background image

For details of products, please contact your nearest Yamaha 
representative or the authorized distributor listed below.

Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou 
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten 
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen 
Bestimmungsländern erhältlich.

Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana 
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.

135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

U.S.A.

Yamaha Corporation of America 

6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, 
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

MEXICO

Yamaha de México S.A. de C.V.

Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600 

BRAZIL

Yamaha Musical do Brasil Ltda.

Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, 
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377

ARGENTINA

Yamaha Music Latin America, S.A. 
Sucursal de Argentina

Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000

PANAMA AND OTHER LATIN 
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES 

Yamaha Music Latin America, S.A.

Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, 
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, 
Ciudad de Panamá, Panamá 
Tel: +507-269-5311

THE UNITED KINGDOM

Yamaha Music U.K. Ltd.

Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, 
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

GERMANY

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

Yamaha Music Europe GmbH 
Branch Switzerland in Zürich

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

AUSTRIA

Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA

Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria 
Tel: 01-602039025

POLAND

Yamaha Music Europe GmbH 
Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce

ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG

Yamaha Music Europe Branch Benelux

Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands 
Tel: 0347-358 040 

FRANCE

Yamaha Musique France 

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY

Yamaha Musica Italia S.P.A. 
Combo Division

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy 
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha Música Ibérica, S.A.

Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

SWEDEN

Yamaha Scandinavia AB

J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

DENMARK

YS Copenhagen Liaison Office

Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

NORWAY

Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB 

Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway 
Tel: 67 16 77 70

RUSSIA

Yamaha Music (Russia)

Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii 
Most street, Moscow, 107996, Russia
Tel: 495 626 0660

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030

Yamaha Corporation, 
Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, 
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313

TURKEY/CYPRUS

Yamaha Music Europe GmbH

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES

Yamaha Music Gulf FZE

LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, 
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.

2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, 
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211

INDIA

Yamaha Music India Pvt. Ltd.

5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex
Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551

INDONESIA

PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik

Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot 
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA

Yamaha Music Korea Ltd.

8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,  
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022

MALAYSIA

Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.

Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, 
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900

SINGAPORE

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.

#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374

TAIWAN

Yamaha KHS Music Co., Ltd. 

3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688

THAILAND

Siam Music Yamaha Co., Ltd.

4, 6, 15 and 16

th

 floor, Siam Motors Building, 

891/1 Rama 1 Road, Wangmai, 
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES 

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, 
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317

AUSTRALIA

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.

Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, 
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

COUNTRIES AND TRUST 
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, 
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313

NORTH AMERICA

CENTRAL & SOUTH AMERICA

EUROPE

AFRICA

MIDDLE EAST

ASIA

OCEANIA

HEAD OFFICE

Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division

Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2441

PA24

Summary of Contents for SB168-ES

Page 1: ...JA ZH RU IT ES FR DE EN Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni...

Page 2: ...wo blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the ob...

Page 3: ...tement l interrupteur d alimentation retirez la fiche lectrique de la prise et faites inspecter l appareil par un technicien Yamaha ATTENTION Veillez toujours observer les pr cautions l mentaires ci d...

Page 4: ...nserv s Si la pile auxiliaire est totalement d charg e ces r glages seront toutefois perdus Les t moins LED du panneau s allument lorsque la pile est faible tel que d crit la page 61 Dans ce cas vous...

Page 5: ...nneau 52 Configuration 53 A propos de l application logicielle AVS ESMonitor 53 Configuration initiale l aide de la fonction Quick Setup 53 Param tres de r glages individuels Page de contr le 56 Messa...

Page 6: ...ties Vous pouvez combiner jusqu quatre SB168 ES pour un total de 64 entr es et de 32 sorties Le nombre maximum d appareils pouvant tre utilis s d pend de la console de mixage num rique employ e Mises...

Page 7: ...nstallez des panneaux d a ration appropri s pour minimiser l accumulation de chaleur Lorsque vous montez l unit en rack avec des p riph riques tels que des amplificateurs de puissance qui produisent u...

Page 8: ...com Lors de la transmission de signaux 48 kHz la latence est de 5 chantillons 104 s augment e de 1 4 s par p riph rique ajout au r seau y compris les commutateurs r seau EtherSound convient parfaiteme...

Page 9: ...nement de l ensemble du r seau Par contre les r seaux en anneau sont limit s 64 canaux audio Vous devez galement utiliser des p riph riques EtherSound qui prennent en charge la connexion r seau en ann...

Page 10: ...s galement de r gler toutes les com mandes de sortie de la console de mixage num ri que au minimum lorsque vous activez ou d sacti vez l alimentation fant me Des hausses soudaines de niveau caus es pa...

Page 11: ...erre pour y rem dier En plus d une s curit maximale une mise la terre correcte minimise aussi efficacement les bourdonnements et interf rences w Prise AC IN Permet d y raccorder le c ble d alimentatio...

Page 12: ...pareils SB168 ES connect s en marguerite proposent un total de 64 canaux d entr e et 32 canaux de sortie L ordinateur peut rester connect en continu ce qui rend possible l utilisation de l application...

Page 13: ...u leur ordre est modi fi ou si les appareils connect s SB168 ES MY16 ES64 sont remplac s il sera n cessaire de renouveler la proc dure de configuration rapide La fonction Quick Setup n est pas disponi...

Page 14: ...e connecteur REMOTE de la console de mixage num rique au connecteur HA REMOTE de la carte MY16 ES64 via un c ble crois D sub 9 broches 9 Mettez tous les p riph riques sous tension 10 S lectionnez l ho...

Page 15: ...9 64 Les canaux de sortie de la MY16 ES64 sont affect s aux sorties du SB168 ES de la m me mani re 1 8 9 16 17 24 25 32 Dans un r seau en anneau les canaux d entr e et de sortie sont affect s dans l o...

Page 16: ...cast lorsque vous contr lez les pr amplis micro partir d une console de mixage num rique compati ble et choisissez la carte MY16 ES64 comme cible de com munication Il est galement indispensable de con...

Page 17: ...rite Ce type de configuration n est pas pris en charge par la fonction Quick Setup Les indicateurs TX RX IN OUT de la carte MY16 ES64 clignotent lorsque ce message d erreur s affiche R tablissez les c...

Page 18: ...r acc der ces fonctions L application AVS ESMonitor peut tre utilis e la fois pour configurer les param tres EtherSound et pour contr ler les pr am plis micro du SB168 ES Pour contr ler les pr amplis...

Page 19: ...s pouvez utiliser les commandes du pr ampli micro l cran en cliquant et en faisant glisser la souris ou en actionnant la roulette de la souris La sortie audio est susceptible de s interrompe bri vemen...

Page 20: ...ation AVS ESMonitor apr s avoir ex cut la fonction Quick Setup Les r glages de patch de l application AVS ESMonitor sont ils appropri s page Net Patch ou I O Patch La sortie est elle assourdie au nive...

Page 21: ...appareil d s que possi ble et contactez votre revendeur Yamaha Low Battery La pile auxiliaire devient faible Memory Error All Memories were Initialized La m moire auxiliaire interne a t corrompue et...

Page 22: ...ors que les commutateurs DIP sont r gl s sur initialisation ou un autre mode sp cial Pour retrouver un fonctionnement nor mal mettez l appareil hors tension rele vez les commutateurs DIP 5 8 et remet...

Page 23: ...epends on each cable specification Control I O Characteristics A CAT5e STP Shielded Twisted Pair cable is recommended Maximum length is 100 m Power Requirements US Canada 120V 65W 60Hz Korea 220V 65W...

Page 24: ...requency Input Output RL Conditions Min Typ Max Unit INPUT 1 16 OUTPUT 1 8 600 GAIN 10dB 1 5 0 0 5 dB Input Output RL Conditions Min Typ Max Unit INPUT 1 16 OUTPUT 1 8 600 Input level 62 dBu GAIN 62dB...

Page 25: ...Remote Connection M7CL 48 3 48in 24out D sub 9pin M7CL 32 3 48in 24out D sub 9pin LS9 32 2 32in 16out via MY Card Slot LS9 16 1 16in 8out via MY Card Slot DM1000 2 32in 16out D sub 9pin DM2000 4 64in...

Page 26: ...SB168 ES Owner s Manual 170 MEMO...

Page 27: ...SB168 ES Owner s Manual 171 MEMO...

Page 28: ...reiten alter Elektroger te kontaktieren Sie bitte Ihre rtliche Stadt oder Gemeindeverwaltung Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel Information f r gesch ftliche Anwender in...

Page 29: ...or contacte a sus autoridades locales y pregunte por el m todo correcto de disposici n ES Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questo simbolo sui prodott...

Page 30: ...MUST be used Follow all installation instructions Failure to follow instruc tions could void your FCC authorization to use this product in the USA 3 NOTE This product has been tested and found to comp...

Page 31: ...S A Ctra de la Coruna km 17 200 28230 Las Rozas Madrid Spain Tel 91 639 8888 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhag...

Page 32: ...Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2008 Yamaha Corporation WP93760 901PODHX X 03C0 Printed in Japan Yamaha Pro Audio global web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http...

Reviews: