deleted Cannot make a Bluetooth connection the BLUETOOTH indicator continues to flash rapidly There is a problem within the unit Unplug the power cable from the AC wall outlet and contact the nearest...

Page 20: ...2 Frequency Response 50Hz to 170Hz Impedance 3Ω Decoder Supported audio signal TV BD DVD PCM 2ch Dolby Digital up to 5 1ch Input Jacks Digital Optical 1 TV Digital Coaxial 1 BD DVD Analog 3 5 mm stereo mini 1 ANALOG Bluetooth Bluetooth version Ver 2 1 EDR Supported protocols A2DP SPP Supported codecs SBC MPEG4 AAC Wireless output Bluetooth Class 2 Maximum communication distance 10 m 33 ft without ...

Page 21: ...t used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old products and used batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the Directives 2002 96 EC and 2006 66 EC By disposing of these products and batteries correctly you will help to save ...

Page 22: ... secteur Lisez la section intitulée Guide de dépannage où figurent une liste d erreurs de manipulation communes avant de conclure que l appareil présente une anomalie de fonctionnement Avant de déplacer l appareil appuyez sur pour placer l appareil en veille puis débranchez la fiche du câble d alimentation au niveau de la prise secteur La condensation se forme lorsque la température ambiante chang...

Page 23: ...élécommande du téléviseur fonction d apprentissage de la télécommande du téléviseur 12 Réglage de la fonction de mise en veille automatique 14 Initialisation du système 14 Guide de dépannage 15 Caractéristiques techniques 18 Quelques mots sur ce mode d emploi REMARQUE Ce symbole signale les précautions à prendre concernant l utilisation du produit et les limites de ses fonctions ASTUCE Ce symbole ...

Page 24: ... la télécommande Retirez la feuille de protection avant d utiliser la télécommande Rayon d action de la télécommande Respectez le rayon d action indiqué ci dessous Système Télécommande Pile x 2 AAA R03 UM4 Câble optique 1 5 m Mode d emploi le présent manuel Capteur de la télécommande 6 m maximum ...

Page 25: ...mmande du téléviseur Contrôlez le système à l aide de la télécommande du téléviseur p 12 Clear Voice Cette fonction permet d obtenir des voix dialogues et narrations par exemple distinctes p 9 Q1 Puis je utiliser le système à l aide de la télécommande du téléviseur Il est peu pratique de basculer entre la télécommande du téléviseur et celle du système R1 Oui Vous pouvez commander le système avec l...

Page 26: ...ume p 8 F Touche alimentation Cette touche permet de mettre le système sous ou hors tension en veille p 9 ASTUCE Le système peut se mettre hors tension automatiquement lorsque la fonction de mise en veille automatique est activée p 14 G Enceintes H Deux caissons de graves intégrés Les caissons de graves intégrés sont situés sur la partie inférieure du système Panneau arrière I Prise d entrée TV Po...

Page 27: ... BD est placé sur le système un dysfonctionnement dû à des vibrations peut se produire ou l installation du téléviseur peut devenir instable Par ailleurs si un objet dur est placé sur le système il risque de le rayer Ne fixez jamais le système sur un mur ou une autre surface en utilisant un dispositif anti chute tel qu un fil ou un support fourni avec le téléviseur Cela peut provoquer la chute du ...

Page 28: ...ou à un autre appareil ASTUCE Si aucun réglage ne permet de désactiver la sortie des enceintes sur votre téléviseur vous pouvez connecter des écouteurs à la prise pour écouteurs de votre téléviseur Consultez la documentation du téléviseur Les prises d entrée TV et BD DVD prennent en charge les signaux audio suivants PCM 2 canaux Dolby Digital jusqu à 5 1 canaux PRÉCAUTIONS Ne branchez pas le câble...

Page 29: ... console de jeu vidéo ou un téléviseur qui ne dispose pas de sortie audio numérique à la prise d entrée ANALOG du système REMARQUE Appuyez sur la touche ANALOG de la télécommande pour sélectionner la source d entrée Si vous pouvez régler le volume de l appareil externe raccordé à la prise d entrée ANALOG du système ajustez le au même volume que l appareil externe raccordé à la prise d entrée TV ou...

Page 30: ...via Bluetooth Le témoin correspondant à la source d entrée sélectionnée s allume Exemple lorsque l entrée TV est sélectionnée ASTUCE Pour lire de l audio de l appareil de lecture raccordé au téléviseur ou pour regarder des vidéos de l appareil définissez la source d entrée du téléviseur sur l appareil de lecture Pour plus d informations sur la connexion Bluetooth consultez Écoute du son à partir d...

Page 31: ...ture surround Éteint lecture stéréo SURROUND STEREO Allumé Dolby Pro Logic II 4 5 Touche BASS EXTENSION Active désactive la fonction d extension des graves Lorsque cette fonction est active vous pouvez profiter de graves puissants avec le Traitement avancé d extension des graves la technologie d accentuation des graves originale de Yamaha Touche CLEAR VOICE Active désactive la fonction Clear Voice...

Page 32: ...ctionnez SRT 700 Yamaha dans la liste des appareils Bluetooth Si l on vous invite à saisir un code d accès code PIN saisissez le code 0000 Une fois le jumelage terminé le symbole ou un message de fin s affiche sur l appareil REMARQUE Réalisez le jumelage de l appareil Bluetooth et du système dans un rayon de 10 mètres Vous pouvez jumeler jusqu à huit appareils Bluetooth Si un neuvième appareil est...

Page 33: ...s ou hors tension le système en liaison avec l utilisation de l appareil Bluetooth 1 Lorsque le système est sous tension maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH STANDBY de sa télécommande pendant plus de 3 secondes Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH STANDBY pendant 3 secondes successivement pour activer et désactiver ce mode Lorsque le mode veille Bluetooth est activé et que le système est hors...

Page 34: ...de du téléviseur 5 1 Appuyez sur la touche VOLUME située sur le panneau avant du système 5 2 Tout en pointant la télécommande du téléviseur vers le capteur maintenez la touche de volume enfoncée pendant plus d 1 seconde deux ou trois fois Programmation du système avec la télécommande du téléviseur fonction d apprentissage de la télécommande du téléviseur Cette fonction est disponible uniquement si...

Page 35: ... télécommande du téléviseur le volume de celui ci peut augmenter en même temps Dans ce cas procédez à l étape 3 de la section Raccordements p 6 pour modifier les réglages du téléviseur Vous pouvez appuyer sur la touche Alimentation de la télécommande du système pour mettre fin au mode d apprentissage Effacement de l ensemble des fonctions programmées 1 Lorsque le système est hors tension maintenez...

Page 36: ... de sa télécommande pendant plus de 3 secondes pour activer désactiver la fonction de mise en veille automatique Vous pouvez vérifier l état de la fonction de veille d alimentation automatique à l aide des témoins du panneau avant pendant les quelques secondes qui suivent la mise sous tension du système ASTUCE Le réglage initial varie selon le pays ou la région Modèles destinés au Royaume Uni et à...

Page 37: ...re revendeur Yamaha le plus proche ou un centre de réparation agréé La connexion Bluetooth est interrompue sur un appareil Bluetooth lorsque le mode de veille Bluetooth est activé Désactivez le mode de veille Bluetooth p 11 Il est impossible de mettre de mettre le système sous tension Le circuit de protection a été activé trois fois consécutives Si vous tentez de mettre le système sous tension dan...

Page 38: ...érique ou à haute fréquence Éloignez ces appareils du système Anomalies Causes possibles Actions correctives La télécommande ne fonctionne pas sur le système Le système se trouve hors du rayon d action Utilisez la télécommande dans le rayon d action p 2 Les piles sont usagées Remplacez les piles p 2 Le capteur de la télécommande du système est exposé à la lumière directe du soleil ou d un éclairag...

Page 39: ...uvel appareil Connexion Bluetooth impossible Un autre appareil Bluetooth est connecté Le système n autorise pas plusieurs connexions Bluetooth Désactivez la connexion Bluetooth en cours et établissez la connexion avec l appareil de votre choix Plus de neuf périphériques sont jumelés et les informations de jumelage les plus anciennes sont supprimées Renouvelez le jumelage Le système conserve les in...

Page 40: ...e 3 Ω Décodeur Signaux audio pris en charge TV BD DVD PCM 2 canaux Dolby Digital jusqu à 5 1 canaux Prises d entrée Numérique optique 1 TV Numérique coaxiale 1 BD DVD Analogique mini prise stéréo 3 5 mm 1 ANALOG Bluetooth Version Bluetooth Ver 2 1 EDR Protocoles pris en charge A2DP SPP Codecs pris en charge SBC MPEG4 AAC Sortie sans fil Bluetooth classe 2 Distance de communication maximale 10 m sa...

Page 41: ...avec les déchets domestiques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002 96 EC et 2006 66 EC En vous débarrassant correctement des déchets d équipements électriques e...

Page 42: ...hebung durch um übliche Bedienungsfehler zu berichtigen bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schließen Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren drücken Sie die Taste um das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu schalten und ziehen Sie danach den Netzstecker von der Netzsteckdose ab Es kommt zu Kondensatbildung wenn die Umgebungstemperatur plötzlich ändert Ziehen Sie den Netzstecke...

Page 43: ...rammieren der Einheit mit der Fernbedienung des Fernsehers Funktion zum Erlernen der Fernbedienungssignale des Fernsehers 12 Einstellen der Funktion Automatische Bereitschaft 14 Initialisieren der Einheit 14 Problembehebung 15 Technische Daten 18 Über dieses Handbuch HINWEIS Dies zeigt Vorsichtsmaßnahmen und Funktionsbeschränkungen für das Produkt an TIPP Dies zeigt zusätzliche Erklärungen zur bes...

Page 44: ...ten der Fernbedienung Ziehen Sie vor der Verwendung die Schutzfolie ab Reichweite der Fernbedienung Bleiben Sie innerhalb des unten aufgeführten Betriebsbereichs Einheit Fernbedienung Batterie x 2 AAA R03 UM4 Optisches Kabel 1 5 m Bedienungsanleitung Diese Anleitung Fernbedienungssensor Maximal 6 m ...

Page 45: ...rs Bedienen Sie die Einheit mit der Fernbedienung des Fernsehers S 12 Klare Dialoge Lassen Sie Sprachsignale wie Dialoge und Erzählungen klar verständlich klingen S 9 F1 Kann ich die Einheit mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts bedienen Das Wechseln zwischen den Fernbedienungen für das Fernsehgerät und diese Einheit ist unpraktisch A1 Ja Sie können die Einheit mit der Fernbedienung Ihres Fernse...

Page 46: ...die Lautstärke ein S 8 F Netzschalter Taste Schaltet die Einheit ein oder aus Bereitschaftsmodus S 9 TIPP Die Einheit schaltet sich möglicherweise automatisch aus wenn die Funktion für den automatischen Bereitschaftsmodus aktiviert ist S 14 G Lautsprecher H Integrierte Dual Subwoofer Die integrierten Subwoofer befinden sich im unteren Bereich der Einheit Rückseite I Eingangsbuchse TV Zum Anschließ...

Page 47: ...kann es aufgrund von Vibrationen zu einer Fehlfunktion kommen oder die Position des Fernsehgeräts kann instabil sein Außerdem kann die Einheit verkratzen wenn ein harter Gegenstand auf der Einheit platziert wird Befestigen Sie die Einheit niemals mit einer Fallschutzvorrichtung wie einem Draht oder einer Halterung aus dem Lieferumfang des Fernsehgeräts an einer Wand oder einer anderen Oberfläche A...

Page 48: ...r Lautsprecherausgabe besitzt können Sie sie deaktivieren indem Sie an der Kopfhörerbuchse des Fernsehers einen Kopfhörer anschließen Näheres hierzu finden Sie in den Handbüchern des Fernsehers Die Eingangsbuchsen TV und BD DVD unterstützen die folgenden Audiosignale PCM 2 Kanal Dolby Digital bis zu 5 1 Kanäle VORSICHT Schließen Sie das Netzkabel der Einheit erst an die Netzsteckdose ab wenn Sie d...

Page 49: ...ein Fernsehgerät das keinen digitalen Audioausgang hat an den ANALOG Eingang der Einheit anschließen HINWEIS Wählen Sie über die Taste ANALOG der Fernbedienung die Eingangsquelle Wenn Sie die Lautstärke an einem externen Gerät anpassen können das an den ANALOG Eingang der Einheit angeschlossen ist stellen Sie sie auf die gleiche Lautstärke wie das externe Gerät ein das an den Eingang TV oder BD DV...

Page 50: ...OTH Audio von einem über Bluetooth verbundenen Gerät Die Anzeige für die ausgewählte Eingangsquelle leuchtet Beispiel wenn TV gewählt ist TIPP Um Audio des an den Fernseher angeschlossenen Abspielgeräts wiederzugeben oder Videos des Abspielgeräts zu betrachten stellen Sie als Eingangsquelle des Fernsehers das Abspielgerät ein Ausführliche Informationen zur Bluetooth Verbindung finden Sie unter Wie...

Page 51: ...edergabe Aus Stereo Wiedergabe SURROUND STEREO Leuchtet Dolby Pro Logic II 4 5 Taste BASS EXTENSION Aktiviert deaktiviert die Basserweiterungsfunktion Wenn diese Funktion aktiviert ist genießen Sie leistungsstarken Basston mit der original Yamaha Bassverstärkungstechnologie Advanced Bass Extension Processing Taste CLEAR VOICE Aktiviert deaktiviert die Clear Voice Funktion Wenn diese Funktion aktiv...

Page 52: ...n ein Passcode PIN erforderlich ist geben Sie die Nummer 0000 ein Wenn die Kopplung abgeschlossen ist wird beim Gerät oder eine Meldung zum Abschluss angezeigt HINWEIS Führen Sie die Kopplung durch während sich das Bluetooth Gerät und die Einheit maximal 10 Meter voneinander entfernt befinden Es können bis zu acht Bluetooth Geräte mit der Einheit gekoppelt werden Wenn ein neuntes Gerät gekoppelt w...

Page 53: ...th Bereitschaftsmodus können Sie die Einheit automatisch ein oder aus schalten verknüpft mit der Bedienung des Bluetooth Geräts 1 Halten Sie bei eingeschalteter Einheit die Taste BLUETOOTH STANDBY der Fernbedienung der Einheit länger als 3 Sekunden gedrückt Wenn die Taste BLUETOOTH STANDBY jeweils 3 Sekunden lang gedrückt wird wird der Modus zwischen Aktiviert und Deaktiviert umgeschaltet Wenn der...

Page 54: ...Lautstärke Code der Fernsehfernbedienung lernen 5 1 Drücken Sie VOLUME auf der Vorderseite der Einheit 5 2 Richten Sie die Fernbedienung Ihres Fernsehers auf den Fernbedienungssensor und halten Sie gleichzeitig zwei oder dreimal die Lautstärketaste länger als eine Sekunde lang gedrückt Programmieren der Einheit mit der Fernbedienung des Fernsehers Funktion zum Erlernen der Fernbedienungssignale de...

Page 55: ... Sie die Lautstärke der Einheit mit der Fernbedienung des Fernsehers erhöhen kann sich gleichzeitig auch die Lautstärke des Fernsehers erhöhen Folgen Sie in diesem Fall Schritt 3 im Kapitel Anschlüsse S 6 um die Einstellung des Fernsehers zu ändern Sie können die Netzschalter Taste auf der Fernbedienung der Einheit drücken um den Lernmodus zu beenden Löschen aller programmierten Funktionen 1 Halte...

Page 56: ...nbedienung der Einheit länger als 3 Sekunden gedrückt um die Funktion für den automatischen Bereitschaftsmodus zu aktivieren deaktivieren Sie können den Status der Funktion Automatische Bereitschaft über die Anzeigen an der Vorderseite innerhalb der ersten Sekunden unmittelbar nach dem Einschalten der Einheit prüfen TIPP Die anfängliche Einstellung variiert abhängig vom Land oder der Region Modell...

Page 57: ...zsteckdose und wenden Sie sich an den nächsten Yamaha Händler oder an den Kundendienst Die Bluetooth Verbindung wurde bei einem Bluetooth Gerät beendet während der Bluetooth Bereitschaftsmodus aktiviert ist Deaktivieren Sie den Bluetooth Bereitschaftsmodus S 11 Die Einheit lässt sich nicht einschalten Die Schutzschaltung wurde dreimal in Folge ausgelöst Wenn Sie in diesem Fall versuchen die Einhei...

Page 58: ...er Hochfrequenzgerät Bringen Sie diese Geräte in einen größeren Abstand zu dieser Einheit Problem Ursache Abhilfe Die Bedienung der Einheit per Fernbedienung ist nicht möglich Die Einheit befindet sich außerhalb der Reichweite der Fernbedienung Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb des Betriebsbereichs S 2 Die Batterien sind schwach Ersetzen Sie die Batterien durch neue S 2 Der Fernbedienungss...

Page 59: ...rät angeschlossen Die Einheit kann nicht mehrere Bluetooth Verbindungen herstellen Beenden Sie die aktuelle Bluetooth Verbindung und stellen Sie die Verbindung mit dem gewünschten Gerät her Es sind mehr als neun Geräte gekoppelt und die ältesten Kopplungsinformationen wurden gelöscht Führen Sie die Kopplung erneut durch Die Einheit kann die Kopplungsinformationen für bis zu acht Geräte speichern W...

Page 60: ...mpedanz 3 Ω Decoder Unterstütztes Audiosignal TV BD DVD PCM 2 Kanal Dolby Digital bis zu 5 1 Kanal Eingangs buchsen Digital Optisch 1 TV Digital Koaxial 1 BD DVD Analog 3 5 mm Stereoministecker 1 ANALOG Bluetooth Bluetooth Version Version 2 1 EDR Unterstützte Protokolle A2DP SPP Unterstützte Codecs SBC MPEG4 AAC Drahtlosausgang Bluetooth Klasse 2 Maximale Kommunikations entfernung 10 m ohne Hinder...

Page 61: ...n Unterlagen so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002 96 EG und 2006 66 EG bringen Sie bitte alte Geräte und benutzte Batterien zur fachgerechten Entsorgung Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen Durch die fachgerechte...

Page 62: ...ändras Koppla i så fall loss nätkabeln från nätuttaget och låt apparaten vila Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten lätt kan kommas åt En säker placering eller installation är ägarens ansvar Yamaha ska inte hållas ansvarigt för eventuella olyckor som orsakas av felaktig placering eller installation av högtalare Anmärkning angående fjärrkontroller och batterier Spill inte va...

Page 63: ...ngar 12 Programmera enheten med TV ns fjärrkontroll TV fjärrkontrollens inlärningsfunktion 12 Ställa in den automatiska standbyfunktionen 14 Initiera enheten 14 Felsökning 15 Tekniska data 18 Om den här bruksanvisningen OBS Anger försiktighetsåtgärder som bör iakttas vid användning av produkten samt begränsningar i dess funktioner TIPS Anger extra förklaringar som hjälper dig att använda produkten...

Page 64: ...ra att du har följande delar Förbereda fjärrkontrollen Dra bort skyddsarket innan användning Fjärrkontrollens räckvidd Håll dig inom räckvidden se nedan Enhet Fjärrkontroll Batteri x 2 AAA R03 UM4 Optisk kabel 1 5 m Bruksanvisning Denna handbok Fjärrkontrollssensor Inom 6 m ...

Page 65: ...ngsfunktion TV fjärrkontroll Styr enheten med TV s fjärrkontroll s 12 Tydliga röster Ger klara röster t ex dialog och berättelser s 9 F1 Kan jag styra enheten med TV ns fjärrkontroll Det är opraktiskt att växla mellan fjärrkontrollerna till TV n och enheten S1 Ja Du kan styra enheten med TV ns fjärrkontroll genom att använda inlärningsfunktionen på TV ns fjärrkontroll s 12 Den här funktionen är ba...

Page 66: ...UME knappar Justera volymen s 8 F knapp ström Slår på eller stänger av standby enheten s 9 TIPS Enheten kan automatiskt stängas av när den automatiska vilolägesfunktionen är aktiverad s 14 G Högtalare H Dubbla inbyggda subwooferhögtalare De inbyggda subwooferhögtalarna sitter i den nedre delen av enheten Bakpanelen I TV ingång För anslutning med en optisk digitalkabel till TV n s 6 J BD DVD ingång...

Page 67: ...an störningar på grund av vibrationer uppstå eller TV installationen bli instabil Dessutom om ett hårt föremål placeras på enheten kan det orsaka repor på enheten Fäst aldrig enheten på vägg eller annan yta med hjälp av en fallförebyggande enhet t ex en vajer eller ett fäste som medföljer TV n Det kan leda till att enheten faller ned tillsammans med TV n om en olycka t ex en jordbävning inträffar ...

Page 68: ... TIPS Om det inte finns någon inställning för att stänga av ljudet via högtalaren på din TV kan du prova att stänga av det genom att koppla in hörlurar till hörlursuttaget på TV n Se bruksanvisningarna till TV n för mer detaljerad information TV och BD DVD ingångarna stöder följande ljudsignaler PCM 2 kanals Dolby Digital upp till 5 1 kanals FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Anslut inte enhetens nätkabel i vä...

Page 69: ...t ex en spelkonsol eller en TV som inte har en digital ljudutgång till ANALOG ingången på enheten OBS Välj ANALOG knappen på fjärrkontrollen för ingångskällan Om du kan justera volymen på en extern enhet ansluten till ANALOG ingången på enheten justerar du den till samma volym som den externa enhet ansluten till TV eller BD DVD ingången BD DVD Koaxial digitalkabel kommersiellt tillgänglig Koaxial ...

Page 70: ...ten till ANALOG ingången BLUETOOTH Ljud från en Bluetooth ansluten enhet Indikatorn för den valda ingångskällan tänds Exempel när TV har valts TIPS För att spela upp ljud från uppspelningsenheten som är ansluten till TV n eller titta på video på uppspelningsenheten ställer du in TV ns ingångskälla på uppspelningsenheten Mer information om Bluetooth anslutning finns i Lyssna på ljudet från en Bluet...

Page 71: ...rroundljud Släckt uppspelning med stereoljud SURROUND STEREO Tänds Dolby Pro Logic II 4 5 BASS EXTENSION knapp Aktiverar avaktiverar basförstärknings funktionen När den här funktionen är aktiverad kan du njuta av ett kraftfullt basljud med Yamahas egna basförstärkningsteknik Advanced Bass Extension Processing CLEAR VOICE knapp Aktiverar avaktiverar clear voice funktionen När den här funktionen har...

Page 72: ...med Bluetooth enheter på enheten Om ett lösenord PIN kod krävs anger du 0000 När ihopparningen är klar visas eller ett meddelande om slutförande OBS Utför ihopparningen med Bluetooth enheten och enheten inom 10 meters avstånd Upp till åtta Bluetooth enheter kan paras ihop med enheten Om en nionde enhet paras ihop kommer ihopparningsinformationen för den enhet som har det äldsta anslutningsdatumet ...

Page 73: ... viloläget Med Bluetooth viloläget kan du slå på eller stänga av enheten automatiskt i samband med Bluetooth enheten 1 Slå på enheten och håll ned BLUETOOTH STANDBY knappen på enhetens fjärrkontroll i minst 3 sekunder När du håller ned BLUETOOTH STANDBY knappen i 3 sekunder växlar läget mellan aktiverat och avaktiverat När Bluetooth viloläget är aktiverat och enheten stängs av tänds D indikatorn m...

Page 74: ... enheten Volym koden för TV ns fjärrkontroll 5 1 Tryck på VOLUME på enhetens frontpanel 5 2 Håll volymknappen nedtryckt i mer än 1 sekund två eller tre gånger samtidigt som du riktar TV ns fjärrkontroll mot fjärrkontrollssensorn Programmera enheten med TV ns fjärrkontroll TV fjärrkontrollens inlärningsfunktion Funktionen är endast tillgänglig när TV ns fjärrkontroll använder sig av infraröda signa...

Page 75: ...ruvar upp volymen på enheten med TV ns fjärrkontroll kan volymen på TV n skruvas upp samtidigt Följ då steg 3 i Anslutningar s 6 för att ändra TV inställningen Du kan trycka på knappen ström på enhetens fjärrkontroll för att slutföra inlärningsläget Rensa alla programmerade funktioner 1 Ha enheten avstängd och håll ned LEARN knappen på enhetens fjärrkontroll i minst 3 sekunder för att starta inlär...

Page 76: ... enhetens fjärrkontroll i minst 3 sekunder för att aktivera avaktivera funktionen för automatiskt viloläge Du kan kontrollera statusen för den automatiska strömvilolägesfunktionen med indikatorerna på frontpanelen i flera sekunder när enheten precis slagits på TIPS Den ursprungliga inställningen varierar beroende på land eller region Modeller för Storbritannien och Europa aktiverad Övriga modeller...

Page 77: ...u försöker slå på strömmen i detta tillstånd blinkar D indikatorn på enhetens frontpanel I syfte att skydda produkten går det inte att slå på strömmen Koppla bort strömkabeln från vägguttaget och kontakta närmaste auktoriserade Yamaha återförsäljare eller servicecenter Alla indikatorer slocknar trots att enheten är påslagen det ser ut som om enheten är avstängd Indikatorernas ljusstyrka är avstäng...

Page 78: ... in TV ns fjärrkontrollfunktioner TV ns fjärrkontrollknapp hölls inte nedtryckt tillräckligt länge Håll knappen nedtryckt i minst 1 sekund två eller tre gånger s 12 TV ns fjärrkontroll använder inte infraröda signaler Vissa fjärrkontroller kanske inte fungerar även om de använder infraröda signaler TV fjärrkontrollens inlärningsfunktion kan inte användas i det här fallet Använd enhetens fjärrkontr...

Page 79: ...tionen tas bort Utför ihopparningen igen Enheten kan behålla ihopparningsinformation för upp till åtta enheter Efter ihopparning med den nionde enheten kommer ihopparningsinformationen för den enhet som har det äldsta anslutningsdatumet att tas bort Det går inte att skapa en Bluetooth anslutning BLUETOOTH indikatorn fortsätter att blinka snabbt Det är ett problem i enheten Koppla bort strömkabeln ...

Page 80: ... 170 Hz Impedans 3 Ω Dekoder Kompatibla ljudsignaler TV BD DVD PCM 2 kanals Dolby Digital upp till 5 1 kanals Ingångar Digital optisk 1 TV Digital koaxial 1 BD DVD Analog 3 5 mm stereomini 1 ANALOG Bluetooth Bluetooth version Ver 2 1 EDR Kompatibla protokoll A2DP SPP Kompatibla kodekar SBC MPEG4 AAC Trådlös utgång Bluetooth klass 2 Max kommunikations avstånd 10 m utan hinder Kompatibel metod för s...

Page 81: ...använda elektriska och elektroniska produkterna samt batterierna inte ska blandas med allmänt hushållsavfall För rätt handhavande återställande och återvinning av gamla produkter och gamla batterier vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002 96 EC samt 2006 66 EC Genom att slänga dessa produkter och batterier på rätt sätt ko...

Page 82: ...esa di corrente Quando la temperatura ambiente cambia improvvisamente si forma condensa Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare riposare l apparecchio Installare quest unità vicino ad una presa di corrente alternata dove la spina del cavo di alimentazione possa venire facilmente raggiunta Il posizionamento o l installazione in sicurezza è una responsabilità del propr...

Page 83: ...Programmazione dell unità con il telecomando TV funzione di apprendimento con telecomando TV 12 Impostazione della funzione di standby automatico 14 Inizializzazione dell unità 14 Risoluzione dei problemi 15 Dati tecnici 18 Informazioni su questo manuale NOTA Indica le precauzioni per l uso del prodotto e le limitazioni delle relative funzioni SUGGERIMENTO Indica spiegazioni aggiuntive per un migl...

Page 84: ...parazione del telecomando Rimuovere la pellicola protettiva prima dell uso Distanza operativa del telecomando Rimanere all interno della distanza operativa indicata sotto Unità Telecomando Batteria x 2 AAA R03 UM4 Cavo ottico 1 5 m Manuale di istruzioni questo manuale Sensore del telecomando Entro 6 m ...

Page 85: ...ROLLER Funzione di apprendimento con telecomando della TV Aziona l unità col telecomando TV pag 12 Clear voice Rende chiari suoni di voci come dialoghi e narrazioni pag 9 D1 Posso controllare l unità utilizzando il telecomando del televisore È scomodo passare dal telecomando del televisore a quello dell unità e viceversa R1 Sì È possibile controllare l unità utilizzando il telecomando del televiso...

Page 86: ...lume pag 8 F Tasto power Accende o spegne mette in standby l unità pag 9 SUGGERIMENTO È possibile che l unità si spenga automaticamente quando è attivata la funzione standby automatico pag 14 G Diffusori H Due subwoofer integrati I subwoofer integrati sono posizionati nella parte inferiore dell unità Pannello posteriore I Presa d ingresso TV Per il collegamento alla TV tramite un cavo ottico pag 6...

Page 87: ...e BD potrebbero verificarsi problemi di funzionamento a causa delle vibrazioni oppure l installazione del televisore potrebbe diventare instabile Inoltre se sull unità viene posizionato un oggetto duro potrebbero verificarsi graffi Non fissare mai l unità a una parete oppure a un altra superficie utilizzando un dispositivo anti caduta per esempio un cavo o una staffa in dotazione con il televisore...

Page 88: ... SUGGERIMENTO Se nelle impostazioni della TV non ci fosse la possibilità di disattivare l uscita dei diffusori è possibile disattivarli collegando una cuffia alla corrispondente presa sulla TV Consultare i manuali della TV per i particolari Le prese d ingresso TV e BD DVD supportano i segnali audio seguenti PCM 2 canali Dolby Digital fino a 5 1 canali ATTENZIONE Non collegare il cavo di alimentazi...

Page 89: ...ochi o una TV che non dispone di un uscita audio digitale alla presa d ingresso ANALOG dell unità NOTA Come sorgente d ingresso selezionare il tasto ANALOG sul telecomando Se è possibile regolare il volume su un dispositivo esterno collegato alla presa d ingresso ANALOG dell unità regolarlo impostandolo sullo stesso volume del dispositivo esterno collegato alla presa d ingresso della TV o alla pre...

Page 90: ...esa d ingresso ANALOG BLUETOOTH Audio da un dispositivo Bluetooth collegato L indicatore corrispondente alla sorgente di ingresso selezionata si accende Esempio quando si seleziona TV SUGGERIMENTO Per riprodurre l audio o guardare un video dal dispositivo di riproduzione collegato alla TV impostare la sorgente di ingresso TV sul dispositivo di riproduzione Per informazioni sulla connessione Blueto...

Page 91: ...E MUSIC SPORTS e GAME Si accende riproduzione surround Spento riproduzione stereo SURROUND STEREO Si accende Dolby Pro Logic II 4 5 Tasto BASS EXTENSION Attiva disattiva la funzione di potenziamento dei bassi Quando questa funzione è attivata è possibile ottenere bassi potenti grazie alla tecnologia originale Yamaha per il potenziamento dei bassi Advanced Bass Extension Processing Tasto CLEAR VOIC...

Page 92: ... Bluetooth sul dispositivo Se è richiesto un codice di protezione PIN immettere il numero 0000 Una volta completata l associazione viene visualizzato o un messaggio di avvenuto completamento sul dispositivo NOTA Eseguire l associazione tra il dispositivo Bluetooth e l unità tenendoli a una distanza massima di 10 metri l uno dall altra È possibile associare all unità fino a otto dispositivi Bluetoo...

Page 93: ...h in standby consente di accendere o spegnere l unità automaticamente in modo sincronizzato rispetto al dispositivo Bluetooth 1 Con l unità accesa tenere premuto il tasto BLUETOOTH STANDBY sul telecomando dell unità per più di 3 secondi Ogni volta che si tiene premuto il tasto BLUETOOTH STANDBY per 3 secondi la modalità passa da attivata a disattivata Quando la modalità Bluetooth in standby è atti...

Page 94: ... telecomando TV 5 1 Premere VOLUME sul pannello anteriore dell unità 5 2 Puntando il telecomando della TV verso il sensore dello stesso tenere premuto il tasto del volume per più di 1 secondo ripetendo l operazione per due o tre volte Programmazione dell unità con il telecomando TV funzione di apprendimento con telecomando TV Questa funzione è disponibile solo se il telecomando della TV usa segnal...

Page 95: ...e il volume della TV può aumentare allo stesso tempo In tal caso seguire il punto 3 in Collegamenti pag 6 per modificare le impostazioni TV È possibile premere il tasto power sul telecomando dell unità per terminare la modalità di apprendimento Cancellazione di tutte le funzioni programmate 1 Con l unità spenta tenere premuto il tasto LEARN sul telecomando dell unità per più di 3 secondi per entra...

Page 96: ...comando dell unità per più di 3 secondi per attivare disattivare la funzione standby automatico È possibile controllare lo stato della funzione di standby automatico con gli indicatori sul pannello anteriore per diversi secondi subito dopo l accensione dell unità SUGGERIMENTO L impostazione iniziale varia a seconda del paese o della regione Modelli per il Regno Unito e l Europa attivata Altri mode...

Page 97: ...o anteriore dell unità lampeggia Per evitare di danneggiare il prodotto non è possibile accendere l unità Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente CA e contattare il rivenditore o il centro di assistenza autorizzato Yamaha più vicino Tutti gli indicatori si spengono anche se l unità è accesa l unità potrebbe sembrare spenta La luminosità degli indicatori è stata impostata su spe...

Page 98: ...stare l unità L unità non apprende le operazioni del telecomando della TV Il tasto del telecomando della TV non è stato premuto abbastanza a lungo Premere il tasto due o tre volte per più di 1 secondo pag 12 Il telecomando della TV non usa segnali a infrarossi Alcuni telecomandi possono non funzionare anche se usano segnali a infrarossi In tal caso non è possibile usare la funzione di apprendiment...

Page 99: ...iazione L unità può conservare informazioni sull associazione per un massimo di otto dispositivi Quando viene associato un nono dispositivo vengono eliminati i dati di associazione del dispositivo con la data di connessione più vecchia Impossibile effettuare una connessione Bluetooth l indicatore BLUETOOTH continua a lampeggiare rapidamente Si è verificato un problema nell unità Scollegare il cavo...

Page 100: ...3 Ω Decoder Segnale audio supportato TV BD DVD PCM 2 canali Dolby Digital fino a 5 1 canali Prese d ingresso Digitale Ottica 1 TV Digitale Coassiale 1 BD DVD Analogica mini stereo da 3 5 mm 1 ANALOG Bluetooth Versione Bluetooth Versione 2 1 EDR Protocolli supportati A2DP SPP Codec supportati SBC MPEG4 AAC Uscita wireless Bluetooth Classe 2 Distanza di comunicazione massima 10 m senza ostruzioni Me...

Page 101: ...e i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici Per il trattamento recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate li porti prego ai punti di raccolta appropriati in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002 96 CE e 2006 66 CE Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie Lei aiute...

Page 102: ...ión Resolución de problemas antes de dar por concluido que su aparato está averiado Antes de trasladar este aparato pulse para ponerlo en el modo de espera y luego desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente La condensación se formará cuando cambie de repente la temperatura ambiental Desconecte en este caso el cable de alimentación de la toma de corriente y no utilice el apar...

Page 103: ...tes 12 Programación de la unidad con el mando a distancia del televisor función de memorización de mando a distancia de televisor 12 Configuración de la función de espera automática 14 Inicialización de la unidad 14 Resolución de problemas 15 Especificaciones 18 Acerca de este manual NOTA Indica precauciones de uso del producto y sus limitaciones SUGERENCIA Indica explicaciones complementarias par...

Page 104: ...stancia Retire la lámina de protección antes de usarlo Rango operativo del mando a distancia No se aleje más allá del rango de funcionamiento descrito a continuación Unidad Mando a distancia Pilas x 2 AAA R03 UM4 Cable óptico 1 5 m Manual de instrucciones este manual Sensor del mando a distancia Distancia máx 6 m ...

Page 105: ... a distancia de TV Utilice la unidad con el mando a distancia del TV p 12 Voz clara Consiga unas voces con un sonido claro y nítido por ejemplo diálogos y narraciones p 9 P1 Es posible controlar la unidad utilizando el mando a distancia del televisor Tener que utilizar el mando a distancia del televisor y el de la unidad es poco práctico R1 Sí Puede controlar la unidad con el mando a distancia del...

Page 106: ...s VOLUME Ajustan el volumen p 8 F Tecla encendido Enciende o apaga espera la unidad p 9 SUGERENCIA Es posible que la unidad se apague automáticamente si la función de consumo en espera automática está activada p 14 G Altavoces H Subwoofers integrados duales Los altavoces de ultragraves integrados se sitúan en la parte inferior de la unidad Panel trasero I Toma de entrada TV Para conectar el aparat...

Page 107: ... dispositivo como un reproductor de BD podría producirse un error a causa de las vibraciones o la instalación del televisor podría perder estabilidad Además si se coloca encima de la unidad un objeto duro podría provocar arañazos en la unidad Nunca fije la unidad a una pared ni otras superficies utilizando un sistema anticaídas como un cable o un soporte como los suministrados con el televisor En ...

Page 108: ...érico SUGERENCIA Si en su TV no se puede deshabilitar la salida de altavoz podría deshabilitarla conectando auriculares a la toma de auriculares del TV Para obtener más información consulte el manual del TV Las tomas de entrada TV y BD DVD admiten las siguientes señales de audio PCM 2 canales Dolby Digital hasta 5 1 canales PRECAUCIONES No conecte el cable de alimentación de la unidad a la toma de...

Page 109: ...o una videoconsola o un televisor sin salida de audio digital a la toma de entrada ANALOG de la unidad NOTA Seleccione la tecla ANALOG del mando a distancia como fuente de entrada Si puede ajustar el volumen de un dispositivo externo conectado a la toma de entrada ANALOG de la unidad ajuste el mismo volumen que para el dispositivo externo conectado a la toma de entrada TV o BD DVD BD DVD Cable dig...

Page 110: ...ctado a la toma de entrada ANALOG BLUETOOTH Audio de un dispositivo Bluetooth conectado El indicador de la fuente de entrada seleccionada se ilumina Ejemplo cuando TV está seleccionado SUGERENCIA Para reproducir el audio o ver vídeos del dispositivo conectado al TV establezca la fuente de entrada del TV en el dispositivo de reproducción Para obtener más información sobre la conexión Bluetooth cons...

Page 111: ... GAME Se ilumina reproducción envolvente Apagado reproducción estéreo SURROUND STEREO Se ilumina Dolby Pro Logic II 4 5 Tecla BASS EXTENSION Activa desactiva la función de ampliación de graves Cuando esta función está activada puede disfrutar de unos graves potentes gracias a la tecnología de potenciación de graves original de Yamaha Advanced Bass Extension Processing Tecla CLEAR VOICE Activa o de...

Page 112: ...la lista de dispositivos Bluetooth del dispositivo Si le pide una contraseña PIN introduzca el número 0000 Cuando ha finalizado el emparejado aparece o un mensaje de confirmación en el dispositivo NOTA Lleve a cabo el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth y la unidad dejando una distancia entre ellos de no más de 10 metros Se pueden emparejar hasta ocho dispositivos Bluetooth con la unidad S...

Page 113: ...modo de espera Bluetooth permite activar o desactivar la unidad automáticamente una acción vinculada al estado de funcionamiento del dispositivo Bluetooth 1 Con la unidad encendida mantenga pulsado el botón BLUETOOTH STANDBY en el mando a distancia de la unidad durante más de 3 segundos Mantener pulsada la tecla BLUETOOTH STANDBY durante más de 3 segundos activa y desactiva el modo Cuando el modo ...

Page 114: ...el mando a distancia del televisor 5 1 Pulse VOLUME en el panel delantero de la unidad 5 2 Apuntando el mando a distancia del TV hacia el sensor del mando a distancia mantenga pulsado el botón de volumen durante más de 1 segundo dos o tres veces Programación de la unidad con el mando a distancia del televisor función de memorización de mando a distancia de televisor Esta función solo está disponib...

Page 115: ...en de la unidad con el mando a distancia del televisor el volumen del televisor podría subir también En ese caso realice el paso 3 de Conexiones p 6 para cambiar el ajuste del televisor Puede pulsar la tecla encendido del mando a distancia de la unidad para finalizar el modo de memorización Borrado de todas las funciones programadas 1 Con la unidad apagada mantenga pulsado el botón LEARN en el man...

Page 116: ...ncia de la unidad durante más de 3 segundos para activar desactivar la función de consumo en espera automática Puede saber el estado de la función de consumo en espera automática fijándose en los indicadores del panel delantero durante varios segundos justo después de encender la unidad SUGERENCIA La configuración inicial varía en función del país o la región Modelos para Reino Unido y Europa habi...

Page 117: ...trica de CA y póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio Yamaha más cercano Se ha finalizado una conexión Bluetooth en un dispositivo Bluetooth con el modo de espera Bluetooth activado Desactive el modo de espera Bluetooth p 11 La unidad no se puede encender Se han activado los circuitos de protección tres veces seguidas Si intenta encender la unidad en estas condiciones el indic...

Page 118: ...io más alejado de la unidad Se oye ruido La unidad está demasiado cerca de otro dispositivo digital o de alta frecuencia Aleje el dispositivo de la unidad Problema Causa Solución La unidad no se puede controlar por medio del mando a distancia La unidad se encuentra fuera del rango operativo Utilice el mando a distancia dentro del rango operativo p 2 Las pilas están casi agotadas Sustitúyalas por p...

Page 119: ...les conexiones Bluetooth Finalice la conexión Bluetooth actual y establezca la conexión nueva con el dispositivo que desee Hay más de nueve dispositivos emparejados y la información de emparejado más antigua se ha eliminado Vuelva a realizar el emparejado La unidad puede conservar la información de emparejamiento de hasta ocho dispositivos Si empareja un noveno dispositivo se eliminarán los datos ...

Page 120: ...x 2 Respuesta de frecuencia De 50 Hz a 170 Hz Impedancia 3 Ω Descodificador Señal de audio admitida TV BD DVD PCM 2 canales Dolby Digital hasta 5 1 canales Tomas de entrada Digital Óptica 1 TV Digital Coaxial 1 BD DVD Analógica mini estéreo de 3 5 mm 1 ANALOG Bluetooth Versión de Bluetooth Ver 2 1 EDR Protocolos admitidos A2DP SPP Códecs admitidos SBC MPEG4 AAC Salida inalámbrica Bluetooth Clase 2...

Page 121: ...tos embalaje y o documentación que se acompañe significan que los productos electrónicos y eléctricos usados y las baterías usadas no deben ser mezclados con desechos domésticos corrientes Para el tratamiento recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos y las baterías usadas por favor llévelos a puntos de recolección aplicables de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 20...

Page 122: ...stuk Problemen oplossen over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont Voor u dit toestel verplaatst dient u op te drukken om dit toestel uit standby te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert Haal de stekker uit het stopcontact ...

Page 123: ...stellingen 12 Het toestel programmeren met de afstandsbediening van de tv leerfunctie afstandsbediening tv 12 De functie voor automatische stand by instellen 14 Het toestel initialiseren 14 Problemen oplossen 15 Technische gegevens 18 Info over deze gebruiksaanwijzing OPMERKING Dit wijst op voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van het product en op functiebeperkingen TIP Dit wijst op aanvullende u...

Page 124: ...ing voorbereiden Trek vóór gebruik de beschermfolie af Werkingsbereik van de afstandsbediening Blijf binnen het hieronder afgebeelde werkingsbereik Toestel Afstandsbediening Batterij x 2 AAA R03 UM4 Optische kabel 1 5 m Gebruiksaanwijzing Deze handleiding Afstandsbedieningssensor Binnen 6 m ...

Page 125: ...bediening tv Bedien het toestel met de afstandsbediening van de tv p 12 Clear voice Maakt stemmen zoals dialogen en verhalen helder p 9 V1 Kan ik het toestel met de afstandsbediening van de tv bedienen Ik vind het namelijk onhandig om tussen de afstandsbedieningen van de tv en het toestel te moeten schakelen A1 Ja Dankzij de leerfunctie afstandsbediening tv p 12 kunt u het toestel met de afstandsb...

Page 126: ...VOLUME toetsen Hiermee past u het volume aan p 8 F aan uit toets Hiermee zet u het toestel aan uit stand by p 9 TIP Het toestel kan zich automatisch uitschakelen als de automatische aan uit stand byfunctie is ingeschakeld p 14 G Luidsprekers H Dubbele ingebouwde subwoofers De ingebouwde subwoofers bevinden zich in het onderste gedeelte van het toestel Achterpaneel I TV ingang Voor het aansluiten o...

Page 127: ... BD speler op het toestel wordt geplaatst kan dit een defect veroorzaken door de trillingen of kan de tv installatie onstabiel worden Bovendien als een hard voorwerp op het toestel geplaatst wordt kan het krassen op het toestel aanbrengen Bevestig het toestel nooit aan een muur of een ander oppervlak met behulp van een valbeveiligingsmiddel zoals een kabel of een beugel die met de tv is bijgelever...

Page 128: ...t uitschakelen van de luidsprekeruitgang niet beschikbaar is op uw tv kunt u deze uitschakelen door de hoofdtelefoon aan te sluiten op de hoofdtelefoonaansluiting op de tv Raadpleeg de handleidingen van de tv voor meer informatie De TV en BD DVD ingangen ondersteunen de volgende audiosignalen PCM 2 kanalen Dolby Digital max 5 1 kanalen LET OP Steek het netsnoer van het toestel niet in het stopcont...

Page 129: ...onsole of een tv zonder digitale audio uitgang aansluiten via de ANALOG ingang van het toestel OPMERKING Selecteer de ANALOG toets op de afstandsbediening voor de signaalbron Als het mogelijk is om het volume te regelen van een extern apparaat dat verbonden is met de ANALOG ingang van het toestel stelt u het af op dezelfde waarde als van het externe apparaat dat verbonden is met de TV of BD DVD in...

Page 130: ...ng BLUETOOTH Audio van een apparaat dat via Bluetooth is verbonden De indicator voor de geselecteerde signaalbron licht op Voorbeeld als TV is geselecteerd TIP Om audio weer te geven van het weergaveapparaat dat is aangesloten op de tv of om video s te bekijken vanaf het weergaveapparaat stelt u de signaalbron van de tv in op het weergaveapparaat Raadpleeg Luisteren naar het geluid van een Bluetoo...

Page 131: ...ave Uit stereoweergave SURROUND STEREO Licht op Dolby Pro Logic II 4 5 BASS EXTENSION toets Schakelt de functie bas extensie in uit Wanneer deze functie is ingeschakeld kunt u genieten van krachtige basklanken met de basversterkingstechnologie Geavanceerde verwerking van bas extensie van Yamaha CLEAR VOICE toets Schakelt de Clear voice functie in uit Wanneer deze functie is ingeschakeld kunt u gen...

Page 132: ...t Als een pincode wordt gevraagd voert u het nummer 0000 in Als het koppelen voltooid is verschijnt of een voltooiingsbericht op het apparaat OPMERKING Koppel het Bluetooth apparaat en het toestel aan elkaar wanneer deze zich binnen 10 meter van elkaar bevinden Maximaal acht Bluetooth apparaten kunnen aan het toestel worden gekoppeld Als een negende apparaat wordt gekoppeld wordt de koppelingsinfo...

Page 133: ...d bymodus van Bluetooth kunt u het toestel automatisch inschakelen of uitschakelen dat verbonden is door de bewerking van het Bluetooth apparaat 1 Houd de BLUETOOTH STANDBY toets op de afstandsbediening van het toestel langer dan 3 seconden ingedrukt wanneer het toestel is ingeschakeld Door de BLUETOOTH STANDBY toets 3 seconden ingedrukt te houden schakelt de modus tussen ingeschakeld en uitgescha...

Page 134: ... code van de afstandsbediening van de tv aan 5 1 Druk op VOLUME op het voorpaneel van het toestel 5 2 Wijs met de afstandsbediening van de tv naar de afstandsbedieningssensor en druk twee of drie keer gedurende langer dan 1 seconde op de volumetoets Hettoestel programmerenmetdeafstandsbediening van de tv leerfunctie afstandsbediening tv Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de afstandsbedieni...

Page 135: ...erhoogt via de afstandsbediening van de tv kan het volume van de tv tegelijkertijd worden verhoogd Volg in dat geval stap 3 onder Aansluitingen p 6 om de tv instelling te wijzigen U kunt op de aan uit toets op de afstandsbediening van het toestel drukken om de leermodus te beëindigen Alle geprogrammeerde functies wissen 1 Houd de LEARN toets op de afstandsbediening van het toestel langer dan 3 sec...

Page 136: ...uitgeschakelde toestel langer dan 3 seconden ingedrukt om de automatische aan uit stand byfunctie in uit te schakelen U kunt gedurende verschillende seconden na het inschakelen van het toestel de status van de functie voor automatische stand by controleren aan de hand van de indicators op het voorpaneel TIP De initiële instelling varieert afhankelijk van uw land of regio Modellen voor het VK en Eu...

Page 137: ... met de dichtstbijzijnde Yamaha leverancier of een Yamaha servicecentrum De Bluetooth verbinding wordt gestopt op een Bluetooth apparaat wanneer de Bluetooth stand bymodus is ingeschakeld Schakel de Bluetooth stand bymodus uit p 11 Het apparaat kan niet worden ingeschakeld Het veiligheidscircuit werd drie opeenvolgende keren geactiveerd Als u het apparaat in deze toestand probeert in te schakelen ...

Page 138: ...al apparaat of apparaat met hoge frequentie Plaats die apparaten verder van het toestel Probleem Oorzaak Oplossing Het toestel kan niet worden bediend met de afstandsbediening Het toestel bevindt zich buiten het werkingsbereik Gebruik de afstandsbediening binnen het werkingsbereik p 2 De batterijen raken leeg Plaats nieuwe batterijen p 2 De sensor van de afstandsbediening van het toestel wordt blo...

Page 139: ...stel kan geen meerdere Bluetooth verbindingen maken Verbreek de huidige Bluetooth verbinding en maak een koppeling met het gewenste apparaat Bij meer dan negen gekoppelde apparaten wordt de informatie van de oudste koppeling gewist Voer de koppeling opnieuw uit Het toestel onthoudt koppelingsinformatie voor maximaal acht apparaten Als een negende apparaat wordt gekoppeld wordt de koppelingsinforma...

Page 140: ...er magnetische afscherming x 2 Frequentierespons 50 Hz tot 170 Hz Impedantie 3 Ω Decoder Ondersteund audiosignaal TV BD DVD PCM 2 kan Dolby Digital tot 5 1 kan Ingangen Digitaal optisch 1 TV Digitaal coaxiaal 1 BD DVD Analoog 3 5 mm stereomini 1 ANALOG Bluetooth Bluetooth versie Ver 2 1 EDR Ondersteunde protocollen A2DP SPP Ondersteunde codecs SBC MPEG4 AAC Draadloze uitvoer Bluetooth Klasse 2 Max...

Page 141: ...elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval Breng alstublieft voor de juiste behandeling herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002 96 EC en 2006 66 EC Door deze producten en batterijen correct t...

Page 142: ...мер во время отпуска отключите силовой кабель переменного тока от розетки Перед тем как прийти к заключению о поломке данного аппарата обязательно изучите раздел Возможные неисправности и способы их устранения описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования Перед перемещением данного аппарата установите данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки и отсоедините силовой кабель пере...

Page 143: ...а с помощью пульта ДУ телевизора функция запоминания пульта ДУ телевизора 12 Настройка функции автоматического перехода в режим ожидания 14 Инициализация аппарата 14 Возможные неисправности и способы их устранения 15 Технические характеристики 18 Об этом руководстве ПРИМЕЧАНИЕ Указывает на меры предосторожности при использовании устройства и на ограничения его функций СОВЕТ Указывает на дополнител...

Page 144: ... ДУ Перед использованием удалите защитную пленку Рабочая область пульта ДУ Оставайтесь в пределах рабочей области показанной ниже Аппарат Пульт ДУ Батарейка x 2 AAA R03 UM4 Оптический кабель 1 5 м Инструкция по эксплуатации это руководство Сенсор дистанционного управления На расстоянии менее 6 м ...

Page 145: ...ое приложение для управления HOME THEATER CONTROLLER Функция запоминания пульта ДУ телевизора Управляйте аппаратом с помощью пульта ДУ телевизора стр 12 Чистый голос Делает звучание голоса например диалоги и закадровую речь четким стр 9 В1 Можно ли управлять аппаратом с помощью пульта ДУ телевизора Переключаться между пультами ДУ телевизора и аппарата неудобно О1 Да Аппаратом можно управлять с пом...

Page 146: ...пка питание Включение и выключение переход в режим ожидания аппарата стр 9 СОВЕТ Аппарат может автоматически выключаться если включена функция автоматического перехода в режим ожидания стр 14 G Динамики H Двойные встроенные сабвуферы Встроенные сабвуферы расположены в нижней части аппарата Задняя панель I Входное гнездо TV Служит для подключения к телевизору с помощью оптического кабеля стр 6 J Вх...

Page 147: ...ожет привести к повреждению устройства из за вибраций или к неустойчивости установки телевизора Кроме того если поместить на аппарате твердый предмет он может поцарапать аппарат Ни в коем случае не крепите аппарат к стене или другой поверхности с помощью устройства предотвращения падения например проволоки или кронштейна из комплекта поставки телевизора Это может привести к падению аппарата вместе...

Page 148: ...ругому внешнему устройству СОВЕТ Если настройки для отключения вывода звука через колонки телевизора отсутствуют вы можете отключить его подключив наушники к гнезду наушников телевизора Дополнительные сведения см в руководствах по эксплуатации телевизора Входные гнезда TV и BD DVD поддерживают следующие аудиосигналы PCM 2 канальный звук Dolby Digital до 5 1 канального звука ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Перед по...

Page 149: ... консоль или телевизор у которых нет цифрового аудиовыхода ПРИМЕЧАНИЕ Нажмите кнопку ANALOG на пульте ДУ для выбора источника входного сигнала Если возможно отрегулировать громкость на внешнем устройстве подключенном к входному гнезду ANALOG аппарата установите на нем такой же уровень громкости что установлен на внешнем устройстве подключенном к входному гнезду TV или входному гнезду BD DVD BD DVD...

Page 150: ...нного устройства Bluetooth Горит индикатор выбранного источника ввода Пример если выбран телевизор СОВЕТ Для воспроизведения звука с внешнего устройства подключенного к телевизору или просмотра видео с этого устройства выберите в качестве источника входного сигнала телевизора воспроизводящее устройство Для получения дополнительной информации о подключении Bluetooth см раздел Прослушивание звука с ...

Page 151: ...ение в режиме окружающего звучания Негорит воспроизведение врежиме стереофонического звучания SURROUND STEREO Горит Dolby Pro Logic II 4 5 Кнопка BASS EXTENSION Включениеили выключениефункциирасширения низких частот Если эта функция включена можно использовать мощное звучание низких частот благодаря оригинальной технологии усиления нижних частот Усовершенствованная обработка нижней граничной часто...

Page 152: ... в списке устройств Bluetooth на устройстве При необходимости ввода ключа доступа PIN введите 0000 По завершении согласования на устройстве отобразится или сообщение с уведомлением о завершении ПРИМЕЧАНИЕ Выполните согласование устройства Bluetooth и аппарата на расстоянии 10 метров друг от друга Можно выполнить согласование до восьми устройств Bluetooth с аппаратом При согласовании девятого устро...

Page 153: ...но включить или выключить аппарат автоматически при подключении к работе устройства Bluetooth 1 При включенном аппарате удерживайте кнопку BLUETOOTH STANDBY на пульте ДУ аппарата дольше 3 секунд При каждом удерживании кнопки BLUETOOTH STANDBY в течение 3 секунд выполняется переключение между включенным и выключенным состояниями Если режим ожидания Bluetooth включен а аппарат выключен индикатор D з...

Page 154: ...редней панели аппарата 5 2 Направив пульт ДУ телевизора на датчик ДУ нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости дольше 1 секунды два или три раза Программирование аппарата с помощью пульта ДУ телевизора функция запоминания пульта ДУ телевизора Эта функция доступна только если ваш пульт ДУ телевизора использует инфракрасный сигнал Радиочастотный пульт ДУ не будет работать Если для управления...

Page 155: ...но может увеличиться громкость телевизора В этом случае выполните шаг 3 из раздела Соединения стр 6 чтобы изменить настройки телевизора Для выключения режима запоминания можно нажать кнопку питание на пульте ДУ аппарата Сброс всех запрограммированных функций 1 При отключенном аппарате удерживайте нажатой кнопку LEARN на пульте ДУ аппарата более 3 секунд для включения режима запоминания После перех...

Page 156: ... нажатой кнопку MUTE на пульте ДУ аппарата более 3 секунд для включения отключения функции автоматического перехода в режим ожидания Проверить состояние функции автоматического перехода в режим ожидания можно по индикаторам на передней панели в течение нескольких секунд сразу после включения аппарата СОВЕТ Изначально установленная настройка зависит от страны или региона Модели для Великобритании и...

Page 157: ...абель от настенной розетки переменного тока и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или в сервис центр На устройстве Bluetooth прервано подключение Bluetooth когда включен режим ожидания Bluetooth Отключите режим ожидания Bluetooth стр 11 Питание не включается Три раз подряд сработала схема защиты Если в этой ситуации попытаться включить питание на передней панели аппарата начнет м...

Page 158: ...рослушивайте звук находясь на некотором расстоянии от аппарата Слышен шум Аппарат расположен слишком близко к другому цифровому или высокочастотному устройству Отодвиньте эти устройства от аппарата Возможная неисправность Вероятная причина Метод устранения Управление аппаратом с помощью пульта ДУ невозможно Аппарат находится за пределами рабочего расстояния Используйте пульт ДУ в пределах рабочего...

Page 159: ...арат нельзя подключить к нескольким устройствам Bluetooth одновременно Прервите текущее подключение Bluetooth и выполните подключение к требуемому устройству Выполнено согласование с более чем девятью устройствами самая старая информация согласования удалена Выполните согласование снова Аппарат может сохранять информацию о согласовании не более восьми устройств При согласовании девятого устройства...

Page 160: ...50 Гц до 170 Гц Полное сопротивление 3 Ω Декодер Поддерживаемые аудиосигналы TV BD DVD PCM 2 канала Dolby Digital до 5 1 канального звука Входные гнезда Цифровое оптическое 1 TV Цифровое коаксиальное 1 BD DVD Аналоговое 3 5 мм стереофоническое для мини штекера 1 ANALOG Bluetooth Версия Bluetooth Вер 2 1 EDR Поддерживаемые протоколы A2DP SPP Поддерживаемые кодеки SBC MPEG4 AAC Беспроводной выход Bl...

Page 161: ... батарейки не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором Для правильной обработки хранения и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты согласно вашему национальному законодательству и директив 2002 96 EC и 2006 66 EC При надлежащей утилизации этих товаров и батареек вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращат...

Page 162: ...редби на Директива 1999 5 EC Společnost Yamaha Music Europe GmbH tímto prohlašuje že tato jednotka splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999 5 ES Käesolevaga kinnitab Yamaha Music Europe GmbH seadme vastavust direktiivi 1999 5 EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele Η Yamaha Music Europe GmbH δηλώνει δια της παρούσης ότι η συγκεκριμένη μονάδα συμμορφώνεται π...

Page 163: ...f neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land EER Europese Economische Ruimte Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE y Suiza visite la dirección web que se incluye más abajo la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país ...

Reviews: